Ленинское знамя. 1986 г. (г. Липецк)

Ленинское знамя. 1986 г. (г. Липецк)

Пролетарии всех стран, соединяйтесь! ЕНИНСКОЕ 69-й год издания 1986 ОКТЯБРЬ 1 4 ВТОРНИК Орган Липецкого обкома КПСС и областного Совета народных депутатов у Цена 3 коп. ОТЪЕЗД М. С. ГОРБАЧЕВА ИЗ РЕЙ КЬЯВ И КА РЕЙКЬЯВ И К, 13 октября. (ТАСС). 13 октября Генераль­ ный секретарь ЦК КПСС М. С. Горбачев отбыл из Рейкьявика. В аэропорту в честь высо­ кого советского гостя были подняты государственные фла­ га СССР и И сландии. У трапа самолета М. С. Горбачева провожали премьер- министр Ис ландии С. Херманн- ссон и исполняющий обязан­ ности министра иностранных дел Т. Паульссон, Среди про­ вожавших были посол СССР в Ис ландии Е. А. Косарев, по­ сол СССР в США Ю. В. Дуби-, нин, другие официальные ис­ ландские и советские лица. И з Рейкьявика отбыли так­ ж е официальные лица, участ­ вовавшие в советско-американ­ ской встрече на высшем уров­ не: член Политбюро ЦК КПСС, министр иностранных дел СССР Э. А. Шеварднадзе, секретари ЦК КПСС А. Ф. Добрынин и А. Н. Яковлев, помощник Генерального сек­ ретаря ЦК КПСС А. С. Чер­ няев, первый заместитель ми­ нистра обороны СССР С. Ф. Ахромеев. ВОЗВРАЩЕН ИЕ М . С. ГОРБАЧЕВА В МОСКВУ 13 октября Генеральный сек­ ретарь ЦК КПСС М. С. Гор­ бачев возвратился в Москву из Рейкьявика, где имел встречу с президентом США Р. Рейга­ ном. Вместе с М. С. Горбачевым возвратились секретари ЦК КПСС А. Ф. Добрынин и А. Н. Яковлев, помощник Генераль­ ного секретаря ЦК КПСС А. С. Черняев, первый заместитель министра обороны СССР С. Ф. Ахромеев. В аэропорту М. С- Горбаче­ ва встречали члены Политбю­ ро ЦК КПСС Г. А. Алиев, А. А. Громыко, Л. Н. Зайков, Е. К. Лигачев, М. С. Соломен- цев, В. М. Чебриков, кандида­ ты в члены Политбюро ЦК КПСС В. И . Долгих, Б. 11. Ельцин, Н. В. ТалЫзин, секре­ тари ЦК КПСС М. В. Зимя- нин, В. А. Медведев, Г. П. Разумовский, председатель Центральной ревизионной ко­ миссии КПСС И . В. 'Капито­ нов, другие товарищи. Среди встречавших были временные поверенные в д е­ лах: США в СССР Р. Комбс, Ис ландии в СССР Б. Йонссон. (ТАСС). ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ М. С. ГОРБАЧЕВА % Л г 12 октября в Рейкьявике Генеральный секретарь ЦК КПСС М. С. Горбачев провел пресс-конференцию для журналистов, освещающих .советско-американскую встре­ чу. Обращаясь к представите­ лям средств массовой инфор­ мации, М. С. Горбачев зая­ вил: . , ’ Добрый вечер, дамы и гос­ пода, товарищи! Приветствую всех вас. Прошло около часа, как завершилась наша встреча с президентом США г-ном Рей­ ганом. Она продолжалась не­ множко больше, чем мы на­ мечали. Дело этого потребо­ вало. И я хочу извиниться перед вами, что я не прибыл на пресс-конференцию в наз­ наченное время. Вы уже знаете, что встре­ ча состоялась по инициати­ ве советского руководства. Но, естественно, ее не было бы, если бы не было согла­ сия со стороны г-на Рейга­ на. Поэтому, я бы сказал, это было наше совместное решение провести эту встре­ чу. Теперь она закончилась. Иногда говорят, что лицом к лицу Яйца не увидать,. Я только что со встречи, ко­ торая . особенно на последнем ее этапе проходила в горя­ чих дискуссиях. И я нахо­ жусь еще во власти впечат­ лений от этих дискуссий. Тем не менее я постараюсь уже сейчас не только поделиться своими впечатлениями, но и разобраться, что же произо­ шло. И все же, это будут первые впечатления, пепвые оценки, первый анализ. Еще предстоит основательнее оце­ нить всю встречу. Встреча произошла круп­ ная, .и вы это почувствуете, когда я расскажу о ее содер­ жании, о проблемах, кото­ рые были на ней предметом очень широкого, очень ин­ тенсивного. очень заинтере­ сованного обсуждения. Атмосфера на встрече бы­ ла дружественной. Мы име­ ли возможность свободно и без ограничений излагать свои взгляды. Это позволило нам углубить понимание по многим крупным проблемам мировой политики, двусто­ ронних отношений и прежде всего по тем вопросам, кото­ рые стоят в центре внимания всей мировой общественно­ сти, — по вопросам войны и мира. прекращения гонки ядерных вооружений, сло­ вом. по всему комплексу воп­ росов, охватываемых этой темой. Перед тем, как я перейду непосредственно к характе­ ристике самой встречи, со­ держания дискуссий, предло­ жений сторон и ее итогов, хочу пояснить вам — почему мы выс ту пили с инициативой проведении встречи в ейкьявике. Я регулярно читаю миро­ вую прессу, и- в эти дни я видел, насколько широкий резонанс вызвало сообщение о проведении встречи. Много было Сказано в связи с этим и в адрес Генерального сек­ ретаря ЦК КПСС, и прези­ дента США, задавали воп­ рос, а не поторопились ли они, есть ли необходимость в такой встрече, кто -кому ус­ тупил, кто кого, переиг­ рал и т. д. я т. п.^ Но, знаете, повод, который по­ служил исходным момен­ том нашего предложения пре­ зиденту США безотлагатель­ но встретиться, и его реше­ ние ПОЗ ИТИВ НО ОТКЛ И КНУТЬСЯ на это приглашение, очень значительны. Теперь я хочу вернуться к Женеве когда мы встрети­ лись впервые. Эго был круп- ый диалог, и сейчас. по {стечении немалого времени, мы ее так же оцениваем — эту женевскую встречу. Тогда, если вы помните, мы признали особую ответ­ ственность СССР и Соеди­ ненных Штатов Америки за сохранение мира и вместе заявили, что ядерная война никогда не должна быть раз­ вязана и что в ней не может быть победителей. Это приз­ нание огромной важности. Мы заявили также что ни одна из сторон не бVдет стремиться к военному пре­ восходству. После Женевы прошел поч­ ти год. Советское руководст­ во осталось верным обяза­ тельствам которые оно при­ няло на себя там. Вернув­ шись из Женевы, мы прод­ лили •'вой мораторий: он У нас был до-1 января нынеш­ него года. Уже 14 месяцев на наших полигонах царит тишина — это ли не свиде­ тельство нашей привержен­ ности договоренностям в Женеве, нашей ответственно­ сти за судьбы мира. Это все нелегкие решения, если учесть, что в это время взры­ вы в Неваде продолжались, происходят и сейчас. 15 ян­ варя мы выступили с круп­ ным заявлением, в котором была обоснована программа ликвидации ядерного ору­ жия к концу нынешнего ве­ ка. В июне нынешнего года го­ сударства Варшавского До­ говора внесли крупную ком­ плексную программу о мас­ штабном сокращении обыч­ ных вооружений и вооружен­ ных сил в Европе. Это тоже крупный шаг с учетом тех озабоченностей, которые вы­ сказывались западноевропей­ цами и Соединенными Шта­ тами. Извлекая уроки и из чер­ нобыльской трагедии, мы вы. ступили с инициативой о про­ ведении чрезвычайкой сессии МАГАТЭ в Вене. Она со­ стоялась, и вы знаете ее итоги — они многообещаю­ щи. Теперь мы имеем между­ народный механизм, позво­ ляющий решать многие важ­ нейшие вопросы безопаснос­ ти ядерной энергетики. Иначе говоря, в истекший период — и думаю, что не впадаю в преувеличение, так оценивая нашу , политику, ибо я говорю о фактах, а не просто о намерениях, — мьг все делали, чтобы по­ мочь формированию нового мышления в ядерный век. С удовлетворением (мы отмеча­ ем, что ростки этого нового мышления прорастают, в том числе и на европейской ниве. В частности, это про­ тивилось в успехе Стокголь­ ма. Может быть, я и закончу на этом перечень, тех кон­ кретных акций, которые мы предприняли, руководствуясь духом и буквой договррен- ностей с президентом Рейга­ ном в Женеве. Сами факты, думаю, позволяют вам оце­ нить серьезность нашего от­ ношения к договоренностям в Женеве. Почему же все-таки потре­ бовалась встреча в Рейкьяви­ ке, каковы были мотивы этой нашей инициативы? Дело в том, что надежды на крупные перемены в ми­ ровой обстановке, которые все мы имели, вскоре после встречи в Женеве начали угасать, и я думаю — не без оснований. Советско-аме­ риканские переговоры, в хо­ де которых очень много бы­ ло всего сказано, может, да­ же слишком много, где гуля­ ло, как я вчера говорил пре­ зиденту, 50—100 вариантов всяких предложений, — н одно это вызывает сомнения в плодотворности дискуссий, которые там ведутся. Если бы был один-два, ну пусть три варианта, что позволя­ ло бы как-то сузить дискус­ сии, а сосредоточить поиски на каких-то важных направ­ лениях, то можно было рас­ считывать на то, что эти по­ иски завершатся выходом на какие-то конкретные согла­ шения и предложения прави­ тельствам... Но ничего этого не происходит в Женеве, хотя там обсуждаются главные вопросы мировой политики. В последнее время эти пе­ реговоры, попросту говоря, идут на холостом ходу, пра­ ктически зашли в тупик. Гон­ ка вооружений не останови­ лась, и все яснее становится, что дело подходит к такой черте, за которой неизбежен новый виток этой гонки с не­ предсказуемыми последстви­ ями — политическими и во­ енными. Наши крупные инициати­ вы, о которых я говорил вы­ ше, нашли широкий отклик V мировой общественности. Но они не нашли должного понимания у американской администрации. Обстановка ухудшалась, тревога в мире вновь стала нарастать. Думаю, не пре­ увеличу, — да вы сами сви­ детели этого — мир бурлит. Мир бурлит и требует <от руководителей всех стран, и прежде всего крупных дер­ жав, в первую очередь от Советского Союза и Соеди­ ненных Штатов Америки, политической воли, решимос­ ти, способной остановить опасные тенденции. Итак, надо было сделать что-то такое, чтобы перело­ мить такой ход событий. И мы пришли к выводу: нужен новый импульс, мощный им­ пульс, чтобы повернуть про­ цесс в нужном направлении. Такие импульсы могли по­ следовать только от руково­ дителей СССР и Соединен­ ных Штатов Америки. Имен­ но поэтому, отвечая прези­ денту Рейгану на его письмо от 25 июля, я решил пригла­ сить его незамедлительно встретиться. Я писал: ситуа­ ция такова, что нам надо от­ ложить все дела на день-два и безотлагательно провести (встречу. Это письмо было передано президенту товарищем Ше­ варднадзе. И вот теперь эта чрезвы­ чайно важная встреча состо­ ялась. Мы полагали, что от ее итогов многое будет зави­ сеть. И, конечно, приехали на встречу не с пустыми ру­ ками. С чем мы .приехали в Рейкьявик? Мы привезли целый пакет крупных пред­ ложений, которые, если бы они были приняты, могли действительно в короткий срок внести, я бы сказал,пе­ релом на всех направлениях борьбы за ограничение ядер­ ного оружия и реально отве­ сти угрозу ядерной войны, позволили бы начать движе­ ние в сторону к безъядер­ ному миру. Я , предложил президенту, чтобы мы тут же, в Рейкья­ вике, дали.обязывающие по­ ручения своим министрам иностранных дел и другим соответствующим ведомствам подготовить три проекта сог­ лашений, которые мы с пре­ зидентом могли бы потом под­ писать во время моего визи­ та I в Соединенные Штаты Америки'. Первое — по стратегиче­ скому оружию — сократить на 50 процентов и не мень­ ше. Причем с таким расче­ том, чтобы уже к концу ве­ ка полностью ликвидировать это самое смертоносное ору­ жие. Мы исходили из того, что мир ждет действительно крупных шагов, глубоких со­ кращений, а не каких-то ко­ сметических шагов — толь­ ко бы успокоить на какой-то период общественное мнение. Пришло время, когда дей­ ствительно нужны смелые, ответственные действия в ин­ тересах всего мира, в том числе народов Советского Союза и Соединенных Шта­ тов Америки. Конечно, советская и аме­ риканская делегации, кото­ рым было бы поручено гото­ вить проект соглашения по стратегическому оружию*, должны были бы хорошо и честно сбалансировать со­ кращение исторически сло­ жившейся его структуры. Речь идет о той самой триа­ де, которая была признана еще при разработке ОСВ-2. Но когда начали обсуждать этот вопрос с президентом, в ответ нам вновь было вы­ тащено все то, что фигури­ рует на женевских перегово­ рах — все уровни, подуров­ ни, словом, много арифмети­ ки, и все для того, чтобы запутать существо вопроса. Тогда мы внесли такое уточ­ нение: сократить наполовину каждую часть стратегических наступательных вооружений: стратегические ракеты на­ земного базирования, страте­ гические ракеты на подвод­ ных лодках и стратегические бомбардировщики. Американская делегация с этим согласилась. Таким образом, мы договорились по очень крупному вопросу. Причем обращаю ваше внимание, что здесь мы по­ шли на серьезные уступки. Помните, вы, по-видимому, также, что, когда мы выдви­ гали в Женеве предложение о 50 процентах сокращений, мы зачисляли и средние ра­ кеты в число стратегическо­ го оружия, поскольку они достигали нашей территории. Сейчас мы отказались 1от этого требования, сняли мы н вопрос о средствах передо­ вого базирования. Итак, благодаря этим крупным уступкам состоя­ лась договоренность в Рейкь­ явике по сокращению стра­ тегического оружия. Второе наше предложение относилось к ракетам сред­ ней дальности. Мы предло­ жили поручить подготовить соглашение и по этому типу оружия, имея в виду отка­ заться от всех до сих пор обсуждавшихся вариантов — промежуточных, временных и так далее — и вернуться к прежнему американскому, т.е. полностью уничтожить американские и советские средние ракеты в Европе. При этом, в отличие от наших женевских предложений, мы оставляли теперь совсем в стороне ядерный потенциал Франции и Англии. Хотя, вы понимаете, это была с нашей стороны очень большая ус­ тупка. Ведь эти две страны — союзники США и облада­ ют ядерным потенциа­ лом, который продолжает наращиваться и совершенст­ воваться. А вся их военная деятельность плотно коорди­ нируется в рамках НАТО. Это нам доподлинно извест­ но. Тем не менее, мы сняли это препятствие к соглаше­ нию. Далее. Была озабоченность по Азии. Мы и здесь предло­ жили компромисс: садимся сразу за переговоры и выяс­ няем претензии и находим решение. Понимали мы, что неизбежно встанет вопрос о ракетах дальностью менее тысячи километров. И по этому вопросу мы внесли предложение: замораживаем эти ракеты и вступаем в пе­ реговоры об их судьбе. . Вот на какие крупные ме­ ры мы хотим пойти. Мне кажется, что американцы не ожидали от нас такого, . но дискуссию развернули, от­ кровенно заявили, что их не устраивает —- убрать свои ракеты из Европы. Начали вновь приглашать нас на промежуточный вариант. Мы же настаивали на полном ос­ вобождении Европы от со­ ветских и американских ра­ кет средней дальности. В ходе дискуссии по этому вопросу мы обратили внима­ ние президента США на то, что он, выходит, отрекается от своего детища — от «ну­ левого варианта», который в свое время настойчиво пред­ лагал. А мы теперь пошли навстречу. Дискуссия продолжалась до сегодняшнего дня, острая дискуссия, и мы решили сде­ лать еще один шаг навстре­ чу: заявили, что при ликви­ дации американских и совет­ ских ракет в Европе согла­ шаемся оставить по 100 бое­ головок на своих средних ракетах в Азии, а американ­ цы — столько же на своих таких же ракетах на терри­ тории США. В конце концов договори­ лись пойти на соглашение и по этому вопросу, хотя в общем-то это опять — круп­ нейшая наша уступка. Но надо же начинать дви­ жение. Я уже не раз об этом говорил. Нужны смелые, не­ стандартные решения! Если мы будем все время искать советы в прошлом, пользо­ ваться тем, что относится совсем к другому времени, не обращая внимания на то, где мы находимся сегодня и где мы будем завтра, и что этого завтра вообще может не настать, если мы так бу­ дем поступать, то никакого диалога не получится. Надо же начинать с чего-то? И мы пошли на такой компро­ мисс, хотя, повторяю, это нелегко для нас. Итак, мы договорились ка встрече с президентом США и по во­ просу о ликвидации и сокра­ щении ракет средней даль­ ности. В связи с готовностью пой­ ти на глубокие сокращения ядерных вооружений мы по­ ставили вопрос так: коль мы вступаем в конкретный этап ликвидации ядерного ору­ жия, то должна быть пол­ ная ясность в отношении контроля. Теперь контроль должен быть ужесточен. Со­ ветский Союз выступает за тройной контроль, который бы обеспечил полную уверен, ность каждой стороны, чтобы она не оказалась в западне, в ловушке. Мы подтверди­ ли свою готовность к любым формам контроля. Ввиду та­ кой нашей позиции и этот вопрос был снят. Другая проблема в связи с тем, что мы приступаем к практической ликвидации ядерного оружия — такова: у каждой стороны должна быть гарантия, что за это время ни одна из сторон не станет добиваться . военного преимущества. По-моему, это совершенно справедливая, за­ конная постановка* вопроса— и с политической, и с воен­ ной точек зрения. С политической: если мы начинаем сокращение, ‘ то должны позаботиться о том, чтобы . все тормоза, которые сегодня действуют и стоят на пути создания новых видов оружия, были бы не только сохранены, но и укреплены. С военной точки: действи­ тельно надо позаботиться, чтобы не оказалось так, что обе стороны сократили ядер­ ный потенциал, а в это вре­ мя, пока шел процесс сокра­ щения, другая — тайно подготовила' и перехватила инициативу, добилась воен­ ного превосходства. Такое недопустимо. Это я отнощу к Советскому Союзу. Но мы вправе предъявить такие же требования и к американской стороне. И в этой связи мы поставили вопрос так: когда мы выходим на этап реаль­ ного, глубокого сокращения, а затем уже через 10 лет ликвидации ядерного потен­ циала Советского Союза и Соединенных Штатов Амери­ ки, то в этот период надо не только не раскачивать ме­ ханизмы, сдерживающие гон­ ку вооружений, и прежде всего такой, как ПРО, но упрочить его. И наше предложение сво­ дилось к следующему: мы укрепляем бессрочный дого­ вор ПРО путем того, что стороны берут одинаковые обязательства — в течение ближайших десяти лет они не будут пользоваться правом выхода из этого договора. Правильная, логичная по­ становка? Логичная. Серьезная, постановка? Серьезная. Отвечающая интересам обеих сторон? Отвечающая интересам обеих сторон. И одновременно с этим мы высказывались за то, чтобы в течение этих десяти лет все требования ПРО строго соблюдались, запрещалась разработка, испытания кос­ мического оружия, остались разрешенными только иссле­ дования, испытания в рам­ ках лабораторий. Что мы этим самым хоте­ ли сказать? Мы знаем приверженность американской администра­ ции, президента к СОИ. Ве­ роятно, наше согласие на продолжение и на возмож­ ность лабораторных испыта­ ний дает президенту воз­ можность до* конца довести исследования и выяснить, что такое СОИ и с чем ее едят. Хотя для многих,, и для нас уже ясно, что это такое. И вот тут-то и началась настоящая схватка двух под­ ходов к мировой политике, в том числе по таким вопро­ сам, как прекращение гонки вооружений; как запрещение ядерного оружия. Американская админист­ рация, президент настаивали до конца на том, чтобы Аме­ рика имела право испытывать и исследовать все, что отно­ сится к СОИ не только в ла­ бораториях, но и за их пре­ делами, в том числе и в кос­ мосе. Но кто же на это пойдет? Сумасшедщий? Но сумас­ шедшие, как правило, нахо­ дятся там, где нм положено, на излечении. Во всяком слу­ чае, я не вижу их на руко­ водящих постах, и особенно у руля государств. Мы были на грани приня­ тия крупнейших, историчес­ ких решений, ибо до сих пор речь шла только об ограни­ чении вооружений. Мы при­ нимали решения по ПРО, ОСВ-1, ОСВ-2 и т. д. И поскольку американская администрация, как мы те­ перь понимаем, уверовав в свое технологическое преи­ мущество, надеется вырвать­ ся через СОИ к военному превосходству, она пошла даже на то, что похоронила уже достигнутые договорен­ ности. Мы же предлагали дать поручение вырабаты­ вать договоры, исходя из практической их реализации. И во время встречи в Ва­ шингтоне их можно было бы подписать; / Но американская сторона сорвала это все. Я сказал президенту, что мы упускаем исторический шанс. Еще никогда не были так близки наши позиции. Президент, прощаясь, ска­ зал мне, что он разочарован и что я якобы с самого на­ чала приехал с нежеланием находить соглашения и дого­ воренности. Почему это вы из-за одного слова проявля­ ете такую твердость в под­ ходе к СОИ и к проблеме ис­ пытаний, ко всей этой проб­ лематике? Думаю, дело не в словах, а в существе. Имен­ но здесь ключ к, пониманию того, что на уме у американ­ ской администрации. А по- моему, у нее на уме то, что на уме, теперь я уже вижу, у, американского военно-про­ мышленного комплекса. Она в его власти ,; и президент не свободен, чтобы принять такое решение. Мы делали перерывы, проводили дис­ куссии, и я вижу, президент не получил поддержки. И поэтому сорвалась наша встреча, когда мы уже были близки к тому, чтобы выйти на исторические итоги. Вот такая драматическая ситуация сложилась на этой встрече, когда, несмотря на весьма значительные уступ­ ки с нашей стороны, мы не смогли договориться. ...В свое время хоть и трудный был у нас диалог с США, но он продолжался после Женевы, и я высказы­ вал президенту свою точку зрения относительно того, какой должна быть наша встреча во время моего ви­ зита в Соединенные Штаты Америки. Она вам известна. Это не условие. Это, я ду­ маю, понимание нашей от­ ветственности: и моей, и пре­ зидента. Она диктует именно такой подход к будущей встрече в Вашингтоне. Нам нужна встреча результатив­ ная. Она должна действи­ тельно привести к ощутимым результатам, и кардиналь­ ным изменениям, и шагам особенно в таких жгучих вопросах, как контроль над ядерным вооружением, пре­ дотвращение гонки вооруже­ ний, ликвидация ядерного оружия. Я ему говорил в письмах и сказал на нашей встрече: нельзя нам с в^ми, господин президент, допустить того, чтобы наша встреча в Ва­ шингтоне провалилась. Вот почему я высказался за то, чтобы нам встретиться без­ отлагательно. У нас есть, что внести конструктивного для того, чтобы договориться и выйти на встречу в Вашинг­ тоне с серьезными предложе­ ниями, с серьезными реше­ ниями. Я ни на одну минуту не V могу допустить, что если бы мы встретились в Вашингто­ не, то эта встреча провали­ лась. И что тогда, вообще говоря, должны думать лю­ ди — и в Советском Союзе, И в США, и во все;и мире. Что же это за политики сто­ ят во главе двух таких ог­ ромных государств. Они встречаются, переписывают­ ся, состоялась у них уже третья встреча, и ни о чем не могут договориться. Это, я считаю, было бы просто скандальным исходом, с не­ предсказуемыми последст­ виями. Этого мы просто не можем допустить. Это вызва­ ло бы разочарование во всем мире, а не только в наших странах. Вот{ собственно, за­ мысел встречи в Вашингто­ не, как мы ее должны прове­ сти и с какими результата­ ми. Это подтолкнуло нас к инициативе проведения рабо­ чей встречи здесь, в Рейкья­ вике, чтобы по-деловому ра­ зобраться во всем, внима­ тельно выслушать друг дру­ га, попытаться найти взаим­ ные точки соприкосновения, найти общие подходы, кото­ рые отвечали бы интересам и наших двух стран, интере­ сам и наших союзников, х народов всех стран. К сожалению, американцы приехали на эту встречу с пустыми руками, с нафталин­ ным набором, от которого уже задыхаются женевские переговоры. Мы, как види­ те, внесли свои предложе­ ния, чтобы сломать эту си­ туацию, открыть дорогу и перейти на новый этап, дей­ ствительно решить назрев­ шие вопросы. Ну, вот, я вам рассказал, что произошло. Что же делать? Остаются Соединенные Штаты как реальность, оста­ ется Советский Союз как ' реальность. Кдкой-то герой одного нашего русского пи­ сателя собирался закрыть Америку — ему это не уда­ лось. Мы свободны от этого комплекса. Америка —- это реальность, да еще кцкая ре­ альность. Советский Союз, по-моему, — это тоже вну­ шительная реальность. Но и весь мир тоже реальность. И сейчас нельзя заработать не только авторитета, но и прежде всего решить стоя­ щие проблемы, если не учи­ тывать реальности нынеш­ него мира. На этой встрече мы почув­ ствовали дефицит нового мы­ шления. И опять появился этот призрак погони за воен­ ным превосходством. Я встречался летом с господи­ ном Никсоном, и он в беседе тогда мне сказал: я имею основания, опираясь на свой внушительный жизненный и политический опыт, сказать, что погоня за этим призра­ ком завела нас далеко. И те­ перь мы не знаем, как вы­ браться из этих завалов, ка­ кими являются накопленные горы ядерного оружия. Все это осложняет, отравляет об­ становку в мире’ Думаю, тем не менее, что здесь наметились договорен­ ности. Их только не удалось оформить. Мы вносили наши предло­ жения в пакете. Я думаю, вы понимаете, почему это сделано. Но тем не менее, сам путь, который мы про­ шли к таким договореннос­ тям о крупных сокращениях ядерного оружия, это уже огромный опыт, который мы получили здесь, и приобре­ тения огромные. Думаю, что нужно будет и президенту США, и нам об­ думать всю ситуацию, кото­ рая в конечном итоге сло­ жилась здесь на встрече, и еще раз вернуться и попы­ таться перешагнуть через то, что нас разделяет. _Мы ведь о многом уже договори­ лись, через многое прошли. Возможно, президенту надо посоветоваться с конгрессом, с политическими кругами, с американской обществен­ ностью. Пусть все это обду­ мает Америка. Мы подождем, не снимая наши предло­ жения, которые мы обнаро­ довали, ведь, по сути дела, мы договорились по ним. Это во-первых. Во-вторых, я .думаю, что все реалистические силы в мире должны сейчас действо­ вать. Мы все живущие в социалистическом мире, в ка­ питалистическом мире, в развивающемся мире имеем сейчас уникальный шанс: на­ конец, реально взяться за прекращение гонки вооруже­ ний, запретить ядерное ору­ жие, уничтожить его и отвес­ ти от человечества ядерную угрозу. В связи с этим мы и внесли предложение прези­ денту США: давайте догово­ римся о том, чтобы сразу по завершении нашей встречи в Рейкьявике сесть за пере­ говоры по запрещению ядер­ ных взрывов. Причем, мы предложили: пусть это, будет процесс, в ходе которого мы могли бы рассмотреть на каком-то этапе, может быть, даже в первоочередном пла­ не и вопрос о порогах, и о мощности ядерных взрывов, и о количестве ядерных взры­ вов в год, и о судьбе догово­ ров 1974 года и 1976 года и шли бы дальше к разработ­ ке полномасштабного догово­ ра о полном и окончательном запрещении ядерных взры­ вов. Я скажу, мы были близки к нахождению формулы и по этому вопросу. Мы сказа­ ли американской стороне: мы не требуем от вас моратория. Дело ваше. Вы отчитывай­ тесь перед’ своим конгрес­ сом, перед народом о том, как вы в ходе переговоров, которые мы начали, будете продолжать ядерные взрывы или вы присоединитесь к на­ шему мораторию. Но давай­ те сядем за полномасштаб­ ные переговоры для выработ­ ки соглашения о полном и окончательном запрещении ядерных взрывов. По пути мы рассмотрим и вопросы, о которых вы гово­ рите: о контроле,.о порогах, о количестве ядерных взры­ вов, о договорах 1974—1976 годов. Все это можно рас­ смотреть. Проходило сбли­ жение. Но когда произошел разрыв по ПРО, когда обор­ валась вся дискуссия и при­ остановились все поиски, мы прекратили нашу встречу. Я думаю, сейчас мы с американцами должны все обдумать, да и мировое об­ щественное мнение должно обдумать сложившуюся ситу­ ацию в мире по главному во­ просу, который беспокоит народы ,всех стран: вопросы войны и мира, вопросы ядер­ ной угрозы. Мне думается, и я не преувеличиваю, все, что мы предлагали президенту, отвечает интересам и амери­ канского народа, и народов всех стран. Если кому-то так не кажется, то мы впра­ ве всем миром сказать сегод­ ня: пусть прислушается к тому, что требует американ­ ский народ, советский народ, народы всех стран. Я приехал сюда на встре­ чу и сказал, что пришло время действий. Эти слова оказались пророческими. Действительно, время дей­ ствий настало, и нам нельзя его терять. Мы будем дейст­ вовать. Мы от своей линии на мир, на борьбу против гонки вооружений, за прекра­ щение ядерного оружия, за ликвидацию ядерного оружия, за то, чтобы •отвести угрозу от всего нашего земного ша­ ра, не отступим. И я думаю, мы будем в этой борьбе не одиноки. Вот что я хотел вам ска­ зать сейчас, сразу после за­ вершения встречи. Видимо, я мог бы и больше сказать, если бы у меня было боль­ ше времени, чтобы обдумать все, что произошло. Но мне кажется, я выражался впол­ не ясно и определенно по всем вопросам. Я сейчас не говорю о том, что мы касались многих дру­ гих вопросов. Мы говорили по гуманитарным вопросам, и там выходили на конкрет­ ные проблемы. Работали две группы экспертов. Вы об этом, наверное, уже знаете. Во главе одно^— от нас был Маршал Советского Союза, начальник Генерального шта­ ба Ахромеев, от американской стороны — Пол Нитце. Они работали практически всю ночь. Группу по гуманитарным вопросам с нашей стороны возглавлял заместитель ми­ нистра иностранных дел Бес­ смертных, со стороны амери­ канцев — заместитель гос­ секретаря Риджуэй. Там тоже был интересный обмен мнениями, и опреде­ ленные договоренности, ко­ торые там имели место, мог­ ли бы стать составной частью итогового документа. Но по­ скольку разрушилось глав­ ное, остановился весь процесс, Как видите, в общем была интересная встреча, важная, многообещающая встреча. Но пока она завершилась вот таким образом. Не будем впадать в отча­ яние. Я думаю, эта встреча вывела нас‘на очень важный этап понимания того, где мы находимся. Й она показала, что договоренности возмож­ ны. В этом я убежден. Благодарю вас за внима­ ние. Неужели у вас даже после такой моей подробной речи еще будут вопросы? Ну да­ вайте. До зари будем сидеть. Вопрос (Чехословацкое те­ левидение). Михаил Сергее­ вич, Вы сказали, здесь, в Рейкьявике, был упущен ис­ торический шанс. Когда, по, Вашему мнению, может по­ явиться новый шанс? Ответ. Я бы, знаете, дал на это оптимистический от­ вет. Потому что уже многое проделано и накануне встре­ чи, и на самой встрече. И если мы с реалистических, по­ зиций и в Соединенных Шта­ тах, в Белом доме, и у нас в советском руководстве еще раз все обдумаем и проявим реализм и ответственность, то еще не потеряна возмож­ ность, чтобы решить э^и во­ просы. Вопрос (Японская телеком: пания Эн-эйч-кей). Значит ли, что диалог с США, с ад­ министрацией Рейгана еще продолжается? Или Вы дума­ ете, что для продуктивного диалога с Рейганом возмож­ ностей остается очень мало? Ответ. Я думаю, что сей­ час еще больше возросла не­ обходимость в диалоге, ка­ ким бы он ни был трудным. Вопрос (Газета «Правда»), Михаил Сергеевич, как Вы считаете, все-таки почему американская администрация пошла на срыв переговоров, приняв такое безответствен­ ное решение, игнорируя ми­ ровое общественное мнение? Ответ. По-моему, Америка должна еще определиться. Она, по-моему, еще не опре­ делилась. И это, как мы чу­ вствовали, сказывалось на позиции президента. Вопрос (Австралийская ра­ диовещательная корпорация). Вы сказали, что президент Рейган находится в плену военно-промышленного ком­ плекса. Значит ли это, что следующие, два года будут безрезультатными? Есть ли у Вас надежда, что следующий президент США не будет в плену этого комплекса? Ответ. При всем том, что •ныне представляет военно- промышленный комплекс, и при всем том, какой вес он занимает в сегодняшней аме- рнке. не будем переоценивать его возможности. Решающее слово за народом в любой стране, в том числе и за аме­ риканским народом. Вопрос (Исландское радио и телевидение). После нега­ тивного результата встречи попытается ли Советский Со­ юз противопоставить что-ли­ бо американской программе СОИ и не запустит ли он на полную мощь свою програм­ му космических вооружений? Ответ. Я думаю, вы поня­ ли смысл советской позиции. Если сейчас мы подошли к этапу, на котором начинаем глубокое сокращение, ядерно­ го оружия — и стратегичес­ кого, и средних ракет,1а мы с американцами уже выходи­ ли на договоренность сде­ лать это в течение десяти лет, то мы вправе требовать, чтобы в этот период мы бы­ ли гарантированы, что ниче­ го неожиданного, непредви­ денного не произойдет. Это включает и такую сферу, как космос и развертывание космической ПРО. Я сказал президенту (мо­ жет быть, я немного приот­ крою занавес над нашим обменом мнениями), что нас СОИ в военном отношении не беспокоит. По-моему, и в Америке уже никто не верит, что можно создать такую си­ стему. Более того, если в конце концов Америка ре­ шится на это, наш ответ не будет симметричным. Прав- (Окончание на 2-й стр.)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz