Ленинское знамя. 1958 г. (г. Липецк)

Ленинское знамя. 1958 г. (г. Липецк)

30 ноября 1958 г., >6 281 ТТ340} Л Е Н И Н С К О Е З Н АМЯ 3 Учи теля кашей области активно обсуждают тезисы ЦК КПСС и Совета Министров СССР «Об укреплении связи школы с жизнью и о дальнейшем развитии системы народного образования в стране». На снимке: обсуждение тезисов в Липецкой средней школе № 5. Фото Л. Черкашина. О ........................... ... ■ Ш - л о ч т л г ы **+*+*>*т< « л По в о л е с л у ч а я В Боринском районе плохо организованы закупки сельхозпродуктов Несколько лет подряд Боршгекий район не выполняет штанов заку­ пок сельскохозяйственных продук­ тов у населения. Под угрозой срыва находится плац и сейчас. До конца _ года остался месяц, а мяса, напри­ мер, закуплено у населения менее половины запланированного. Так же обстоит дело с картофелем и дру­ гими продуктами. Работники райисполкома объяс- у няют отставание по-разному. Одни утверждают, что мал штат загото­ вителей, другие сетуют на цены. В действительности же при­ чина кроется в другом: закупками в районе никто по-настоящему не занимается. Характерный пример. Еще в на­ чале года состоялось заседание исполкома, на котором было реше­ но широко развернуть соревнование заготовителей, усилить массово- разъяснительную работу среди сельского населения. Прошло Почти девять месяцев, но принятое реше­ ние остается невыполненным. Заготовки продуктов в большин­ стве сел района пущены на само- - тек. Грязновское сельпо, например, вместо 35 тонн мяса закупило лишь 7. — Признаюсь, я только начал заниматься закупками мяса, — -‘Г говорит заместитель председателя ^ сельпо по заготовкам т. Болдырев, .— .все руки не доходили. Тов. Болдырев принимает скот от колхозников почему-то только в живом виде. Если яге ему предла­ гают мясо, он неизменно направ­ ляет сельчан в районный центр. Колхозники тратят на поиски транспорта и на поездку много дорогого времени, а дело не ждет. Бот и приходится отклады­ вать продажу, а подчас отказы­ ваться от нее совсем. Так, в отда­ ленном селе Вербилово за десять месяцев куплена только одна ко­ рова. Срывает селыю и выполнение плана заготовок картофеля. Рань­ ше здесь было шесть прием­ ных пунктов. Теперь их закрыли, хотя многие колхозники имеют излишки картофеля и хотят про­ дать их. — Начались морозы, — объяс­ няет т. Болдырев, — боимся, по­ мерзнут клубни. Работники сельпо не «считают для себя обязательным вести разъяснительную работу среди на­ селения. Никто из заготовителей ни разу не выступал ни в сельских клубах или избах-читальнях, ни в бригадах или на фермах с беседой о значении государственных заку­ пок продуктов сельского хозяйства. Между тем многие колхозники ин­ тересуются условиями, на которых можно продать государству скот и птицу. Директор заготконторы рай­ потребсоюза т. Дашкин на это смотрит весьма своеобразно. — Заготовители — не пропа­ гандисты, — говорит он, — не их дело беседами заниматься. Важная роль в организации за­ купок мяса принадлежит пункту • приема скота. К сожалению, рабо­ тает он из рук вон плохо. Управ­ ляющий т. Сафонов и приемщик т. Хожаинов вместо того, чтобы постоянно бывать в селах, органи­ зовывать закупки прямо на месте, в колхозных дворах, отсиживаются на пункте. Член сельхозартели имени Калинина В. И. Миляков привел на пункт корову, чтобы продать государству. Осмотрев ее, т. Сафонов заявил: — Слишком худая. Стоит ли ее принимать? Через несколько дней ту же корову повел на , пункт другой колхозник. Па этот раз ее приняли по... средней упитанности. Крайне плохо ведут заготовки и сельские Советы. Крутохуторской Совет, где председателем т. Смыков, например, план закупок мяса вы­ полнил всего лишь на 15 процен­ тов. Свободная продажа излишков сельскохозяйственных продуктов го­ сударству по установленным ценам — дело для колхозников новое. Многие из них не знают, как луч­ ше поступить: сдать скот в закуп­ ку или продать его на рынке. А сельсовет стоит в стороне от этого дела, плохо ведет разъяснительную работу. Аналогичное положение в Троиц­ ком, Дубравоком и других сельсо­ ветах. За последнее время в районе почти совсем прекратились закупки молока. Летом в селах, входящих в состав Падовского сельсовета (председатель т. Кривоносое), рабо­ тали четыре приемщика. Они были обеспечены необходимым транспор­ том, посудой. Два месяца назад маслшром Передал приемщиков молока в распоряжение колхозов. Узнав об этом, председатель сель­ хозартели имени Калинина т. Иа- ходкин заявил: — Они нам не нужны. Зачем лишняя обуза? Не удивительно, что при таком отношении двое из приемщиков бросили работать, а оставшиеся тт. Скоморохова и Овчинникова, ли­ шившись транспорта, принимают только масло, да и то лишь у себя на дому. Кстати, в большинстве сельхоз­ артелей к приемщикам молока от­ носятся не лучше. Их лишили транспорта, задерживают оплату. Это привело к тому, что из 42 приемщиков в районе осталось лишь восемь. За последний месяц даже из таких крупных населен­ ных пунктов, как Пады, Вербилово, и других не поступило ни одного литра молока. 4 Большую помощь сельским Со­ ветам в организации заготовок мо­ гут оказать работники культпро- светучреждений, сельская интел­ лигенция. Но их мало привлекают к этому делу. В селах Гудовка, Крутые Хутора, Васильевна и в других раньше часто посещали колхозников заведующие клубами, библиотекари, учителя, разъясняли значение закупок, информировали о ценах на продукты. Теперь этого нет. Неприглядное положение созда­ лось в районе с закупками сель­ скохозяйственных продуктов. Нуж­ ны срочные и решительные меры, чтобы как можно быстрее устранить недостатки. А. ЗАМЯТИН. {Себ. корр. «Ленинского знамени»). Ма г ази н в ы дает вещи напрок ат В Измалковском раймаге по опыту хлевенских кооператоров организовала выдача потреби­ телям товаров напрокат. Этот метод обслуживания по­ купателей пользуется большой популярностью среди населения. Со времени открытия в мага­ зине специального отдела по вы­ даче товаров напрокат прошло немного дней. Но уже мно­ гие потребители воспользовались его услугами. В АКИШИН. Н у ж ны детские у чреждения В отдаленном горняцком по­ селке Северного рудника Липец­ кого рудоуправления проживает около 400 детей. Добрая полови­ на из них — дошкольники. Яс­ но, что здесь необходимо открыть детские учреждения. Однако ни детсада, ни яслей в поселке нет. Вопрос о строительстве дет­ ских учреждений неоднократно поднимался на собраниях горня­ ков. а также в газете «За руду», но до сих пор остается нере­ шенным. А. КОНЮШЕНКО, проходчик. З а рубежные отклики на ноты Советско го пр а вительства по берлинскому вопросу ☆ ☆ ЗАЯВЛЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ СОВЕТА МИНИСТРОВ ГДР ОТТО ГРОТЕВОЛЯ БЕРЛИН, 29 ноября. (ТАСС). Агентство АДН передало заявление председателя совета министров Гер­ манской Демократической Республи­ ки Отто Гротеволя по поводу нот Советского Союза правительствам Германской Демократической Рес­ публики, Федеративной Республики Германии и трех западных держав. 0. Гротеволь расценивает эту новую мирную инициативу СССР как кон­ структивный вклад в дело обеспе­ чения мира в Европе и решения германской проблемы в духе свобо­ ды и независимости немецкого на­ рода. Советское правительство, сказал 0. Гротеволь, не удовлетворилось констатацией бесспорной историче­ ской истины, заключающейся в том, что западные державы грубо нару­ шили соглашения об окончании вто­ рой мировой войны и даже превра­ тили эти соглашения в их противо­ положность. Оно не удовлетвори­ лось указанием на абсурдное поло­ жение вещей, состоящее в том, что три великие державы требуют со­ хранения для себя оккупационных привилегий, вытекающих из че­ тырехсторонних соглашений, кото­ рые они сами попирают. В своих нотах Советское правительство предлагает приемлемый путь к ликвидации ненормального положе­ ния, когда Западный Беллин яв­ ляется очагом постоянной напря­ женности и конфликтов, котолые могут распространиться на всю Ев­ ропу и привести к тому, что фрон­ товой город холодной войны станет очагом развязывания уничтожаю­ щей атомной войны. В соответствии с предложением Советгкого правительства, продол­ жал 0. Гротеволь, столица Герман­ ской Демократической Республики, старая немецкая столица вновь По материалам «Ленинского знамени» „Стройка со стажем" Под таким заголовком в № 212 нашей газеты была опубликована корреспонденция, в которой речь шла о недостатках в строительст­ ве Трубетчинского овощесушиль­ ного завода. Как сообщил редакции предсе­ датель правления облпотребсою­ за т. Шмиголь, стройка теперь обеспечена строительными мате­ риалами, ускорена доставка недо­ стающего технологического обо­ рудования. Прораб Мочалин с работы снят. 5 Вчера в редакцию поступило 53 ( письма читателей и 13 ответов на | письма, посланные для принятия : мер. В центре в н и м а н и я БОНН, 29 ноября. (ТАСС). Совет­ ские предложения по вопросу об отмене оккупационного статуса Берлина остаются в центре внима­ ния политической жизни Бонна. Вчера они обсуждались на заседа­ нии партийного комитета ХДС, на котором выступил канцлер ФРГ Аденауэр. Как следует из сообщения агентства ДНА, Аденауэр «призвал к спокойствию и благоразумию». Он подчеркнул, что положение серьез­ ное, и заявил: «Но у нас теперь больше времени, чтобы посовето­ ваться и изучить возможности контршагов». Как видно из дальнейших выска­ зываний Аденауэра, боннское п р а-, вительство по-прежнему намерено добиваться сохранения оккупации Западного Берлина тремя западны­ ми державами. Вчепа же Аденауэр принял пос­ лов США и Англии в Бонне Брюса и Стила и имел с ними беседу о положении, создавшемся в связи с советскими предложениями об упразднении оккупационного статут са Берлина. Советские предложения явились предметом обсуждения в комиссии бундестага по иностранным делам. В заседании этой комиссии приняли участие министр иностранных дел ФРГ Брентано и многочисленные эксперты МИД ФРГ. должна принадлежать только нем­ цам. Поэтому мы приветствуем ре­ шение СССР отменить в течение оп­ ределенного срока оккупационный режим и тем самым способствовать нормализации положения в Бер­ лине. Не может быть никакого сомне­ ния в том, что весь Берлин нахо­ дится на территории Германской Демократической Республики, в конституции которой говорится: «Столицей республики является Берлин». Здесь находится резиден­ ция правительства ГДР. Берлин исторически, экономически и поли­ тически неразрывно связан с об­ ластями, которые сейчас входят в Германскую Демократическую Рес­ публику. Берлин является столицей ГДР, в частности, и потому, что Гер­ манская Демократическая Респуб­ лика проводит политику осуществ­ ления принципов антигитлеровской коалиции. И если правительство ГДР тем не менее готово сделать большую уступку и в соответствии с предло­ жением Советского Союза согла­ ситься на новое урегулирование вопроса о Западном Берлине и о его превращении в демилитаризо­ ванный вольный город, то оно де­ лает это единственно потому, что хочет служить делу осуществления важнейшей для всех народов зада­ чи сохранения мира и воссоедине­ ния Германии мирным путем. В предложении Советского правитель­ ства мы видим конструктивный вклад, соответствующий нашей соб­ ственной конструктивной политике. В заявлении подчеркивается, что превращение Западного Берлина в сольный город, в котором пульси­ ровала бы экономическая и куль­ турная жизнь, свободная от ненор­ мальных проявлений и «холодной войны», в котором не было бы больше шпионско-дивепсионных центров, для которого было бы обеспечено транспортное сообщение во все стороны, способствовало бы ослаблению напряженности в Гер­ мании, взаимопониманию двух гер­ манских государств и явилось бы первым этапом на пути к воссоеди­ нению Германии. ☆ Реакция американских газет НЬЮ-ЙОРК. 28 ноября. (ТАСС). Нота Советского правительства пра­ вительству США по берлинскому вопросу и пресс-конференция в Кремле у Председателя Совета Ми­ нистров СССР Н. С. Хрущева на­ ходятся в центре внимания утрен­ них нью-йоркских газет. Четыре крупнейшие газеты — «Нью-Йорк тайме», «Нью-Йорк геральд три- бюн», «Дейли миррор» и «Дейли ньюс» — предпосылают своъч со­ общениям на первых полосах ог­ ромные заголовки. Корреспондент газеты «Нью-Йорк тайме» Френкел. отмечая в теле­ грамме из Москвы твердость пози­ ции Советского Союза в берлин­ ском вопросе, заявляет, что «Моск­ ва, кажется, не оставила никакого сомнения» в том. что решение пе­ редать ГДР все права на принад­ лежащие ей территорию и воздуш­ ное пространство «является оконча­ тельным». Френкел пишет также, что пресс-конференция Н. С. Хру­ щева подчеркивает значение, кото­ рое придается Советским прави­ тельством нотам по берлинскому вопросу. Сообщение вашингтонского кор­ респондента газеты «Нью-Йорк тайме» Шмидта свидетельствует о том, что новое предложение Совет­ ского Союза, направленное на лик­ видацию создавшегося ненормаль­ ного положения в Берлине, при­ шлось явно не по вкусу официаль­ ным представителям США. Шмидт пишет, что «специалисты по Со­ ветскому Союзу» в государственном департаменте «отметили в частном порядке» крайнюю «нежелатель­ ность» этого предложения для пра­ вящих кругов США. Особенно не нравится этим кру­ гам идея превращения Западного Берлина в вольный, демилитаризо­ ванный город. В комментариях ряда обозревателей сквозит опасе­ ние. что эта идея получит широкую поддержку в самых различных ча­ стях земного шара, в связи с чем западным державам будет еще труд­ нее защищать свои позиции в гер­ манском вопросе. Отражая это бес­ покойство. газеты «Нью-Йорк тайме». «Нью-Йорк геральд три- бюн» и «Дейли миррор» в своих редакционных статьях делают ос­ новной удар на «обоснование» не­ приемлемости предложения о пре­ вращении Западного Берлина в вольный город. Советские предложения по бер­ линскому вопросу вызвали опреде­ ленное замешательство среди офи­ циальных кругов в Вашингтоне, Обозреватель агентства Ассошиэй- тед Пресс Хайтауэр, например, указывает в своем сообщении из Вашингтона, что предложение Со­ ветского Союза о превращении За­ падного Берлина в вольный город «застало официальных представи­ телей США врасплох» и что «со­ ветский план», очевидно, вышел за рамки ток), что ожидалось ими», Во многих комментариях и теле­ граммах из-за границы настойчиво проводится мысль, что реакция западных держав на Советские но­ ты является «одинаковой». Однако тот же Хайтауэр указывает, что западные державы резко расходятся во мнениях о том, какую занять линию в отношении советских пред­ ложений. В опубликованной кор­ респонденции в газете «Нью-Йорк тайме» из Лондона указывается со ссылкой на информированные источ­ ники. что в Лондоне наблюдается определенное раздражение в связи с чересчур «непреклонной» пози­ цией Бонна в Берлинском вопросе. В а ж н ы е п р е д л о ж е н и я ДАМАСК, 28 ноября. (ТАСС). Все сирийские газеты помещают в под­ робном изложении текст нот Совет­ ского правительства правительст­ вам США. Англии и Франции по берлинскому вопросу. Газеты под­ черкивают в своих заголовках во всю ширину первых полос: «Аль- Джумхур» — «Советский Союз пред­ лагает считать Западный Берлин вольным городом и говорит, что только ненормальные люди могут развязать третью мировую войну ради сохранения еккупационного режима в Западном Берлине»; «Ан-Нур» — «Советский Союз на­ правляет Западу важные предложе­ ния, обеспечивающие справедливое решение берлинской проблемы». П а р а д н ы е к о м м у л ы в К я т а е В КНР осуществляется объедиме- ♦ ние мелких кооперативов в крупные ♦ и превращение их в народные ком- ♦ муны. Главной основой для развития ♦ народных коммун является всесто- ♦ ронний и неуклонный подъем сель- * скохозяйственного производства в ♦ стране и все возрастающая полити- * ческая сознательность крестьянства. * В народных коммунах сочетаются * промышленность, сельское хозяйст- * во, торговля, просвещение и военное 1 дело (народное ополчение}. При ^ коммунах организуются обществен- ^ ньге столовые, детские сады и ясли, ^ пошивочные мастерские, сельскохо- ♦ зяйственные школы. ♦ Создание народных коммун яв- $ ляется основным курсом, направлен- ♦ ным на руководство крестьянами в 5 ускорении социалистического строи- $ тельства, досрочном построении со- ♦ циализма и постепенном переходе к $ коммунизму. / $ На снимке: подготовка машин к * работе в тракторной бригаде н ар од- X ной коммуны* Цилиин в провинции ♦ Хэнань. X Фото: Тан Мао-линя. X ?♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ И ♦♦♦♦♦ф*ффф*«ф♦ Театр 1 „Люди, которых я видел" „Б л о кно т аг ит ат ора“ N 2 2 2 Вышел из печати двадцать второй номер журнала отдела пропаганды и агитации обкома КПСС «Блокнот агитатора». В журнале помещены информа­ ционное сообщение о ноябрьском Пленуме ЦК КПСС и принятые им постановления. Напечатана статья председателя исполкома Липецкого областного Совета депутатов трудя­ щихся т. Пашкина «Советская Кон­ ституция». Опубликована также статья П. Жилина «Очередная Всесоюзная перепись населения». В разделе «Используй в беседе» напечатаны цифры и факты о социа­ листическом соревновании в честь XXI съезда КПСС. Об опыте борьбы лебедянских са­ доводов за увеличение урожайности плодовых деревьев рассказывается в статье М. Члояна. В помощь агитатору дается те­ матика лекций, докладов и бесед в связи с постановлениями ноябрь­ ского Пленума ЦК КПСС. / Скоро месяц, как на сцене Липец­ кого областного драматического те­ атра идет героическая драма С. Смирнова «Люди, которых я ви­ дел», посвященная незабываемым годам Великой Отечественной войны. ...Одержана победа на Курской дуге. Наши войска вступили в пре­ делы Украины. В одном из районов оказались отрезанными 10 фашист­ ских дивизий. Советский генерал Русаков ставит задачу: разгромить окруженную группировку войск. Ге­ нерал Крафт, стоящий во главе этой группировки, в свою очередь, пы­ тается соединиться с войсками фельдмаршала Манштейна и «за­ хлопнуть Русакова в мышеловке». Генерал армии Русаков — умный, скромный, знающий военачальник, хорошо сознающий свой долг перед народом. Чтобы понять этот образ, достаточно вспомнить такой моно­ лог Русакова: «...Для нашего народа война во­ все не спорт, не игра со смертью, а, прежде всего, работа, тяжелая, кро­ вавая, неприятная, но, к сожалению, необходимая работа. И воюют наши люди, как работают, — истово, ос­ новательно и, главное, просто, не рисуясь». В боевых действиях Русаков при­ держивается суворовского правила: воюют не числом, а уменьем. И в спектакле .это показано убедительно. Артист В. А. Полонский, высту­ пающий в роли генерала армии Р у­ сакова, недостаточно доносит до зри­ теля характерные черты советского полководца, стремящегося к победе над врагом. Немецкий генерал Крафт по сво­ ему внутреннему содержанию—пол­ ная противоположность Русакову. Это — хитрый, самонадеянный и самовлюбленный вояка. Он считает себя намного выше Русакова и не допускает даж е мысли,. что совет­ ские люди овладели искусством ведения войны. Сколько высокомерия, самолюбо­ вания и самонадеянности в его ре­ чах! Адлер предлагает применить к пленному Громову «особые мето­ ды», то есть пытку. «Особые методы хороши, — отве­ чает Крафт, —/ когда вы видите страх смерти в глазах пленного, хо­ тя бы проблеск страха, только щель — этого достаточно. Действуя физической болью, как рычагом, вы раздвигаете эту щель. Но есть иные люди. С ними пытка может дать обратный результат. Она мобили­ зует их волю, разжигает фанатизм... С ним (Громовым) надо действо­ вать тоньше, умнее... Я наме­ ренно дал ему шесть часов. Как бы он ни готовил себя к смерти, ж ажда жизни берет свое. В нем надо раз­ будить жизнь... Сделаем психологи­ ческий опыт. Пошлите ему офицер­ ский обед, лучшие сигареты и мно­ го рома. Пусть он ест, пьет, курит и пусть в нем заиграет жизнь...» В пьесе убедительно показано, как все расчеты Крафта, все его «психологические опыты» провали­ лись. Крафт не смог заставить плен­ ного Андрея Громова говорить на допросе. Потерпел Крафт пораже­ ние и в военной операции против войск Русакова. Артист А. Д . Дальский, выступа­ ющий в спектакле в роли Крафта, раскрывает самонадеянность и са­ мовлюбленность фашистского гене­ рала. Но надо сказать, что оба артиста, как В. А. Полонский, так и А. Д . Дальский, недостаточно ярко пока­ зывают напряженность поединка полководцев двух различных армий —армии свободного народа, отстаи­ вающего честь и независимость лю­ бимой Родины, и армии захватчи­ ков, поработителей. Одним из ведущих мотивов спек­ такля «Люди, ко­ торых я видел» является тема пе­ ревоспитания че­ ловека в горниле войны. Особенно ярко это показано на образе капита­ на Андрея Громова, в роли которого в спектакле выступает артист Е. А. Смирнов. Генерал-майор Шевченко говорит о Громове: « И с к л ю ч и ­ тельно храбрый, талантливый офи­ цер, командир лучшего батальона». Но в личной жизни капитана Гро­ мова произошло неприятное собы­ тие. Он получил от жены письмо, в котором она откровенно сообщи­ ла, что полюбила другого человека и уезжает с ним. Это совершенно переменило Громова. Он стал в бою безрассудно рисковать собой и жизнью своих подчиненных. И ар­ тист Е. А. Смирнов правдиво пока­ зывает состояние и поведение сво­ его героя уж е в первой картине. Ве­ ришь и в то, что на этой почве ка­ питан Громов стал пить. Ярко, эмоционально провел ар­ тист Е. А. Смирнов роль в 5-й кар­ тине, когда Громов, уже разжало­ ванный солдат-штрафник, попал в плен к немцам. Непосредственно передает артист сомнения своего героя: не подумают ли генерал-май­ ор Шевченко и боевые товарищи, что он добровольно перешел на сторону врага? Внутреннюю сущность Громова, его беспредельную преданность и любовь к Родине достаточно ярко выражает артист в диалоге своего героя с немецким генералом Краф­ том, когда тот пытается склонить Громова на предательство. Большим достоинством спектакля «Люди, которых я видел» является то, что в нем создано много инте­ ресных, ярких образов рядовых бойцов. К ним можно отнести Са­ пера, в роли которого выступил в спектакле заслуженный артист РСФСР Г. Д. Горелов. Это — умудренный жизненным опытом сол­ дат, Пулеметчик Михаил Гулай го­ ворит ему: «..-крупный философ. Вы прямо-таки малый саперный Спи­ ноза». Народная мудрость, народная основа мышления и речи — вот ха­ рактерные черты Сапера. И артист Г. Д . Горелов хорошо передает это. Сколько народной мудрости, ис­ кренности он вкладывает в слова своего героя, когда в фашистском плену, тяжело раненный, за не­ сколько минут до смерти Сапер го­ ворит: «...Последний тот подлец, кто за свою обиду Рояину продает. От Родины все вытерпеть должен— хоть в тюрьму тебя, хоть под рас­ стрел. Разве на Родину зло дер­ жать можно? Это ж как мать...» Драматург не случайно не дал Саперу имени — он хотел подчерк­ нуть широту обобщения в этом об­ разе. И лучшие качества Сапера, присущие советским людям, рас­ крываются в последних словах его, когда во время бомбежки советски­ ми летчиками села, занятого нем­ цами, он ставит на подоконник лам­ пу и говорит: «Свети, родная, све­ ти сильней. Сам бы загорелся, чтоб посветить... да огня уж е нету... Д о ­ горел... Это неважно, как фамилия, нас всех не упомнишь, которые по­ гибли. Скажи, солдат помер. Р ус­ ский солдат». Яркие образы рядовых бойцов создали и артисты В. П. Кобец (сержант Шапкин), Г. М. Кувенев (пулеметчик Михаил Гулай), Л. М. Бляхер (стрелок Скрипка Максим), Д . Г. Корсаков (Артиллерист),Т. К. Виноградова (санинструктор Маша Ковалева), Л. И. Мухомедьянова (телефонистка Люся Петревич). Особенно запоминается стрелок Муса Валиев. Артист Ю. Ф. Ступа- ков естественно передал душевное благородство своего героя, его искреннюю любовь к Люсе Петре­ вич. Артист Г. М. Кувенев также нашел яркие краски, чтобы инди­ видуализировать своего героя, пуле­ метчика Гулая, показать в нем чув­ ство юмора, умение не падать д у ­ хом в критические моменты, сме- лость, бесстрашие. Несколько бледнее получились в спектакле образы капитана Крупина в исполнении артиста П. С. Майо­ рова и генерал-майора Шевченко в исполнении артиста С. С. Догадова. Из эпизодических образов, бес­ спорно, удачен поляк Ян, солдат немецкой армии. Артист С. Н. Ан­ дреев сумел психологически верно передать, как у его героя зреет ре­ шение перейти на сторону советских войск. В этом спектакле много хорошо режиссерски разработанных сцен, картин, что является большой за­ слугой постановщиков спектакля В. Н. Панова и Б. И. Ступина. К ним, в первую очередь, надо отнести массовую сцену во 2 -й картине, искрящуюся подлинным юмором, и 5-ю картину, в которой рассказы­ вается о -пребывании Сапера и Андрея Громова в фашистском плену. Язык пьесы в основном хороший, яркий, пересыпанный остроумными шутками. И творческий состав теат­ ра все этскдонес до зрителя. Но, к сожалению, иногда в пьесе про­ скальзывают неудачные шутки. К недостаткам пьесы, пожалуй, надо отнести и слишком растянутый фи­ нал. -- К сожалению, все это не преодо­ лено театром при сценическом во­ площении пьесы. Спектакль «Люди, которых я ви­ дел» хорошо оформлен (художник А. Ф. Бобылкин). Удачно использо­ ваны световые эффекты. Но оформ­ ление последней картины несколько условно. В целом спектакль «Люди, кото­ рых я видел» хороший, зрелый. Он будит в зрителе чувство гордости за советских людей, проявивших подлинный героизм и бесстрашие в незабываемые годы Великой Цтеча. ственной войны. П. КАШМЕНСКИИ, преподаватель Липецкой средне^ школы № I,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz