Ленинское слово. 1957 г. (с.Хлевное Липецкой обл.)
П Р О Л Е Т А Р И И В С Е Х С Т Р А Н , С О Е Д И Н Я Й Т Е С Ь ! ЛЕНИНСКОЕ I » 1 < и ОР ГАН Х ЛЕ В Е Н С КО ГО РК КПСС И Р АЙО Н НО ГО СОВЕТА ДЕП У ТА ТО В ТРУДЯЩ ИХСЯ , Л И П Е Ц КО Й ОБЛАС ТИ Гоц изд. X X V II 1957 * 1957 АПРЕЛЬ 2 3 В т о р н и к № 49 (3033) Пена 15 коп. Да здравствует Коммунистическая партия Советского Сою за— великая вдохновляющая и руководящая сила советского народа в борьбе за по строение коммунизма! ПРИЗЫВЫ ЦК КПСС к 1. Да здравствует 1 Мая — день международной солидарности трудящих ся, день братства рабочих всех стран! 2. Пролетарии всех стран, соединяй тесь! 3. Выше знамя пролетарского интер национализма! 4. Братский привет всем народам, борющимся за мир, за демократию, за социализм! 5. Трудящиеся всех стран! Боритесь за сокращение вооружений и вооруженных сил, за смягчение международной на пряженности! Разоблачайте провокато ров и поджигателей войны! 6. Сторонники мира! Требуйте прек ращения испытаний и полного запре щения атомного и водородного оружия! Не допустим развязывания атомной войны! 7. Да здравствует нерушимое идей ное единство и братская солидарность коммунистических и рабочих партий! Выше знамя марксизма-ленинизма! 8. Пусть крепнет сотрудничество между коммунистами, социалистами и всеми прогрессивными силами в борьбе за мир, демократию и независимость народов! 9. Да здравствует великое содруже ство народов стран социалистического лагеря! 10. Народы социалистических стран! Б братской дружбе и взаимопомощи — наша сила! И . Братский привет великому к и тайскому народу — строителю социа лизма! Да здравствует нерушимая друж ба и сотрудничество советского и китай ского народов—могучий оплот мира во всем мире! 12. Братский привет трудящимся Польской Народной Республики, стро ящим социализм! Да здравствует неру шимая дружба, и сотрудничество между советским и польским народами! 13. Братский привет народам Чехо словацкой Республики, строящим социа лизм ! Да здравствует нерушимая друж ба и сотрудничество между советским и чехословацким народами!" 14. Да здравствует Германская Демо кратическая Республика — оплот миро любивых сил всей Германии, борющихся против возрождения милитаризма, за объединение своей Родины на мирной, демократической основе! Братский при вет трудящимся ГДР, строящим социа лизм! Пусть крепнет дружба между гер манским и советским” народами! 15. Братский привет трудящимся Румынской Народной Республики, стро ящим социализм! Да здравствует неру шимая дружба и сотрудничество между советским и румынским народами! 16. Братский привет трудящимся Народной Республики Болгарии, стро ящим социализм! Да здравствует неру шимая дружба и сотрудничество между советским и болгарским народами! 17. Братский привет трудящимся Венгерской Народной Республики! Го рячо желаем венгерскому народу успе хов в строительстве социализма! Да здравствует нерушимая дружба и со трудничество между советским и вен герским народами. 18. Братский привет трудящимся 1 М а я Народной Республики Албании, стро ящим социализм! Да здравствует неру шимая дружба и сотрудничество между советским и албанским народами! 19. Братский привет трудящимся Монгольской Народной Республики, строящим социализм! Да здравствует нерушимая дружба и сотрудничество между советским и монгольским наро дами! 20. Братский привет трудящимся Корейской Народно -Демократической Республики, строящим социализм, бо рющимся за национальное объединение своей страны на демократических на чалах! Да здравствует нерушимая друж ба и сотрудничество между советским и корейским народами! 21. Братский привет трудящимся Демократической Республики Вьетнам, строящим новую жизнь, борющимся за национальное объединение своей страны на демократических началах! Да здравствует нерушимая дружба и сотрудничество между советским и вьетнамским народами! 22. Братский привет трудящимся Югославии! Да здравствует социалисти ческое сотрудничество и нерушимая дружба народов Советского Союза и Федеративной Народной Республики Югославии! 23. Братский привет великому и н дийскому народу, борющемуся за про гресс своей родины, за мир в Азии и во всем мире! Пусть крепнет дружба и сотрудничество между народами Со ветского Союза и Индии! 24. Да здравствует дружба и сотруд ничество народов Англии, Соединенных Штатов Америки, Франции и Советско го Союза— залог прочного мира во всем мире! 25. Пусть крепнут дружба и со трудничество между народами Совет ского Союза и Италии! , 26. Да здравствует дружба и со трудничество между Советским Сою зом и Финляндской Республикой, ос нованные на равноправии, взаимном доверии и уважении народов! 27. Примет японскому народу, бо рющемуся против милитаризма, за мирное, демократическое и независи мое развитие своей страны! 28. Горячий привет народам Араб ского Востока, борющимся против но вых колонизаторских планов империа листов, за упрочение национальной независимости и суверенитета своих государств! 29. Братский привет народам Ин донезии и Бирмы, борющимся за мир и упрочение национальной независи мости своих стран! Пусть крепнут дружба и сотрудничество между н а родами Советского Союза и народами Индонезии и Бирмы! 30. Горячий привет народам коло ниальных и зависимых стран, борю щимся против империалистического гнета, за свою свободу и националь ную независимость! 31. Да здравствует ленинская внешняя политика Советского Союза— политика мирного сосуществования государств с различным обществен ным строем, политика сохранения и упрочения мира, развития экономя- 9 5 7 г од ческих и культурных связей со все ми странами! 32. Сдава доблестным Советским Вооруженным Силам, стоящим на страже государственных интересов и безопасности нашей Родины! 33. Да здравствует союз рабочего класса и колхозного крестьянства под руководством рабочего класса —- не зыблемая основа советского строя! 34. Да здравствует и процветает братская дружба народов Советского Союза — источник могущества нашего многонационального социалистическо го государства! 35. Трудящиеся Советского Союза! Мобилизуем все наши силы на осу ществление решений XX съезда КПСС, на великое дело построения комму низма ! 36. Трудящиеся города и деревни! Умножайте свои усилия в борьбе за новый мощный подъем социалистиче ской экономики и культуры , за до срочное выполнение заданий шестой пятилетки! 37. Трудящиеся Советского Союза! Развертывайте всенародное социали стическое соревнование в честь 40 й годовщины Великого Октября, за до срочное выполнение народнохозяйст венного плана 1957 года! 38. Трудящиеся Советского Союза! Дальнейшее совершенствование орга низации управления промышленностью и строительством— залог нового мощ ного подъема социалистической э ко номики! 39. Тяжелая промышленность — основа дальнейшего подъема всего народного хозяйства, повышения ма териального благосостояния и куль турного уровня народа, укрепления могущества и безопасности нашей Родины! Слава работникам тяжелой индустрии! 40. Работники социалистической промышленности! Внедряйте в произ водство передовой опыт, боритесь за технический прогресс и всемерное повышение производительности труда! 41. Рабочие и работницы, инжене ры, техники и мастера! Улучшайте организацию производства, укрепляй те социалистическую дисциплину тру да, обеспечивайте ритмичную работу предприятий! 42. Труженики советской инду стрии! Боритесь за режим экономии, повышайте качество и снижайте се бестоимость продукции! 43. Советские металлурги! Совер шенствуйте технику и технологию производства, полнее используйте ре зервы предприятий! Больше руды, чу гу н а , стали, проката, цветных и ред ки х металлов народному хозяйству! 44. Работники машиностроения и приборостроения! Быстрее создавайте и осваивайте новые виды высокопро изводительного оборудования и при боров, настойчиво боритесь за осна щение народного хозяйства передовой техникой! 45. Работники топливной промыш ленности! Боритесь за выполнение и перевыполнение производственных планов! Дадим стране больше угля, и щ й ь и га за ! а 46. Советские энергетики, строите ли и монтажники электростанций и электросетей! Быстрее вводите в дей ствие и осваивайте новые энергети ческие мощности! Дадим стране боль ше электроэнергии! 47. Работники химической промыш ленности! Внедряйте новые техноло гические процессы, увеличивайте про изводство и расширяйте ассортимент химических продуктов! 48. Советские строители! Повышай те темпы и качество строительства новых промышленных предприятий, жилых домов, больниц, школ и дру гих культурных учреждений! 49. Работники промышленности строительных материалов! Увеличи вайте производство и повышайте ка чество строительных материалов для строек нашей Родины! 50. Работники лесной и бумажной промышленности! Дадим стране боль ше лесных материалов и бумаги вы сокого качества! 51. Работники легкой промышлен ности! Дадим больше добротных и красивых тканей, хорошей одежды, прочной, изящной обуви и других то варов для населения! 52. Работники промышленности продовольственных товаров! Всемерно расширяйте производство и улучш ай те качество продуктов питания для населения! 53. Работники рыбной промышлен ности! Увеличивайте добычу рыбы, повышайте качество и снижайте се бестоимость продукции! 54. Колхозники и колхозницы, ра ботники МТС и совхозов, специали сты сельского хозяйства! Дадим стра не больше зерна, мяса, молока, хлоп ка, шерсти, льна, картофеля, овощей и других продуктов сельского хозяй ства! 55. Работники сельского хозяйст ва! Боритесь за дальнейший подъем зернового хозяйства! 56. Работники сельского хозяйства! Успешно проведем весенний сев 1957 года, добьемся высокого урожая! 57. Работники сельского хозяйст ва! Всемерно развивайте обществен ное животноводство и повышайте про дуктивность скота! Дадим стране больше продуктов животноводства! 58. Труженики целинных земель! Закрепляйте достигнутые успехи в освоении целины, добивайтесь высо ких и устойчивых урожаев зерна, развивайте животноводство! Слава труженикам освоения целинных зе мель! 59. Работники машинно-трактор ных станций! Лучше используйте пе редовую те хни ку ! Боритесь за повы шение урожайности сельскохозяйст венных культур и продуктивности ж и вотноводства! 60. Работники совхозов! Превратим все совхозы в образцовые высокото варные и рентабельные предприятия! 61. Работники торговли и общ ест венного питания! Боритесь за высо кую культуру обслуживания, полнее (Окончание см. на 2-й сто.)
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz