Ленинский путь. 1956 г. (г. Чаплыгин)
4 стр. Л Е Н И Н С К И Й п у т ь 5 октября 1956 г. ЗУ» 119 (3882) Георгий БРЯНЦЕВ Г О Л У Б О Й П А К Е Т 8. Время близилось к обеденному перерыву. Немногочисленные рабочие депо станции Горелов с нетерпением ждали гудка. Без пяти двенадцать явился гитлеровский надсмотрщик, эс эсовец Фалькенберг. Тяжело весный и неповоротливый, он во шел в депо, остановился у во рот, заложив руки глубоко в карманы, стал наблюдать. Его маленькие свиные глазки пере бегали с одного предмета на другой, в то время как красное квадратное лицо было абсолют но спокойно: не шевелился ни один мускул. Фалькенберг был жесток и злопамятен и производил тем бо лее страшное впечатление, что почти не разговаривал. Но каж дый знал, что вызвать его недо вольство—значит подвергнуть себя суровой каре. Никто не имел права ни присесть отдох нуть, ни выйти покурить. Пусть это будут только минуты. Кате горически, под угрозой избие ния, воспрещалось вести не от носящиеся к делу разговоры и тем более собираться группами. Никакие доводы во внимание не принимались. Фалькенберг строго и неукос нительно проводил в жизнь ус тановленные им драконовские порядки. На первый раз винов ный лишался на неделю обеден ного перерыва и в течение неде ли же обязан был работать лиш ний час без оплаты При повтор ном нарушении виновник немед ленно увольнялся, и никакого денежного расчета с ним не производилось. Все шло в карман Фалькенбер- га, который выплачивал заработ ную плату' сам.| Он не выле зал из депо от начала и до кон ца работы. Фалькенберг интересовался, однако, только распорядком и никогда не вмешивался в произ водство, в котором был полным неучем. Производством ведал мастер Карл Глобке, разрешав ший рабочим именовать себя Карлом Августовичем. Глобке был полной противо положностью Фалькенберга. У них нельзя было отыскать ни од ной схожей черты, разве только то, что оба они были немцами и прибыли из Германии. Старик Глобке, выходец из рабочих, сносно об'яснялся по- русски и прекрасно знал свое дело Он был пунктуален, строг, требователен, но при всем этом справедлив. Он мог терпеливо выслушать рабочего, подать ему совет. Он никогда не скверно словил, не повышал голоса. Были такие случаи, когда Глобке от пускал людей с работы по се мейным делам. Его побаивались, как всякого начальника, но в то же время уважали. Считалось неудобным подвести в чем либо старика Глобке. Поэтому, если выводился станок из строя, пор тился поворотный круг или ста вилась негодная деталь на па ровоз, делалось это так, чтобы старик был'вне подозрений. Он никак не походил на представи теля оккупантов, и рабочие за глаза именовали его „Карлуша". На Фелькенберга Глобке не обращал никакого внимания, как будто эс»совца и не существо вало... Им нельзя было не стал киваться, не встречаться, но они будто по сговору умели обго няться без слов, жестами. При встрече Глобке молча кланялся, а Фалькенберг молча кивал. Этим дело и ограничивалось. Без ведома Фалькенберга да вать гудок на перерыв и в кон це работы не разрешалось, а он старался выгадать каждую лиш нюю минуту. И сейчас он стоял неподвижный, подобно живой туше, как бы олицетворяя собой произвол и жестокость оккупан тов. П о в е с т ь * Продолжение. Начало см. в №№ 114, 115, 116, 117 и 118. Уже прошла лишняя минута. Из своей застекленной кон торки вышел худощавый, су хонький, как всегда чисто вы бритый, с аккуратно повязанным галстуком Глобке. Он подошел к Фалькенбергу,вы нул большие карманные часы и показал их эсэсовцу. Тот молча кивнул и ловко сплюнул в сто рону. Глобке повернулся и на правился в котельную. В топке холодного паровоза очищал колосники от нагара подручный рабочий Костя Голо ванов. Он был голоден и ждал гудка, как манны небесной. Как и многие его товарищи, он воспринимал гудки по-разно му. Два гудка, утренний и по слеобеденный, призывавшие к работе,--раздражали его,Не пото ку, что по натуре он быД лодырь и не хотел трудиться, а потому, что приходилось тратить свое время и молодые силы, работая на оккупантов. Два же других гудка, звавшие на отдых, под нимали настроение, смягчали его злость. И вот наконец гудок взвыл. Все бросили рабочие места. Костя вышел из топки, быст ро спустился с паровоза и отрях нулся от насевшей ржавой пы ли. Лицо его было черным, толь ко светились белки по - мальчи шески озорных глаз и ровные, один в один, зубы. Он вытирал руки паклей, ког да к нему подошел Глобке. — Как ваши дел, молодой че- лофек? Когда кончайт?—поинте ресовался он, играя концом це почки от часов. — Завтра, Карл Августович. Уж больно много нагара. —Это есть правильно,—согла сился Глобке.—Завтра, очьшень корошо. Желаю вам приятный аппетит. Глобке пошел к выходу, Костя следом за ним. Поровнявшись с Фалькенбергсм, Костя поздоро вался, хотя отлично знал, что, требуя приветствий, сам эсэсо вец никогда не отвечал на них. Так произошло и сейчас „Свинья толстомясая!"—отме тил про себя Костя и побежал поперек железнодорожных пу тей. Костя жил в районе вокзала и на обеденный перерыв всегда ходил домой. Дорога шла через виадук, за бетонированным забором, ограж давшим территорию станции, и отнимала тринадцать — пятнад цать минут, поэтому Костя редко пользовался ею, а ходил домой напрямик. Перепрыгивая через рельсы, он достиг поворотного круга и, лихо перемахнув через высокий забор, оказался на поперечной улице, от которой до его пере улка рукой подать. Этот короткий путь требовал всего три—четыре минуты. Костя замедлил шаг и стал внимательно поглядывать на за боры. На одном он заметил на рисованного неумелой рукой че ловечка с тонкими, как ниточка, руками и ногами. На туловище человечка можно было разглядеть две цифры 9—13. Лишь двое могли понять зна чение этих цифр: тот, кто писал, и Костя. Никакой шифроваль щик не в состоянии был разга дать смысл рисунка. Допустим, кто-нибудь понял, что цифра „9“ обозначает сегодняшнее число, а цифра „13“—время дня. Ну и что из этого? Может ли он восполь зоваться своею сообразитель ностью? Нет. Дом, где жил Костя с матерью, имел две небольшие комнатуш ки, переднюю, кухоньку. Белиз ной своих стен он ярко выде лялся на зелени вишневого са дика, того самого садика, где в ноябре сорок первого года Костя нашел раненого комбата Черно- пятого. Вбежав в переднюю, Костя позвал: — Мама! — Я... Я...—отозвался тихий голос, и из кухни вышла ма- ленькая, худенькая женщина "лет шестидесяти. —Мамочка,скорей теплой воды, —торопливо попросил Костя — Надо умыться и срочно, побе жать в город. Он украдкой взглянул на стол, где его ожидал завтрак: варе ная картошка, кусок черного хлеба и стакан молока. Подавив соблазн, Костя скинул спецовку и, помывшись над тазом, надел выходные брюки, расчесал воло сы и торопливо вышел на улицу. Будучи для своих восемнад цати лет мал ростом, Костя ша гал широко, размашисто, помо гая движению руками, и от это го казался крупнее. Время от времени он встряхивал головой, отбрасывая назад волосы. „В моем распоряжении сорок пять минут,—мысленно рассуж дал он. — Что же получается? Если туда двадцать, да обратно двадцать, да пять минут там, получается сорок пять. Не годится. Надо успеть забе жать домой и хотя бы пере одеться. Придется поднажать... Неудачное время назначил Ми трофан Федорович. . Видно, что- то срочное. Не иначе... Он ни когда в перерыв меня не вызы вал"’. Сэкономив пять минут, Костя добрался, наконец, до лавки, где продавались случайные вещи. Тут, как всегда, толпился на род. Костя огляделся, обвел рав нодушным взглядом полки с то варами, обошел длинное поме щение, задержался несколько се кунд возле женщин, разгляды вающих туфли, направился к прилавку, за которым стоял, скрестив руки, Калюжный. —Покажите мне сорочку,пожа луйста, —попросил Костя,—луч ше трикотажную. Калюжный молча, с обычным сердитым выражением и,как по казалось Косте, очень медленно повернулся к полке и стал пе ребирать несколько лежавших на ней разноцветных сорочек. Делал он это с неохотой, будто знал, что покупатель перед ним нестоящий, который только щу пает товар и ничего не берет. А у Кости дрожала от нетер пения каждая жилка, и в душе он поругивал своего старшего за медлительность. Ему хотелось крикнуть. „Ну давайте, давайте любую, Митрофан Федорович! Вы же знаете, что мне это безразлично, а тяните! Я же опоздаю!.." По мысленным подсчетам Кос ти прошло уже минуты три. Наконец Калюжный выложил на прилавок синюю сорочку и застыл в невозмутимой позе, сло жив руки на груди. Костя бы стренько развернул ее и, забыв спросить о цене, сказал: — Эта мне нравится! Беру... заверните... Ему почудилось, что в глазах Калюжного промелькнуло что-то вроде укора: эх ты, конспира тор! Тогда Костя спросил цену и, схватив чек, метнулся к кассе. „Ну, слава богу!—вздохнул он с облегчением, оказавшись на улице.—Еще успею." Он пуще всего опасался встре тить кого-либо из знакомых и потерять на этом несколько ми нут, а поэтому быстро шел, опу стив голову и не глядя на про хожих. „Скорее!.. ; Скорее!"—твердил он себе и ускорял шаг. Вернувшись домой, Костя раз вернул покупку и вынул из нее листок бумаги. (П родолж ение следует). Предвыборная карусель. С п р а в е д л и в ы е п р о т е с т ы Иностранная печать сооб щает о военно-морских манев рах, проводимых военным бло ком для Юго-Восточной Азии (СЕАТО). В них участвуют США, Великобритания, Авст ралия и другие члены блока. Проведение маневров входит в программу активизации СЕАТО, намеченную на недав нем совещании в Багио (Фи липпины) военных советников стран—участниц этой агрес сивной группировки. Время проведения маневров, в которых участвуют десятки военных кораблей, подводные лодки и военно-воздушные си лы, выбрано вдохновителями СЕАТО не случайно. Страны Юго Восточной Азии все боль ше и больше проявляют стрем ление идти по пути независи мого развития и мирного сосу ществования. Все явственнее обнаруживается полная бес перспективность политики си лы и угроз в отношении этих стран. Однако колониальные державы видят выход из соз давшегося положения не в приз нании прав народов на нацио нальное самоопределение и независимое существование, а на путях провокаций, обостре ния напряженности и демон страций военной силы. Имен но в этом смысл военных ма невров СЕАТО. Однако вдохновители поли тики «с позиции силы» ошиб лись и на сей раз. Их очеред ная затея—маневры СЕАТО— вызвала открытое возмущение и протесты общественности стран Юго-Восточной Азии и особенно Индонезии, возле островов которой проводился первый этап маневров с 26 по 2б сентября (маневры будут проходить тремя этапами и закончатся в конце октября). Индонезия, как известно, не является членом СЕАТО. Она выступала и выступает против политики сколачивания воен ных блоков. Выражая негодо вание индонезийской общест венности по поводу провокаци онного решения руководящих органов СЕАТО провести манев ры в Яванском море, газета «Бинтанг Тимур» подчеркива ла, что в то время как Индоне зия активно расширяет область мира и дружбы, а правитель ство Индонезии усиливает эко,- номическое и культурное сот рудничество с другими стра нами,—именно в это время в непосредственной близости от Индонезии проводятся воен ные маневры иностранными государствами, входящими в СЕАЮ. Представитель мини стерства иностранных дел Индонезии Мононуту сделал заявление, в котором подчерк нул, что «маневры вооружен ных сил СЕАТО вблизи Борнео и других индонезийских ост ровов... вызвали беспокойство в широких массах народа от носительно целей СЕАТО». Голоса протеста про тив блока СЕАТО и прово димых им военных демонстра ций все громче раздаются и в тех азиатских странах, кото рые оказались втянутыми в эту агрессивную группировку. Таиландская газета «Бангкок пост» опубликовала на днях совместное заявление четы рех оппозиционных политиче ских партий страны, проте стующих против проведения маневров стран — участниц СЕАТО в Таиланде. Эти ма невры характеризуются в за явлении как «провокации», «Все миролюбивые таиланд ские политические партии..— подчеркивается в заявлении, — считают, что войны нельзя из бежать путем подготовки к войне». Организаторы СЕАТО рас считывали, что демонстрация военной силы поможет попра вить пошатнувшиеся дела этой агрессивной группировки в Юго-Восточной Азии. Тщетные расчеты! Л. Камынин. Редактор С. В. ПОНКРАТОВ. Чаплыгинскому пункту Заготзерно т р е б ую т с я р а б о т н и ки о х р а ны . Месячный оклад по смете. Выдается спец- обмундирование. * Доводится до сведения колхозов, что пункт Заготзер но имеет в п р о д а ж е с ем е н а т р а в : клевера, тимофеевки, вики озимой и пырея. Д и р е кц и я . АДРЕС РЕДАКЦИИ: г . Чаплыгин, Липецкой обл., улица Кирова, дом № 19. Телефоны: редактора: 1 — 74, зам. редактора 1—98, общий 93 Типография Чаплыгинского района, Липецкой области Заказ № 1076 Тираж 3.300 экз»
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz