Ленинский путь. 1964 г. (г. Елец)

Ленинский путь. 1964 г. (г. Елец)

В коммунизм идем N2 Кзжется, давяо уж нам ирнвычны Радости свершений и высот. Все же. что ни день. То необычно Сердца начинается полет. Перед глазами гордо, величаво. Н аполняя счастьем новым жизнь, Яркими, .могучими лучами Входит в наши двари Коммунизм. А за ним его родные дети Пос’гу.пью уверенной идут: Равенство народов на планете. Вечный Мир, Свобода, Счастье, Труд. н. ходыкин. с. Чарнава. Осенние строки На фоне заревого океана Волокна синего тумана. Ометы золотой соломы Стоят, Как древние курганы. Чернеет зябь, П|рабнласьв строчки озимь. Потише стало на проселках. Все чаще и настойчивее о земь Дробится дождик на осколки. Машинам скоро — на стоянки. Для них к концу тап.врь маршруты. Был труд в полях большим и жарким, А передышки — лишь в минуту. П. САПРЫКИН. Опытная станция. О с т и х а х н а ч и н а ю щ и х Наше время богато вели- жизди событиями. В редак- лгик) приходит немало сти- хов, в которых авторы стре­ мятся раюоказать о том, что их волнует. Быстро отклик­ нулся. на полет коомичэокого корабля «Восход» житель «села Чернава А. Алферов. Он гордится В. М. Комаро- ВЫ1М, к . П. Феоктистовьпм и Б. Б. Егоровым, со;вершив- ,*ШЙ!М 1 И беспримерный подвиг. МНх. героями зовут по траву, слаие,н я отважен их полет», — пишет автор. Тему поко|р1ения Вселан- »ой раокрывает в своих сти­ хах В. С|юр1йП|КИ1Н. Его раду­ ют достижения советской ■науки, П 1 О 1 ДВ 1 ИГИ ксюмонавтО|В. О колюо1мольцах двадцатых тодш прислала стих А. Си- нольнмюава. В нам она рас- ■сказывает, как деревенские пареньки уходили на ■уче­ бу, чтобы быстрее построить новое государство. — И крепла Отчизна на1векн Стараньем, трудом и талаитами Тех, что в моей деревеньке Называли в те годы курсантами,— пишет А. Синельникова. Стихотворение «Бессмер­ тие», поовященное великому русскому поэту М. Ю. Лер- монтову, прислала в редак­ цию В, Куяавых, басню «Стакан и Океан», в которой высмеиваются пьяницы, — М. Ходыкина. Есть стихи о людях труда, о сельских буднях, о красоте родной природы. ■Лучшие из стихов регу­ лярно публикуются в нашей газете. Читателям знакомы лоэтачаок|ие строки П. Сап- рьюина, М. Аладкова, Д. Пи- щ^стина и других начинаю­ щих авторов. Они настойчи­ во работают над словом, на-- ходят 0!браэные выражения. ■Но, к сожалению, среди стихов немало таких, кото­ рые публиковать нельзя. Они слабоваты в литературном ■отношении. Вот стихотво1ре- Н.И0 <с01Сс(ЯЬ» 1 . ^\■и.,'^сСг^ЬиV'0- ва. Авто-р неплохо владеет техникой стихосложения, на­ ходит удачные р.ифмы. Но то, о чам он пишет, вряд ли см-ожет ааинтереоовать чи­ тателя. И вот почему. Созда­ вая каотину о'-гни. 04 и,г-,- по'льэует п.рим-елькавшився детали. Стихотворение изобилует такими выраже­ ниями, как «трава пожеште- ла», «береза голой стала», «1ПТМЦЫ давно улетели на юг» и т. д. Этот недостаток >:.аракте1р.ен для стихов Т. Раосветовон, В. Стырки- «а, А. К:ос.ыгина и других начинающих авторов. Конечно, м.аст-ер-ство при- -\оп;ит не со азу. Но тот. кто взялся за перо, должен по­ стоянно находиться в поис­ ках. Первые попавшиеся сло­ ва, наюпех зарифмованные строки не могут отвечать тем требования.м, которые гредъ'являются к поэтиче­ скому творчеству. Надо вы­ рабатывать в себе умевие подмечать в акр.уж,ающен действительности все яркое, пнтфвсное и писать об этом по-своему. Н. НИКОЛАЕВ. Исполняющий обязанности Когда посетители жалова­ лись на плохое обслужива­ ние в столовой, Иван Ива­ нович Гольцов никогда не оправдывался. «Мы люди маленькие, — говорил он обычно,— специальных ака . демий не кончали, так что но обессудьте. А на счет по. рядка — будет исполнено. Это все официантки — мо­ лодо-зелено, так сказать. В голове ветер да танцульки всякие. Но я с ними погово­ рю». И, несмотря на свою тучность и преклонные лета, он легко порхал между сто­ лами, извиняясь перед недо­ вольными. Официантки же в такие, минуты прятались, кто где сможет: очень не любил Иван Иванович, чтобы кто- либо из подчиненных слы­ шал его беседы с посетите­ лями. А начинал он эти беседы всегда так: с достоинством представлялся — «исполня. ющий обязанности заведую­ щего», потом пускался в дальнейшие объяснения. «Сам-то, значит, заболеть изволил, да вот уже почти как год не выздоравливает. Бьюсь здесь один, как рыба об лед». При этих рассуждениях его полная приземистая фи­ гура как-то никла, становясь еще меньше. И людям дей­ ствительно было жаль «бед­ ного мученника». Однако даже в самые трудные минуты Иван Ива­ нович не терял присутствия духа. Всегда был не прочь блеснуть красивым словцом, слыл большим любителем пофилософствовать. Этим своим уменьем он втайне очень гордился. И оно не раз помогало ему в трудные ми­ нуты выходить сухим из воды. Иногда его беседы с носе, тителями затягивались. И тогда, Иван Иванович рас­ сказывал о людях, с кото­ рыми работает: — Повара у нас квалифи­ цированные, люди честные, порядочные. Конечно, нема­ ло и ошибок в их работе. Но мы всегда, стремимся их во­ время заметить и испра- ЕИТЬ... И он спокойно предлагал недовольным высказать свои замечания, пожелания. Сна­ чала высказывалось много предложений, дельных сове­ тов, пожеланий. Потом, ви. дя, что в столовой все оста­ ется по-прежнему, посетите­ ли перестали что-либо пред­ лагать и советовать. А мно­ гие, окончательно разочаро­ вавшись, уже искали удобств в других столовых. Здесь же жизнь продол- •чааооасоаааааааоасооооооапоаоаопаоаоооааоаооааааасапаааоаааапсапат^ Вновь земля готовится к весне (> сяшевою небо распрощалось, Зяать погоды солнечной не жди... На полях одна стерня осталась, Да и ту уж трактор бороздит. И земля, уставшая за лето, ВнС^Йь тепло теряет на ветру. На знобящем холоде раосветно-м Не штур'муют птицы борозду. Ту, что чаряо-оарыми пластами Вдаль спешит — бежит по желтизяе.... Не на отдьг.\»..рас1суд‘итг сами, — Вновь земля готовится к веоне. жала течь своим обычным порядком. Утром, когда на дверях еще висела таблич­ ка «Закрыто», с черного хо­ да появлялся врач Тихон Тихонович Слепцов. Он спе­ шил «снять пробу» с приго­ товленной пищи. Поежде всего Тихон Тихо­ нович проходил в кабинет заведующего столовой, куда официантки, зная его точ­ ность, своевременно прино­ сили «пробу», которая гото­ вилась для врача специаль­ но. Иичего не поделаешь, везде есть свои традиции. Тут превыше всего ценилось умение угодить начальству. Вскоре Гольцову стало из­ вестно о проверке соседней обед. А потом попросил «книгу жалоб и предложе­ ний:-. Этого от мальчишки Иван Иванович никак не ожидал. — Вы, молодой человек,— сказал он недовольно,— не успели еще опериться, а уже с жалобами лезете. Не хоро­ шо! — Простите, — остановил его юноша,— я пришел сюда не жаловаться. Хотел пообе­ дать, но у вас здесь скоро нл дождешься. И еще мне нужно познакомиться с ва­ шей работой. Вот мой до­ кумент. Заведующий, увидя бума­ гу с печатью, не на шутку перепугался. И сразу же Юмористичесний рассказ ' а §а §а □ §а □ 3 3а аа а а 3 3а А. СУХОРУКОВ. столовой. «Недостатков на- копали»... Об этом он успел хорошо разведать. И, надо прямо сказать, сильно за­ беспокоился. Домой вернул­ ся расстроенным. Всю ночь не мог уснуть. Уже под утро он поднялся, так и не сомкнув глаз. Оделся. На­ угад взял с этажерки книру «Что делать?» Чернышев­ ского. Задумался. Взял еще одну. Читать не хотелось. Решил отправиться в столо­ вую. Там все были удивлены его необыкновенно раннему появлению. И еще больше тому, что он быстро прошел в свой кабинет, даже ни с кем не поздоровавшись. Только на ходу бросил: «Шефа ко мне!». Через несколько минут в дверь втиснулся огромный мужчина с солидным брюш­ ком, маленькими глазками на заплывшем лице. Эго был шеф-повар. — Почему беспорядок на кухне? — в упор спросил за­ ведующий,— вы, молодой человек, для чего здесь на­ ходитесь? До каких пор бу­ дут продолжаться беспоряд­ ки?.. Растерявшийся подчинен­ ный не нашел, что ответить. А заведующий долго еще распекал его, то и дело по­ вторяя «молодой человек», что никак не вязалось с со­ лидностью и преклонными годами шефа. Потом заведующий вызы­ вал к себе поваров, офици­ анток. Кого спокойно распе­ кал. На кого кричал. В об­ щем, от всех требовал по. рядка и исполнительности. Однако прошло несколько месяцев, а проверки не было. Постепенно все начали ус­ покаиваться. Только Ивану Ивановичу все еще плохо спалось да снились иногда кошмарные сны. Но и его тгевоги вскоре прошли. Жизнь здесь снова потекла своим обычным руслом. Однажд^л в столовую за­ шел юноша. Внешне он ни­ чем не выделялся среди про­ чих посетителей. Как и все, терпеливо ждал заказанный □□□□□□□□апааооаоаооооааасаооааса т е з п а а сегепп 3 Сз г 01 Белгородская облатсь. Талантливыйколлекитв худо'- § жественной самодеяте.льности села ХлевищиАлексеев- □ СКОРО управления не раз выходилпобедителем на рай- § онных и о-бластных смотрах художественной самодея- 8 тельности. § Успешновыступали с^ельские артисты и на ВДНХ в 8 Москве, и по центральному телевидению. В программе 3 их конце 1 ;тов — русские народныепесни и танцы. § На снимке: участники художественной самодеятель- | гости села Хлевщи и. На переденм плане — руководи- ° тель коллектива, учитель местной школы Павел Ры- 8 зких и исполнительница русских народных песен Ва- § лентина Кузнецова. Фото П. Лисенкина. 8 ;п!зз!:пппгс*пасппппппс-ппапппаоппппоосоа!зг1сг:’пооопппппспппопаопапппосс!поппоазпспппззоп1:!опсааппс5 рассылался в извинениях. « Простите, так сказать, за недоразумение... Не знаю, как вас величать... — Николай Андреевич Яс­ ное,— подсказал юноша. •— Вот-вот, значит, Ясное Николай Андреевич. Хоро­ шая у вас фамилия. А моя 1 'ольцов. Не правда ли, дрянная? А у нашего докто­ ре. фамилия Слепцов. Это еще хуже. Хоть он и дока­ зывает мне, что его фамилия звучней, но, не правда ли, он ошибается?.. А взять нашего начальника — Грязнов. Фа­ милия, конечно, неплохая, но лучше бы уж если заме­ нить. Ну хотя бы на такую, как у вас... — Всему свое Время,—ос­ тановил его тот,— потруди­ тесь все же принести, что я у вас просил. И не волнуй­ тесь, прочтите бумагу. — Сейчас, сейчас,— с го­ товностью проговорил заве­ дующий.— Это, так сказать, можно. Только вы не думай-- те, что у нас все плохо. Хоть, я н маленький человек, так сказать, всего-навеего ис' лолняющий, но стараюсь изо всех сил. Повара у нае тоже люди порядочные. Официнт- кв, правда, больше моло-. денькие, ветер еще, так ека-. зать, но тоже стараются. Всегда учитываем запросы посетителей. — Вот и хорошо,— улыб­ нулся Николай Андреевич,— тенерь я частично познако- и ы с я с положением дел. С корошими людьми и рабо­ тать будет легче. Я казна­ чея к вам заведующим. Приготовившийся было ■фодолжать, Иван Иванович тая и застыл на месте с рас­ крытым ртом. Потом как-то сжался весь, сгорбился еще бокльше и, не замечая смею­ щихся официанток, побрел в кабинет заведующего. В. ОСИПОВ. ■* - , *■ Загляделась в озеро береза... ........ ~ > я ----------------- КОРОТКИЕ БАСНИ А. ЛУКЬЯНЕНКО Премированный баран в складе было сено. Скла­ дом заведовал баран. Он был очень перегружен. Лишь приляжет отдохнуть, ан гляди — лошадь притопала за харча.ми, только примо­ стится — корову уже несет нелегкая. «Нет, так дело не пойдет, — решил баран. — Нужно установить приемные дни. Ну, скажем, среду и пятницу». О, мудрая баранья голова! В понедельник, вторник, че­ тверг и субботу он чувство­ вал себя теперь, как в вос- .юресенье. А в среду и пят­ ницу... Откуда только бра­ лись эти бесконечные очере­ ди грустных лошйдей и на- стырнь1Х коро.в? «Дикари сена пре- ка»ие-то! Как будто шввогда не видели», - зрительно думал барак, штампуя КОПЫТ01М однооб­ разные бумажки; охапку... охапку... еще охапку... Виолне понятно, такое на­ пряжение могло подорвать здоровье даже-у самого во- , ла. Поэтому вскоре на скла­ де были установлены для п-ри-ема не дни, а часы. В среду —■ с одиннадцати до часу, в пятницу — с тре« до пяти. В очередь записыва­ лись за неделю. Лошади начали дохнуть, , коровы тоже. А б а р а н а п р е м и р о в а л и з а эково.М'ИЮ с е н а . К а р а с ь , н а б ы с т р и н е Пожалел кто-то карася; «неачаст,ный, бедняга, ск-оль= ко лет гибяет в этой луже, илом от него несет. Надо перебросить его на быстри­ ну, пусть энергичнее плав­ никами шевелит»... Сказано —■сделано. И вот карася уже качает сильная волна, быстрое течение омы­ вает ему бока. Есть где раз­ вернуться, можно себя по­ казать. А он вдруг перевар- ях'лся вверх пуз-екм и подох. Чудак, ей-'бокпу!.. Перевод с украияского П. ДЕСНЕНКО. .Л е ь и ч с к и й и \т ь , .У: 131 (426 ) 3 стр.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz