Ленинское знамя. 1956 г. (г. Липецк)
Год издания 3-й !«И«ИМПИН 1МП1И № 84 (565 ) ВОСКРЕСЕНЬЕ ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ! ЛЕНИНСКОЕ знамя ОРГАН ЛИПЕЦ КОГО О Б Л А С Т Н О Ю И ГОРОДСКОГО КОМИТЕТОВ КПСС, ОБЛАСТНОГО И ГОРОДСКОГО СОВЕТОВ ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ Пресс-конференция Н. А. Булганина и Н. С. Хрущева в Лондоне АПРЕЛЯ 1956 г. | ■ Цена 20 коп. Трудящиеся Советского Союза! Директивы XX съезда партии по шестому пятилетнему плану—боевая программа дальнейшего строительства коммунизма, нового мощного подъема народного хозяйства, роста благосостояния советского народа! Развернем всенародную борьбу за успешное выполнение шестой пятилетки! '(Из Призывов ЦК КПСС к 1 Мая 1956 года). ЛОНДОН, 27 апреля. (ТАСС). Сегодня утром в зале Сентрал- холл Председатель Совета Министров СССР Н. А. Булганин и Член Президиума Верховного Совета СССР Н. С. Хрущев вы ступили на пресс-конференции. Н. А. Булганин огласил на пресс-конференции следующее заявление советских руководителей: «Наше пребывание в Великобритании, куда мы приехали по любезному приглашению Премьер-Министра Англии сэра Антони Идена, завершается. Сегодня после десятидневного визи та мы уезжаем из этой замечательной страны, преисполненные дружественными чувствами к английскому народу и его пра вительству, которые проявили по отношению к нам, предста вителям Советского Союза, большое гостеприимство. В результате нашего пребывания здесь мы убедились в том, что английский народ не хочет войны, стремится к миру, к развитию хороших отношений с советским народом. Мы с большим удовольствием расскажем советскому народу об этих наших впечатлениях и уверены, что они вызовут у него ответ ные чувства симпатии к народам Соединенного Королевства. Наш визит в Великобританию дал нам возможность возоб новить личный контакт с руководящими английскими деяте лями, и прежде всего с Премьер-Министром сэром Антони Иде ном, с которым еще в июле прошлого года мы имели удоволь ствие встретиться и совместно работать на Совещании глав правительств четырех держав в Женеве, значение которого хорошо известно. За время Еашего пребывания в Соединенном Королевстве мы посетили некоторые города и районы страны. При посеще нии Оксфорда мы ознакомились с научными учреждениями од ного из старейших в Европе университетов, встретились с его учеными и студентами. Мы осмотрели установки по производству атомной энергии в Харуэлле. Наш замечательный ученый академик Курчатов познакомился с атомной станцией Колдер-холл. Ознакомление с этими станциями показало нам, какие успехи достигнуты здесь в области освоения этого нового вида энергии. Когда мы знакомились с атомными установками, нам невольно приходи ла в голову мысль, что должно, наконец, наступить время, ко гда эта могучая энергия, намного раздвинувшая границы вла сти человека над природой, будет поставлена на службу мир ным целям, будет использоваться на благо людей. Мы побывали также на промышленной выставке в одном из ваших промышленных центров, в Бирмингаме, хотя, к сожале нию, по времени не смогли ознакомиться с этой выставкой, на которой представлены плоды труда замечательных английских рабочих, трудолюбие и мастерство которых хорошо известны. Нам были продемонстрированы достижения Англии в строи тельстве гражданских и военных самолетов, мастерство замеча тельных летчиков. Мы имели также возможность ознакомиться с выдающимися историческими памятниками и зданиями как в Лондоне, так и в столице Щцтландии— Эдинбурге. Мы выражаем искреннюю благодарность за теплый при ем, который был оказан нам народом Великобритании, лично Ее Величеством Королевой Елизаветой И, Его Королевским Вы сочеством Герцогом Эдинбургским, Премьер-Министром сэром Антони Иденом, членами правительства, парламента, мэрами городов и другими представителями городов и учреждений, ко торые мы посетили. Мы признательны всем английским граж данам, которые выразили свои теплые чувства по отношению к Советскому Союзу. По прибытии в вашу страну мы выразили надежду, что наш визит сюда и встреча с членами английского кабинета будут содействовать дальнейшему ослаблению напряженности в международных отношениях, установлению большего взаимо понимания и дальнейшему улучшению отношений между на шими странами. Мы можем сейчас сказать, что не обманулись в своих надеждах. Опубликованное сегодня совместное Заявле ние о советско-английских переговорах является документом большого политического значения. Можно не сомневаться, что это Заявление будут приветствовать все. кто заинтересован в дальнейшем ослаблении международной напряженности, в ' установлении доверия между государствами. Наши встречи с Премьер-Министром и членами английско го правительства, как справедливо указывается в совместном Заявлении, протекали в духе откровенности и реализма. Это позволило нам широко обменяться мнениями как по вопросам советско-английских отношений, так и по некоторым актуаль ным международным проблемам, в том числе Европы и Азии. Конечно, у вас, журналистов, может сразу возникнуть вопрос— все ли гладко было в переговорах и не было ли во время переговоров каких-либо затруднений или, как иногда говорят, острых моментов. Не рискуя открыть большой секрет, мы можем сообщить вам, будучи уверены в том, что этого мне ния придерживаются и наши уважаемые хозяева, что течение переговоров встречало на своем пути некоторые подводные камни. Да и было бы странным, если бы у нас все проходило гладко. Ведь испортить отношения между странами куда легче, чем наладить их. У нас есть спорные вопросы, есть и разно гласия. Этому не следует удивляться, хотя бы уже потому, что Англия, как известно, является участником Атлантического блока, к которому, вы это хорошо знаете, мы любви не питаем. Бывает, что члены даже одной семьи иногда ссорятся между собой. Мы же, как известно, не состоим в Атлантическом бло ке, а Англия не является участницей Варшавского договора. Поэтому в наших отношениях, а следовательно, и в наших пе реговорах имели место и теневые моменты. Во всем этом, как мы, представители Советского Союза, так и представители Великобритании, участвующие в перего ворах с нами, полностью отдавали себе отчет. Однако столь же полностью обе стороны отдавали себе отчет и в том, что великая ответственность, лежащая на наших го сударствах, за поддержание мира между народами, глубокая за интересованность как народов Советского Союза, так и народа Великобритании в поддержании и дальнейшем укреплении от ношений между двумя странами имели решающее значение для исхода наших переговоров. Хочет ли кто-нибудь этого или нет, Советский Союз и Ве ликобритания будут так или иначе в силу развития событий находить общий язык, по крайней мере, по основным пробле мам, относящимся к поддержанию мира. Советский Союз и Ве ликобритания являются крупными мировыми державами и уже в силу этого факта несут большую ответственность за то, что бы не допустить новой войны со всеми ее тяжелыми послед ствиями для народов. На них лежит особая ответственность за то, чтобы не допускать нового военного пожара в Европе, так как обеспечение прочного мира в Европе имело бы, как гово рится в совместном Заявлении, решающее значение для под держания всеобщего мира. Каковы же основные результаты наших переговоров? Прежде всего обе стороны признали, что укрепление англо советских отношений в различных областях — политической, экономической, культурной и научно-технической — отвечает интересам народов обоих государств. Программа, как видите, солидная, и есть над чем поработать. Мы, советские люди, принимаем эту программу всерьез и будем стремиться к тому, чтобы претворить ее в жизнь. У нас нет основании сомневаться в том, что английское правительство придерживается таких же взглядов. В подписанном совместном Заявлении указывается, что в отношениях между нашими странами, а также в отношениях с другими государствами обе стороны, будут руководствовать ся принципами Организации Объединенных Наций. Особенно следует подчеркнуть то обстоятельство, что правительства Советского Союза и Соединенного Королевства убеждены в том, что основой для дружественного сотрудничества и мир ного сосуществования всех государств, ' независимо от их общественных систем, является уважение национальной не зависимости и суверенитета, территориальной целостности, невмешательств» во внутренние дела друг друга. Это принципы, которыми уже руководствуются многие государства мира в своих международных отношениях. Это— здоровая основа для развития англо-советских отношений. Мы считаем, что в результате переговоров позиции правительств наших стран сблизились. Мы добиваемся дружественных отношений с Англией не за счет ухудшения ее отношений с дружественными ей государствами. Англия, которая нахо дится в дружбе с Соединенными .Штатами Америки, могла бы помочь и нам установить хорошие отношения с США. У нас установились неплохие отношения с Францией. Далеко недостаточно нормальными являются наши отношения с США, о чем мы сожалеем, и со своей стороны будем делать все, чтобы отношения Советского Союза с Соединенными Шта тами Америки улучшились. Едва ли кто-либо может отрицать, что проблема разору жения является важнейшей проблемой современности. Народы ждут конкретных мер по сокращению вооружений и воору женных сил государств, по запрещению атомного и водород ного оружия. Все громче звучит их требование положить ко нец гонке вооружений, чтобы люди могли свободно вздохнуть, избавиться от угрозы новой войны и посвятить себя всецело мирному созидательному труду. Нечего, как говорят, душой кривить. Пока с проблемой разоружения дело обстоит плохо. У вас в Лондоне есть хоро ший дворец Лаикастер-хауз. Этот дворец многое видал. В нем не раз собирались министры великих держав, кое о чем они договаривались, а бывало, что и разъезжались ни с чем. Но-, пожалуй, наиболее интересные заседания происходят теперь, так как на них обсуждается важнейшая проблема — пробле ма разоружения. Как вы думаете, продвигаются ли участники совещания к этой цели? Отнюдь нет. Некоторые справедливо задают вопрос: правильно ли назвали этот подкомитет Под комитетом по разоружению? Не следовало ли бы его назвать подкомитетом по прикрытию гонки вооружений? Нас могут спросить (а вы, журналисты, как известно, в карман за сло вом не лезете): но ведь Советский Союз также является участ ником Подкомитета? Да, является: мы внесли хорошие пред ложения по разоружению. По ряду вопросов мы предлагали при нять ранее внесенные предложения западных держав, напри мер по уровню вооруженных сил пяти держав. Но нам прихо дится теперь эти предложения западных держав защищать перед представителями этих же держав: Как только мы вы разили согласие с их предложениями, так они сразу же по спешили отказаться от них. Может быть, вы знаете, в чем тут дело? Для нас же это является загадкой. Советское правительство неоднократно вносило конструк тивные прадло*жения, принятие которых явилось бы реальным шагом на пути решения вопроса о разоружении. Мы стояли и стоим за безусловное запрещение атомного и термоядерного оружия, настаиваем на запрещении испытания этого оружия. Мы выражаем удовлетворение в связи с тем, что в ходе переговоров обе стороны согласились в том, что избавление человечества от угрозы ядериой войны является исключитель но важной задачей. Нами признано, что окончательное запре щение ядерног» оружия и направление атомной анергии исключительно на мирные нужды является общей целью на ших правительств, и они продолжают свои усилия для ее достижения. Вместе с тем обе стороны признали необходимость дости жения согласия о том, чтобы были предприняты незамедли тельно практические меры для существенного сокращения вооруженных сил госуда-рств с соответствующим сокращением вооружений, и прежде всего совращения вооруженных сил и вооружений идти великих держав. Эти мероприятия будут проводиться под надлежащим контролем. Вам известно, что Советское правительство 27 марта 1956 года внесло новое предложение по вопросу разоружения, которое обсуждается сейчас в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению. Учитывая, как показал опыт, что не представляется воз можным договориться по всей проблеме разоружения в целом, Советское правительство предложило, чтобы вначале дого вориться по вопросу о сокращении обычных вооружений и во оруженных сил государств. Кстати сказать, некоторые запад ные державы высказывались ранее именно за такое решение вопроса, но теперь почему-то считают его неподходящим. Они не хотят идти на запрещение атомного оружия, не хо тят договориться о проблеме разоружения в целом, выдвигают бесчисленные условия и оговорки, в которых, как говорят, сам чорт может ноги сломать. А теперь, когда предлагается решить вопрос об обычных вооружениях, то, оказывается, это тоже считается неподходящим. Будем надеяться, что великие державы все же найдут воз можность сделать какие-то практические шаги вперед в деле прекращения гонки вооружений. Во всяком случае. Советский Союз и впредь будет делать все возможное для того, чтобы со действовать решению этой задачи. Идя навстречу западным державам и в целях достижения необходимой договоренности. Советское правительство заявля ет, что оно готово рассматривать вопрос о сокращении обыч ных вооружений и вопрос о запрещении атомного и водород ного оружия одновременно, не ставя, однако, в зависимость достижение соглашения по обычным вооружениям от согла шения по вопросу об атомном оружии. Между нами и представителями английского правительства состоялся обмен мнениями о положении на Ближнем и Среднем Востоке. Мы высказали нашим собеседникам свою точку зрения о главной причине обострения обстановки в этом районе, зая вив, что, по мнению Советского правительства, главным источ ником международных конфликтов и трений в районе Ближне го и Среднего Востока, причиной ухудшения отношений меж ду арабскими государствами и Израилем, а также другими странами является создание военных группировок, таких, как Багдадский пакт. Английская сторона не разделяет наши взгляды по этому вопросу. Мы в свою очередь не могли приз нать правильным мнение английских представителей по этому вопросу. Как видите, тут мы стоим на разных позициях. Вместе с тем в результате полезного обйена мнениями обе стороны выразили твердое намерение сделать все возможное, чтобы содействовать поддержанию мира и безопасности на Ближнем и Среднем Востоке, оказывая необходимую поддержку Организации Объединенных Наций в ее усилиях по укрепле нию мго-а в районе Палестины. Мы пришли также к согласию о том, что с этой целью в ближайшем будущем должны быть предприняты эффективные меры в соответствии с националь ными чаяниями заинтересованных народов, необходимостью обеспечения их независимости и в полном соответствии с принципами Устава ООН. В частности, обе стороны будут под держивать Организацию Объединенных Наций в инициативе, имеющей целью обеспечить мирное урегулирование спорных вопросов между арабскими государствами и Израилем на взаи моприемлемой основе. Советский Союз не имеет в странах Ближнего и Среднего Востока никаких иных интересов, кроме интересов мира и мир ного сотрудничества между народами на основе уважения их национальной независимости, суверенитета, невмешательства во внутренние дела. Мы отстаивали эти принципы и впредь будем их отстаивать, о чем мы откровенно заявили нашим анг лийским коллегам. Достигнутая договоренность по вопросам Ближнего и Сред него Востока открывает немалые возможности для обеих стран показать пример общей работы для дела мира в таком важном районе, каким является район Ближнего и Среднего Востока. Важное значение занимал в переговорах вопрос о развитии торговых связей между СССР и Великобританией. Обе стороны но понятным причинам проявили интерес к изысканию новых возможностей в этой области. Но прибытии в Англию мы откровенно заявили, что хотели бы больше закупать английских товаров и больше продавать своих товаров Англии. Мы заявили также, что выражаем та кое пожелание не потому, что не можем прожить без англий ских товаров, а потому, что для нас было бы выгоднее за купать некоторые товары в Англии, чем производить их у се бя. Для англичан же было' - выгоднее закупить -некоторые товары в Советском Союзе, чем производить их у себя или за купать на менее выгодных условиях в других странах. Из Заявления вы уже знаете,, что в результате переговоров согласован Солидный объем советских закупок в Англии и анг лийских закупок в СССР. Мы заявили, что при отсутствии ограничений и дискриминации в торговле Советский Союз мог бы в течение ближайших пяти лет, с 1956 по 1960 год, уве личить закупки в Великобритании до суммы приблизительно в 9 — П миллиардов рублей, т. е. до 800 миллионов — одного миллиарда фунтов стерлингов, включая размещение заказов на различное оборудование и суда на сумму порядка 4 — 5 мил лиардов рублей и закупку широкого перечня промышленных и сырьевых товаров на сумму порядка 5— 6 миллиардов рублей. Говоря о торговле между Англией и нашей страной, мы хо тим сказать, что Советский Союз являлся и является против ником всяких дискриминационных ограничений в международ ной торговле. Эти ограничения, как известно, являются про дуктом холодной войны. Времена, однако, меняются и уже из менились, и поэтому пришло время выбросить в мусорный ящик такие ограничения и распахнуть широко двери для международных торговых связей:. Это открыло бы большие экономические возможности длй стран, как принято говорит^, Запада и Востока. Мы, конечно, поник “деликатность положения Англии в этом вопросе. Однако аш ане— люди практичные и деловые, они, очевидно, сами рано ш поздно найдут и соответствую щие деликатные формы, чтобы существующую дискриминаци онную политику ограничения в торговле заменить более трез вой торговой политикой. Мы будем лишь приветствовать это. Торговые отношения между странами не только имеют экономическое значение. Торговля расчищает путь к установ лению доверия между государствами, сближает их, через тор говлю устанавливаются широкие связи между людьми. Тор говля на здоровой основе будет способствовать урегулирова нию и политических вопросов. Нельзя говорить всерьез о разо ружении без развития торговли, без ликвидации всякого рода ограничений и дискриминаций, которые стоят поперек дороги нормальных отношений между странами. Нам осталось сказать теперь о нашей договоренности по другому весьма важному для обеих стран вопросу — вопросу о дальнейшем развитии контактов и связей в области культуры, науки и техники. Не приходится говорить,о том, что расшире ние таких связей способствует лучшему пониманию друг дру га, взаимному обогащению обоих народов духовными ценно стями, обмену достижениями в области науки и техники. На ши переговоры по этому вопросу были плодотворными, и их результаты нашли свое выражение в соответствующем доку менте, который является составной частью совместного Заяв ления. Как вы сами можете судить по этому документу, намече ны такие мероприятия, осуществление которых уже в бли жайшее время поставит на значительно более высокий уро вень дело ознакомления граждан одной страны с достижени ями другой страны в области литературы, живописи, скульп туры, театра, музыки, кино, радиовещания и телевидения, а также в области науки, техники, образования и здравоохра нения. Предусмотрено увеличение количества индивидуаль ных и групповых поездок советских граждан в Соединенное Королевство и наоборот. Советское правительство считает, что культурные и на учно-технические, спортивные и другие связи между двумя нашими странами могут и должны развиваться на широкой основе. Таковы основные результаты наших переговоров. 0 чем они свидетельствуют? 0 том, в первую очередь, что при на личии доброй воли и с учетом взаимных интересов сторон можно преодолеть в известной мере серьезные разногласия и достичь положительных результатов по важнейшим вопросам как англо-советских отношений, так и по другим международ ным проблемам. Во время наших переговоров Н. С. Хрущев и я от имени Советского правительства пригласили г-на Премьер-Министра приехать с визитом в Советский Союз. Г-н Премьер-Министр принял это приглашение. Ввиду его других обязательств, время приезда пока не установлено. Мы уверены, что приезд в нашу страну сэра Антони Идена -будет иметь важное зна чение для дальнейшего улучшения англо-советских отноше ний, будет способствовать также ослаблению напряженности в международных отношениях. В заключение, пользуясь настоящей пресс-конференцией, мы хотим передать самые наилучшие пожелания счастья и процветания народам Соединенного Королевства, успехов в борьбе за мир во всем мире». На пресс-конференции Н. А. Булганину и Н. С. Хрущеву были заданы вопросы. Вопрос (английская газета «Санди пикториэл»): Довольны ли советские руководители приемом, который им был оказан английским народом? Н. А. Б улганин: Да, довольны. Н. С. Хрущ ев: Очень довольны. Вопрос (английская газета «Дейли миррор»): Выступая в Бирмингаме 23 апреля, г-н Хрущев заявил, что цепи, опу тывающие международную торговлю, должны быть и будут разорваны. Как это заявление увязывается с заявлением о том,-'"что СССР не намерен вбивать клинья в отношения меж ду Англией и США? Н. С. Хрущ ев: Мы и сейчас заявляем, что не только не хотим вбивать клинья между США и’ Англией, но хотели бы вытаскивать такие клинья, чтобы эти страны и народы могли сближаться друг с другом. Мы со своей стороны хотим сбли жения с английским народом, английским государством, сближения с Соединенными Штатами Америки, с любым госу дарством, которое стоит на позиции сосуществования и мирз. Что касается вопроса о торговле, то между Соединенными Штатами и Англией клин действительно уже вбит, но не н а ми, а Соединенными Штатами. Англия, по нашему мнению, заинтересована в разрыве цепей, о которых здесь говорилось, с тем, чтобы выйти на широкую дорогу международной тор говли. Это было бы в интересах Англии. Вопрос (Польское агентство печати): Какие перспективы мирного сосуществования открылись в результате закончив шихся переговоров? Н. А. Б улганин: Перспективы, на наш взгляд, очень хорошие. По нашему мнению, эти перспективы в дальнейшем будут улучшаться. Вопрос: Хотели бы вы поехать в Америку? Н. С. Хрущ ев: Соединенные Штаты — страна очень ин тересная. Кто бы не хотел поехать в эту страну, если у него есть там дела. Наши люди часто выражают желание поехать в Америку. Но, к сожалению, иной раз получается так, что, даже получив приглашение посетить Соединенные Штаты, наши люди не получают от американских ^властей разрешение на въезд. Недавно наших поваров, приглашенных в* США, американские власти побоялись пустить туда, опасаясь, по- видимому, того, как бы они вместо котлет не наготовили чего- нибудь другого. (Оживление в зал е). Мы сожалеем, что су ществуют такие отношения, и надеемся, что они изменятся в лучшему в интересах обеих стран. Вопрос: Можно ли ожидать опубликования информации относительно советских достижений в области техники? Н. А. Б улганин: Вопрос задан в слишком общей форме. Что касается науки, то мы стоим целиком за обмен такой информацией. Вопрос (шотландская газета «Глазго бюллетин»): Что вы думаете об условиях работы и жизни в Великобритании? В советской печати иногда появлялись сообщения о том, что жизненные условия здесь плохие. Н. С. Хрущ ев: Известно, что Англия добилась высоко го уровня развития своего хозяйства и культуры, но мы не имели возможности общаться непосредственно с рядовыми англичанами и беседовать с ними. Мы видели их, главным образом, через стекло автомобиля, проезжая по улицам ваших городов. Поэтому подробный ответ на поставленный вопрос мы дать затрудняемся. Вопрос (Лондонское агентство по Ближнему и Среднему Востоку): Будете ли вы предоставлять свободно визы журна листам для посещения Советского Союза? Н. С. Хрущ ев: Мы никому не отказываем в визах. Мы выдаем визу даже тем людям, кто пишет о Советском Союз» много неприятных, а главное, неправдивых сообщений. Мы даем визы и таким людям, которые для нас неприятны. Вопрос (английская газета «Дейли экспресс»): Разрешит ли Советский Союз на основах взаимности западным инспекци онным группам посещать любые пункты своей территории и проверять, производятся ли атомные или водородные бомбы? Н. С. Хрущ ев: Товарищ Громыко поседел, отвечая на такие вопросы в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению. Про читайте его выступления на заседаниях этого Подкомитета, там все сказано. (Оживление в зале, возгласы: у него нет ещ е се дых волос). Я предсказываю, что он может поседеть, пока они там договорятся. Вопрос: Советский Союз очень сильная держава, но его мощь сосредоточена в немногих руках. Это опасно для осталь ного мира. Что вы предлагаете сделать, чтобы устранить эту опасность? Н. С. Хрущ ев: В последнее время у нас не было переписи, но мы считаем, что население Советского Союза составляет примерно 200 миллионов человек. Значит, мощь Советского Союза сосредоточена в- 400 миллионах рук. Это количество бу дет расти. Н. А. Булганин: По меньшей мере, на 3 миллиона человек в год, т. е. на 6 миллионов рук в год. (Оживление в зале). Вопрос (газетно-журнальное объединение Кемсли): Будет ли у вас более дешевый рубль для туристов? Н. С. Хрущ ев: Наш .рубль стоит столько, сколько он дол жен стоить. \ Вопрос (американская Национальная радиовещательная компания): В Заявлении упоминается о стремлении сократить гонку вооружений. Будет ли Советский Союз сокращать или убеждать другие дружественные ему государства сокращать поставки оружия в страны Среднего Востока? Н. С. Хрущ ев: Это очень деликатный вопрос, но от ответа на него мы не уклоняемся. Мы, собственно говоря, никому орчжря не поставляем и хотели бы чтобы и другие страны действовали так же. Однако оружие поставляют. Поэтому, ес ли бы мы сказали вам, что на всякую просьбу продавать ору жие последует отказ с нашей стороны, мы дали бы такой от вет, который не являлся правильным, именно потому, что другие страны оружие продают. Поэтому наша позиция может быть сформулирована так: если бы можно было договориться по всем этим вопросам между всеми странами через ООН или каким-либо иным путем, мы поддержали бы это и приветство вали бы такое соглашение. Оно позволило бы создать условия для мирной и спокойной жизни в тех точках земного шара, где сейчас наблюдаются элементы беспокойства. Мы не уклоня лись бы от участия в таком хорошем деле, ибо оно принесет пользу человечеству. Вопрос (французская газета «Франс-суар»): Желали бы вы посетить в скором времени Францию? Н. С. Хрущ ев: Мы являемся представителями большого го сударства. на нас возложена очень большая отвстстзониогть. Поэтому мы не располагаем своим временем так, как распола гает им турист. В выборе времени для наших поездок мы, естественно, ограничены. Но, если созреют условия и вооник- нет необходимость, мы готовы поехать в любую страну. Вопрос: Считаете ли вы, что вы достигли результатов за время вашей поездки и что ваше пребывание в Англии было полезным? Н. С. Хрущ ев: Мы считаем, чтй достигли многого и что поездка наша была весьма полезной. Главное, чего мы достиг ли, — это доверие между нами, Советским Союзом и Англией. Мы лучше узнали друг друга во время наших встреч с анг лийскими руководителями. Мы убедились, что ни народ Анг лии, ни его правительство не хотят войны, а это главное. Тем самым мы получили возможность лучше понимать междуна родную обстановку и соответственно проводить вашу политику. Н. А. Б улганин далее сказал, что время, отведенное для пресс-конференции, к сожалению, уже истекло и что пора от правляться на вокзал. Позвольте попрощаться с вами, господа, сказал Н. А. Булганин, и пожелать вам успехов. Н. С. Хрущ ев добавил: позвольте пожелать вам успехов в правильной, объективной информации, которая содействовала бы укреплению дружественных отношений между народами, укреплению мира во всем мире.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz