Ленинское знамя. 1955 г. (г. Липецк)
Л Е Н И Н С К О Е З Н А МЯ 29 октября 1955 г., ЛИ.214 (4 3 9 ) С о в е щ а н и е м и н и с т р о в и н о с т р а н н ы х д е л Ф р а н ц и и , А н г л и и , С С С Р и С Ш А >/П.Г«НП.|Ъ1 / л У\Т*П<71кТ~1 /Т / Р в а н ка у ^ ‘ . ЖЕНЕВА, 28 октября. (Спец. корр. ТАСС). Как уже сообщалось, вчера вдесьв здании Дворца Наций открылось Совеща ние министров иностранных дел Фран ции, Англии, Советского Союза и Соеди ненных Штатов Америки. Эта встреча предусмотрена согласован ным решением Глав правительств четырех держав, которые, руководствуясь стремле нием внести вклад в дело ослабления меж дународной напряженности и упрочить до верие между государствами, пришли на своем июльском совещании к соглагае ним — поручить своим министрам ино странных дел продолжить рассмотрение вопросов: о европейской безопасности Германии, о разоружении и о развитии контактов между Востоком и Западом. В 16 часов по среднеевропейскому вре мени чдены четырех делегаций занимают свои места за столом совещания в вале Совета. В зале заседания присутствуют такж е советники и эксперты делегаций. На первом заседании председательствует А. Пинэ. Он предоставляет слово дирек тору Европейского Отделения Организации Объединенных Наций А. Пелъту, который от имени Генерального секретаря ООН приветствует представителей четырех дер жав. Затем А. Пинэ открывает совещание. Он указывает, что в соответствии с директивой, данной министрам глава ми правительств четырех держав, н а повестке дня совещания стоят три -вопро са: европейская безопасность и Германия, разоружение, развитие контактов между Востоком и Западом. Участники совещания утверждают эту повестку дня, а такж е порядок работы. В. М. Молотов предлагает начать об суждение поставленных перед совещанием вопросов е общего обмена мнениями о тех директивах, которые были даны мини страм иностранных дел Женевским сове щанием Глав правительств. Это предло жение не -встречает возражений. Затем с заявлением выступает А. Пинэ. Я хотел бы, говорит А. Пинэ, ограни чить свое вступительное слово несколь кими замечаниями в отношении заданий, которые нам поручены, и в отношении условий-их выполнения. В первую оче редь мы должны отдавать себе отчет в возложенной н а нас ответственности. Мы ни в коем случае не можем о -ней забы вать. — Конечно, сейчас мы не сможем разре шить немедленно все вопросы, — продол жал Пинэ. — Вопросы эти огромны и очень важны. Тем не менее я думаю, что эти вопросы сформулированы настолько ясно, что мы в наших совещаниях не смо жем потерять ориентир. Установив этот факт; не следует использовать выступле ния для того, чтобы заниматься вопросами, которые не могут быть разрешены. Разрешение вопроса о разоружении, я в ляющегося очень сложным вопросом, по требует от нас длительных усилий. В этой области мы сможем договориться по поводу некоторых предварительных мер, которые следовало определить путем син теза имеющихся предложений и которые можно было бы осуществить быстро и эффективно. С другой сторо-ны, совершен но ясно, что нет препятствий для немед ленного разрешения вопроса-, указанного в первом пункте повестки дн-я, то есть во проса о европейской безопасности и Гер мании, для разработки плана воссоедине ния Германии и системы безопасности. Вез такого решения вопроса успешное объ единение Германии не будет возможно. Это отнюдь не означает, что не будут учтены все закой-ные интересы после то го, как такое решение будет принято,, Второй важный момент. Необходимо со здать в мире такие условия, которые отве чали бы законным интересам каждого из нас. Реализм требует от нас того, чтобы мы приняли во внимание все аспекты ре альной жизни, не закрывая глаза -на к а кое-либо из существующих обстоятельств. Учитывать законные интересы каждого— это значит уваж ать существо этих инте ресов так, как они сформулированы. Мир и мирное сосуществование -не м-огут быть связаны с маневрированием. Вот с какими мыслями мы являемся сю да. Мы со своей стороны не соглашаемся с философией, на которой основывается политика. Советского Союза. Но мы отнюдь не отрицаем за Советским Союзом или за другими народами права на это. Но мы не намерены превращать дипломатию в оружие против этого. Мы считаем, что мы должны достичь сближения двух сторон. Мы должны прийти к смягчению отноше ний. Поэтому правительство Франции при дает большое значение тому пункту по вестки дня, который касается развития контактов между народами. Пока будет су ществовать опасность в Западной Европе, нельзя будет говорить об объединении Ев ропы с точки зрения безопасности. С дру гой стороны, следовало бы обеспечить рас ширение экономических и гуманитарных контактов в различных частях Европы. Можно продвигаться вперед в созданию объединенной Европы. Но этот и деал . еще далек от нас. Но во всяком случае фран цузское правительство в этом направлении осуществляло и направляет свою политику тех рамках, которые определяются ны нешним расколом Европы. Сотрудничество является нашим -идеалом, -и мы не теряем надежды распространить этот идеал на всю Европу. Мы здесь собрались с тем, чтобы вести переговоры, то есть чтобы найти вместе с равноправными партнерами решения, ко торые соответствовали бы интересам каж дого. Если мы со своей стороны не готовы действовать и вести переговоры по поводу основных элементов нашей безопасности и нашей самообороны, то мы должны идти, как можно дальше в изыскании разумных мер, которые позволили бы нам принять во внимание интересы каждого. В этих пере говорах возложенная на нас ответствен ность снова требует от нас отказа от иллю зий, от ложных решений, то есть таких решений, которые более или менее искусно маскируются, или таких решений, которые основываются на недоразумениях. Этот вопрос слишком важен и поэтому следует учитывать все требования моральной че стности. Эта честность, порядочность долж на быть поставлена на службу нашим це лям, и я уверен -в том, что м-ы добьемся положительных результатов. Заключительную часть своего выступле ния А. Пинэ посвятил президенту Эйзен хауэру и предлагает направить ему посла ние. После того, как А. Пинэ закончил свое заявление, взял слово Г. Макмиллан. Господин председатель, сказал он, я очень счастлив, что имею возможность сказать несколько слов прежде, чем мы перейдем к работе нашего совещания. Бо лезнь президента Эйзенхауэра, о которой говорил здесь господин председатель, вы звала глубочайшее беспокойство во всей Англии, во всей империи, ибо эту болезнь мы восприняли как личный удар, как если бы президент был бы одним из нас. Мы все представляем себе президента в его двоякой роли: как нашего великого вождя, ведущего к победе, и как нашего постоян ного друга в послевоенные годы. Нет чело века, который был бы больше известен в нашей стране, которого любим не только мы. Поэтому я с глубоким удовольствием присоединяюсь к тому посланию, которое вы предложили направить ему. Я не думаю, что смог бы многое доба вить к вашему заявлению, к тем общим замечаниям, которые вы сделали. Я пол ностью присоединился к тому, что было выражено в общих чертах на Женевской конференции в июле, которая вызвала но вые надежды во всем мире. И для нас, когда мы приступаем к работе, которая бы ла поручена нам Главами четырех прави тельств, следующие несколько недель явятся не только вдохновением, но и вы зовом. Мы должны внести в нашу работу дух сочувствия и взаимопонимания. Мы нс должны слишком беспокоиться в связи с временными неудачами или отклоняться от нашего пути из-за препятствий, какими бы трудными они не были. Мы должны учитывать тот факт, что имеются значи тельные пропасти между позициями 'запад ных держав и Союза •Советских Социали стических Республик, но мы верим, что через них можно будет перебросить мост, и мы стремимся добиться этой удачи. Правительство и народ Великобритании,—- я говорю, от имени всех тех, кто произнес клятву верности содружеству наций Й им перии, — мы все добиваемся мира. Нет жертвы,, которую они не были бы готовы принести для дела мира, но они не готовы пожертвовать принципами, которые они считают жизненно важными для своей ве ры и за которые они отдали так много. Слово берет затем В. М. Молотов. От име ни советской делегации он полностью и це ликом присоединяется к предложению пос лать президенту Эйзенхауэру пожелания скорейшего выздоровления. Советское, пра вительстве, — говорит В. М. Молотов,— выражая чувства своего народа, высказы вало эти пожелания и уверенность в скором выздоровлении господина Эйзенхауэра. Мы сейчас радуемся сообщениям о том, что здоровье г-на Эйзенхауэра улучшается, и мы надеемся на быстрые успехи его в этом, так как знаем, насколько высоко ценятся его усилия во всем мире. Затем В. М. Молотов выступает с заяв лением. ции, Бельгии и других европейских стран, подвергшихся нападению германского ми литаризма. Мы знаем, что немалые жертвы понес в результате этих войн и немецкий народ, который дорого заплатил за поли тику военных авантюр, проводившуюся аг рессивными милитаристскими кругами Германии. Считывая этот исторический опыт, а также необходимость создать определенные гарантии для мирного и спокойного суще ствования европейских государств, мы должны приложить все усилия к тому, чтобы достигнуть успеха в решении задачи обеспечения безопасности в Европе, в чем кровно заинтересованы все европейские народы. В июле на Женевской совещании Совет ское правительство внесло свои предложе ния но этому вопросу. Не может З ять сом нений в том, что достижение соответст вующей договоренности наилучшим обра зом содействовало бы укреплению мира а европейской безопасности. Советское правительство предложило за- Заявление В .М. МОЛОТОВА Господин Председатель, господа, Настоящее совещание созвано по реше нию Глав правительств четырех держав. Оно имеет своей задачей обсудить вопро сы, предусмотренные согласованными ди рективами Женевского совещания. Важное историческое значение Женев ского совещания Глав правительств, состо явшегося в июле месяце, теперь признает ся всеми. Оно послужило делу разрядки международной напряженности и, прежде всего, напряженности в отношениях между великими державами. Оно отразило стрем ление народов к прекращению так назы ваемой «холодной войны». Оно укрепило еще больше волю народов к обеспечению прочного и длительного мира. Оно открыло такж е дорогу для дальнейшего совместного рассмотрения и разрешения назревших международных проблем в духе взаимопо нимания и уважения интересов сторон, в соответствии с задачами обеспечения мира между народами. Советское правительство высоко ценит эти положительные результаты работы Со вещания Глав правительств и тот важный вклад, который был сделан для успеха со вещания президентом Эйзенхауэром, премь ер-министром Иденом и премьер-министром Фором. Одно время имели место выступления, в которых было выражено стремление ото двинуть в тень положительные р езу льтаты . Женевского совещания. Нельзя не считать ся с этим и в настоящее время. Это свиде тельствует о наличии немалых трудностей на пути осуществления задач Женевского совещания. Мы полагаем, тем не менее, что нас всех объединяет желание закрепить достигнутые результаты совещания и ра ботать на их основе. За работой нашего совещания будут вни мательно следить во всех странах. Миллио ны людей ожидают, что в результате это го совещания будут сделаны новые шаги вперед по пути улучшения сотрудничества между государствами, по пути дальнейшей разрядки международной напряженности и укрепления всеобщего мира. 4 Все это накладывает определенные обя зательства на нас, участников совещания. За время после Женевского совещания правительство СССР предприняло ряд но вых мер, чтобы содействовать дальнейшей разрядке в международных отношениях. Эти меры были встречены ,с одобрением во всем мире. Необходимо указать прежде всего на ре7 шение о сокращении советских вооружен ных сил на 6 4 0 ты сяч человек. Этим Со ветский Союз продемонстрировал на прак тике свою готовность активно содейство вать прекращению гонки вооружений, свое стремление к дальнейшему уменьшению международной напряженности. Известно такж е, что правительства Польши, Чехо словакии, Румынии, Венгрии, Болгарии и Албании тоже сократили свои вооружен ные силы. Советский Союз принял недавно реше ние о досрочном отказе от военно-морской базы Порккала-Удд на территории Фин ляндии. Это сделано было, несмотря на то, что, согласно мирному договору с Финлян дией, существование этой советской воен но-морской базы предусматривалось до 1 9 9 7 года. Таким образом, в этом году лик видированы обе советские военно-морские базы на территориях других государств— как военно-морская база в Порт-Артуре на территории Китая, так и военно-морская база на территории Финляндии. Советский Союз не имеет больше ни одной военной базы за пределами своей страны. Эти шаги Советского правительства способствовали дальнейшему укреплению дружественных отношений с указанными странами. Они получили широкий положительный отклик как пример решения вопроса о военных базах великих держав на чужих террито риях— этого назревшего вопроса междуна родной жизни. В период после Женевского совещания Советский Союз установил дипломатиче ские отношения с Германской Федераль ной Республикой. Заключен и вступил в силу договор об отношениях между СССР и Германской Демократической Республи кой. Наличие нормальных отношений меж ду Советским Союзом н обоими государ ствами, существующими на территории Германии, несомненно, будет способст вовать ослаблению международной напря женности в центре Европы и окажет поло жительное влияние на урегулирование гер манского вопроса. Предпринимая все эти действия, а та к же расширяя международные связи и сот рудничество Советского Союза с государ ствами как Востока, так и Запада, Со ветское правительство исходит из того, что в международной жизни надо слова подкреплять делами, не останавливаться перед еще не решенными вопросами, а дви гаться Шаг за шагом вперед, подготавли вая условия к решению, других более трудных вопросов. Меры, предпринятые Советским Союзом, сделали очевидным тот факт, что имеются большие и еще не использованные возмож ности для дальнейшей разрядки междуна родной напряженности, принимая во вни мание, конечно, что все государства — и прежде рсего великие державы — будут действовать в духе Женевы. К сожалению, эти возможности используются . далеко не всеми. Перед нашим совещанием стоит задача продолжить то хорошее дело, которое было начато на Женевском совещании Глав правительств. Этим определяются наши ос новные задачи. Главы правительств поручили нам обсу дить следующие вопросы: 1) Европейская безопасность и Гер мания; 2) Разоружение; 3) Развитие контактов между Востоком к Западом. Важное значение вопроса о европейской безопасности и Германии было единодушно отмечено Главами правительств четырех держав — председателем Совета Министров СССР Н. А. Булганиным, президентом США Д. Эйзенхауэром, премьер-министром Великобритании А. Иденом, премьер-мини стром Франции Э. Фором. Это и понятно. Как первая, так и вторая мировые войны начались в Европе. Эти войны, развязан ные милитаристской Германией, причи нили европейским народам неисчислимые бедствия и разрушения, последствия кото рых не устранены и по сей день. Особенно много лишений вынесли на своих плечах народы Советского Союза, а такж е народы Польши, Югославии, Чехословакии, Фран- ключить общий европейский договор коллективной безопасности в Евроие с уча стием всех заинтересованных европейских государств и Соединенных Штатов Амери ки. Главами правительств было принято решение передать внесенный нами проект договора на рассмотрение министров ино странных дел. При рассмотрении этого воп. роса советская делегация изложит свои со ображения в обоснование указанных пред ложений. Но уже сегодня следует сказать, что главным препятствием на пути обеспече ния безопасности в Европе является суще ствование военных группировок. Начало созданию этих группировок было положено Северо-Атлантическим блоком. Эти 1 руп- пировки противопоставляют одни страны другим странам и стимулируют гонку вооружений. Они усиливают опасность но вой войны. Советский Союз стоит за ликвидацию военных группировок. Если по тем или иным соображениям это не может быть осуществлено немедленно, то мы предла гаем сделать это постепенно, подготовляя, однако, уже теперь путь к ликвидации всех военных блоков и группировок. Все мероприятия, направленные на уменьше ние международной напряженности и у к репление доверия между государствами, от вечают этим целям. Именно в связи с вопросом о европей ской безопасности, являющимся главным вопросом для народов Европы, нам пред стоит рассмотреть и подчиненный ему воп рос о Германии. Советский Союз был и остается сторонником урегулирования гер манской проблемы в соответствии с инте ресами европейской безопасности и вос становления единства Германии на миро любивых и демократических началах. Мы исходим из того, что при решении герман ского вопроса должны быть созданы на дежные гарантии, что германский мили таризм не возродится вновь и не будет угрожать миру и спокойствию народов Европы. Только такое решение вопроса о восстановлении единства Германии отве чает интересам народов Европы и интере сам самого германского народа. Из этого следует, что при рассмотрении германской проблемы неизбежно встает вопрос, по какому пути пойдет развитие объединенной Германии — по пути ли превращения Германии в милитаристское государство, включенное к тому же в воен ные группировки западных держав, или по пути ее развития как миролюбивого и де мократического государства, не принимаю щего участия в каких бы то нн было военных блоках и сотрудничающего с дру гими государствами в деле упрочения мира. В настоящее время, когда на основе парижских соглашений практически про водится ремилитаризация Западной Гер мании, уже включившейся в военные группировки западных держав, созданы новые преграды в решении германской проблемы. При сложившихся условиях не обходимое решение может быть достигнуто только постепенно, на путях смягчения международной напряженности в Европе, при создании надежной системы коллек тивной безопасности, в результате сближе ния и налаживания сотрудничества между обеими частями Германии. В последнее время говорят о том, что как обеспечение безопасности в Европе, так и решение германской проблемы надо осуще ствить по этапам. Эта мысль не должна отвергаться, если она будет служить за дачам действительного обеспечения евро пейской безопасности и восстановления единства Германии на миролюбивых и де мократических основах. Этим целям, одна ко, не отвечало бы такое решение герман ской проблемы, при котором под флагом объединения Германии по этапам получи лось бы во всей Германии восстановление милитаризма по этапам. Нельзя согласить ся с восстановлением германского мили таризма ки сразу, ни по этапам. С другой стороны, при нынешних усло виях, когда существуют два германских государства с различным общественным устройством, нельзя искать решения гер манской проблемы в ущерб интересам тон или другой части Германии, в ущерб социальным завоеваниям трудящихся Гер манской Демократической Республики, которые имеют огромное значение для всего- германского народа. Было бы со вершенно нереальным пы таться осущест вить объединение Германии путем меха нического слияния обеих ее частей. При этом мы не можем не исходить из того, что решение германской проблемы является делом, прежде всего, самих нем цев. Наша задача содействовать им в этом, а- не навязывать им те и л я иные свои планы. Важнейшим вопросом нашего совеща ния, положительного разрешения которого Ждут все -народы, является вопрос — э разоружении. Народы правильно оценива ю т происходящую в настоящее время гон ку вооружений, как одну из главных причин существующей напряженности и недоверия в отношениях между государ ствами. Гонка вооружений отвлекает ог ромное количество сил и средств от мир ного строительства, возлагает на плечи народов все более тяжелое бремя налогов и растущих цен. Никому не следовало бы недооценивать этого. Между тем, народы заинтересованы в том, чтобы средства, идущие в настоящее время на гонку во-' оружений, были обращены на повышение благосостояния людей, на оказание помо щи слаборазвитым странам и районам. Главная задача при рассмотрении про блемы разоружения— найти пути к пре кращению гонки вооружений, к сокраще нию разбухших вооруженных сил госу дарств — армий, военно-морского флота, военной авиации, а также к запрещению атомного оружия и к освобождению чело вечества от. угрозы атомной войны. Реше ние этой задачи возможно лишь при усло вий существенного сокращения вооруже ний, прежде всего великих держав, и при проведении мероприятий, направленных на запрещение атомного оружия, с тем, чтобы такое великое достижение челове-* ческого ума и техники, как открытие способов использования атомной энергии, было- обращено только на мирные нужды! Само собой разумеется, что за проведени ем мер- по сокращению -вооружений н по запрещению атомного оружия необходим строгий международный контроль и эф фективная организация инспекции. Было бы, однако, неубедительным говорить о контроле и инспекции, а наряду с эти:, продолжать гонку вооружений, накоплять атомные и водородные бомбы, раздувать военные бюджеты. Как известно, Советское правительство внесло 10 мая этого года свои подробно разработанные предложения относительно сокращения вооружений, запрещения атомного оружии и устранения угрозы новой войны. В своих последующих вы ступлениях Советское правительство при няло во внимание те соображения запад- -ньщ держав, которые были направлены к тон же цели осуществления разоружения. Можно сказать, что по ряду важных воп росов^ разоружения — об уровнях воору жении и вооруженных сил, 0 порядке ц сроках запрещения атомного оружия о некоторых важных сторонах междунар’од с ш р Т ш Г и в э 7 ! о б ж т а - (ША ’ Великобританией и Франци ей в настоящее время достигнута значи тельная степень согласия. При этом сле- лует «м ети ть, что переписка между пре- В Д т о м США Д. Эйзенхауэром и^пред- седателем Совета Министров СССР Н. А. Булганиным способствовала, дальнейшему выяснению позиций сторон по некоторым Важным аспектам проблемы разоружения. Проблема разоружения требует прове дения практических шагов, требует реше ния. Советская делегация готова понта навстречу всем тем предложениям, кото рые будут содействовать прекращению тонки вооружений, которые' сдвинут с ме ста проблему разоружения. Советское правительство придает боль-< шое значение обсуждению на данном со вещании такж е вопроса о контактах меж- Д} ©стоком и Западом, способствующих развитию международного сотрудничества я лучшему взаимононимашио. Мы понимаем, что развитие контактов между Западом и Востоком будет успеш ным, когда оно будет иметь солидную экономическую базу ■и будет опираться н а беспрепятственное развитие междуна родной торговли. Этому мешает теперь наличие таких фактов, как дискримина ция в международной торговле, наруше ние нормальных отношений в области кредита и другие искусственные меры, препятствующие международному сотруд ничеству. Было бы желательно договориться так же о мерах по разгатию международных связей в области культуры, науки, тех ники и развитию туризма и, вместе с тем, в отношении обмена опытом в промыш ленности, сельском хозяйстве и торговле.. Нам представляется, что .в области разви тия таких международных связей имеют ся немалые возможности. В заключение разрешит© мне выразить надежду, что наше совещание будет про ходить в том же духе стремления к взаи мопониманию и готовности к оотрудниче- ст-ву, который господствовал на Женев ском совещании Глав правительств и слу жил делу уменьшения международной н а пряженности и укрепления мира. На этом пути мы достигнем положительных ре зультатов, отвечающих чаяниям наших народов. Выступивший затем Д. Даллес заявил: Г-н Председатель, господа министры, мы встретились здесь с тяжелым бременем от ветственности. В июле месяце Главы на ших правительств заявили здесь, что они добиваются прочного мира и смягчения международной напряженности. Для этого мы должны согласовать наши мнения по трем вопросам. В то же самое время Сове щание Глав правительств проявило глубо кие разногласия по поводу методов дости жения этих целей. Проблема, состоит в сле дующем: каждое из наших правительств признает, что нынешнее положение не яв ляется удовлетворительной основой для прочного мира. В то же самое время каждое правительство заботится и опасается, что бы изменения не подорвали его безопасно сти. Это совершенно естественно. Сущест вующая напряженность и отсутствие дове рия имеют глубокие корни, которые не так легко устранить. Мы пришли к критиче скому моменту, когда мы должны либо пой ти вперед в серьезных совместных дейст виях, которые восстановят доверие, либо, в противном случае, будущее будет не толь ко подобно прошлому, но, наоборот, будет худшим по сравнению с прошлым. Третий пункт повестки дня иллюстрирует природу этой проблемы. Приступаем в первую очередь к пробле ме Германии. Мы все признаем, что разде ление Германия является тяжкой неспра ведливостью и источником отсутствия устойчивости. Мы все согласны, что 1 Гер мания должна быть воссоединена на осно ве свободных выборов. Но для того, чтобы добиться воссоединения Германии на дан ной стадии, мы все должны быть уверены, что эта мера не подорвет нашей безопасно сти. Признавая эту необходимость, Соеди ненные Штаты готовы присоединиться г. заверениям, гарантиям, связанным с гер манским воссоединением, гарантиям, кото рые исключили бы возможность возобнов ления германского милитаризма. Эти заяв ления, мне кажется, учитывают все закон ные интересы безопасности для всех, включая интересы Советского Союза, и должны позволить нам быстро приступить к достижению воссоединения, которое дав но должно было бы быть достигнуто. Второй вопрос — разоружение. Этот воп рос создает подобную же проблему. Все признают, что теперешние уровни воору жения являются тяжким бременем для раз личных народов и что вооружения должны быть сокращены не только как мера эко номии, но также потому, что вооружения, которые предназначены для обеспечения безопасности, на самом деле могут приве сти ж войне. Ни от кого из нас нельзя ожидать, чтобы он сократил в значитель ной мере свои вооружения без того, чтобы подобные же сокращения не проводились бы и другими. Поэтому достижение успе хов требует не только того,- чтобы мы сог ласились с необходимостью сокращения во оружений, н’о также, чтобы была гарантия того, что согласованное сокращение на са мом деле будет иметь место. Без этого ни один из нас не будет считать, что может спокойно провести согласованное сокраще ние. Вот почему Соединенные Штаты, Сое диненное королевство и Франция столь энергично подчеркивали необходимость удовлетворительной системы инспекций и контроля в качестве необходимого условия для истинного разоружения. Предложение Эйзенхауэра об обмене планами и об аэро фотосъемках должно создать атмосферу, ко торая должна привести к успехам в этой области. Касаясь третьего пункта — о развитии контактов — мы все согласны, что расши рение контактов между нами могло бы со действовать развитию взаимопонимания, но нельзя ожидать принятия немедленных мер, если при этом полностью игнорирова лись бы все соображения безопасности. Мы должны в первую очередь заняться те ми вопросами, которые не связаны, с одной стороны, непосредственно с безопасностью, но которые, с другой стороны, принесут нам взаимную пользу. Соединенные Штаты являются на это совещание, посвященное делу терпеливого изучения всех возможных подходов к реа листическому разрешению этой проблемы. Мы надеемся, что этот дух будет разде ляться и другими. Мы будем иметь раз личные мнения по этим вопросам и будем пытаться учитывать законные заботы Со ветского Союза. Эти предложения, касаясь в первую очередь германского воссоедине ния, будут учитывать нынешнее положе ние с тем, чтобы не подрывать нынешней безопасности, а улучшать, усиливать ее и устранять источники неустойчивости и н а пряжения. Мы надеемся, что Советский Со юз изучит эти вопросы серьезно, как они заслуживают этого. Надежды, о которых я здесь говорил, являются надеждами прези дента Эйзенхауэра, который мысленно с нами здесь, и я весьма высоко ценю вашу заботу о нем.^ Даже во время своей болезни он дважды обсуждал проблему, котирую мы «осуждаем здесь, и он сделал заявление о нашей работе, копию которого я хотел бы распространить в качестве документа на нашем оовещании. Мы все отдаем себе от чет в том факте, как^ сказал президент Эй зенхауэр в своем заявлении (я цитирую), что события покажут, действительным ли является дух Женевы и приведет ли он в мирному прогрессу, которого добивается весь мир. ❖ * ❖ Сегодня состоится .обсуждение вопроса повестки дня совещ ания- ская безопасность и Германия. Ег , V ' — , первого -европей- Зам. редактора Л. БАШКУРОВ. А Д Р Е С Р Е Д А К Ц И И И И З Д А Т Е Л Ь С Т В А : гор. Липецк, Коммунальная площадь, 44. Т Е Л Е Ф О Н Ы : редактора — промышленности и транспорта — 32—32, сельского хозяйства — 24—71 и 30—24, культуры и быта — 30—82, А Э 02200 28—67, зам. редактора — 28- писем трудящихся — 31—72, - 6 8 , ответ, секретаря - 3 5 -3 5 , О Т Д Е Л О В Р Е Д А К Ц И И : партийной жизни информации — 24—61, объявлений— 34—55. Прямой междугородный — 22. 3 5 - 3 0 , Липецк, типография областного управления культуры Зак. № 7731
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz