Красное знамя. 1979 г. (г. Елец)
г «КРАСНОЕ ЗНАМЯ» 18 августа 1979 года 3 стр- СТРАНИ ЦА Литературная страница, предлагаемая вашему вни манию, дорогие читатели, знакомит вас сегодня с новым переводом М. Глазкова, со стихами ельчан работника завода «Эльта» А. Телегина, помощника машиниста тепловоза В. Минакова, уча щегося музыкального училища В. Толстопятова, пен сионерки Н. Рогачевой, нашего земляка А. Васильева, мастера Г. Скареднова, работника библиотеки им. Сал тыкова-Щедрина Л. Ларкиной. Богиня моя, богиня, Б ез тебя душа моя застынет! По мечте бегущая ко мне, По заре, по травам, по весне. Несчастье мое, несчастье! Как любовь теряют люди часто Там, где дни, как лебеди плывут. Где земля укодит в синеву! Спасенье мое, спасенье! В темноте неровной— озаренье. В гулком море — берега струна, Что лишь морю этому верна. Надежда моя, надежда! Оставайся искренней и нежной. Затаенной, радостной, любой—• Оставайся ты сама собой! ■ ..Ты боль моя и мечта, Которую не дочитал, Которую мне читать. И все ж до конца не понять! В. МИНАКОВ. В окошко смотрит теплый вечер. На крышах прячется луна. Я вспоминаю наши встречи И верю в то, что ты верна... Обыкновенного солдата. Без обещаний и без слов, Ты ждешь... И большего не надо. Ты ждешь... И будет жить любовь! Мы скоро вместе встретим осень. Уйдем сквозь мутные дожди. Я шлю в эфир две цифры восемь, И сердце шепчет: «Только жди...» *) 88 у радистов означает «целую». С тобою мы близки и далеки, Мы мчимся сквозь весенние опушки. А взгляды наши словно васильки Растаяли на полевой горбушке... И я кричу почти до хрипоты, Зову тебя — ты слышишь- и не слышишь: То прячешься за облаком мечты, То ветерком мне прямо в губы дышишь. Я для тебя — секрет и не секрет, Ты для меня — понятна,—непонятна... Бежит опушками весенний свет. И грусть, как снег, уходит безвозвратно. В. ТОЛСТОПЯТОВ. Рома шки Омыв зеленые рубашки Росой, что вся в лучах искрится, Глядят во все глаза ромашки, Открыв молочные ресницы. Июнь На дороге пыль лежит седая. Потянуло ветерком с полей. И летит, на землю оседая, Белый пух с зеленых тополей. Пыльный след, бегущий за машиной, Длинным шлейфом сел за горизонт. Неба над притихшего осиной День приподнял синий-синий зонт. Тишина. И только ловит ухо, Как гудят бегущие с полей Провода, облепленные пухом У окна стоящих тополей. Мы стоим с подругой Под ветвями клена. Замерла округа— Что Мешать влюбленным? В свете солнца алого Угасает вечер. Листья пятипалые Обнимают плечи. Звезды в небе выстеля, Угасает вечер,.., И уже не листья Обнимают плечи. Г. СКАРЕДНОВ. Что такое? Осенних слез, как сока из берёз Напиться бы, чтоб сердце не болело, Чтоб ветер листья золотые тряс, И вслед за ними лето улетело. Я в осени покой свой нахожу, Все счастье для меня в земном покое. Осенних слез... дождя, дождя прошу. Сама не знаю, право, что , у такое?... Л. ЛАРКИНА. О даль просторов авиационных, О гул раскатов реактивных гроз! Свет ваших зорь и блеск ночей бессонных Я через годы в памяти пронес. Бывало, как скомандуют подъем нам, А стужа мечет в лица сотни стрел. Но согревали мы аэродромы Своим теплом. —А ну, братва, быстрей! До крови ногти на чехлах срывали. —А ну, быстрей! Через минуту взлет! Уже сомкнул ладони на штурвале Готовностью заряжённый пилот. Моторов рев, пропеллеров . круженье, В блескучий диск • их лопасти слились. Все мускулы и нервы в напряженьи. И вот она, земля, уходит вниз. Какие открывают акварели Распахнутые в далях небеса! Но спл себя я приковал к турели. Насторожил и сердце, \ и глаза. Там, на земле, цветуЪ луга и зори. Как беркут, солнце снизилось с высот: А мы уже четвертый час в дозоре На высоте три тысячи пятьсот. О даль просторов авиационных! Как с тетивы поющая стрела Из этих дней, из тех ночей бессонных За счастьем наша молодость ушла. А. ВАСИЛЬЕВ. Как хорошо под вечер одному Вдали от лиц и шума городского Упасть в густую сочную траву И полежать, раскинувшись, немного. И ощутить уставшею душою, Как и свое, дыхание земное. И, глядя вдаль на небо голубое, Вернуть за день утраченный покой. А. ТЕЛЕГИН. Дружок Целый день Дружка учу. Научить его хочу, Чтобы лапу подавал, Делал стойку, танцевал. И печенье, и конфеты Я давал Дружку при этом. Только он конфеты ел, А учиться не хотел. Маловат еще Дружок, Подрастет он пусть чуток. » » • Вчера дощечек я добыл И домик птицам смастерил, Раскрасил красками домок, И вышел терем-теремок. А нынче прилетел скворец И занял расписной «дворец». Доволен скворушка, поет, На новоселье всех зовет. Н. РОГАЧЕВА. 1М1Ш1111111111111111Ш11111111111Ш1111111111М11Ш1111Ш11Щ|1Ш1111|1||Щ|1||1Ш111Ш111111Ш1Ш1111111Ш111ШШ111111Ш!Ш11М!111111Ш1ШШШ!11Ш11Ш111111111Ш11111111Ш1Ш11111ШШ111Ш111111111Ш111ШШШШМ ЮМОРЕСКА Украинский пиСатель-< [юморист Константин* [Светличный бывал в$ 'Ельце, уже выступал пе-} )?ред читателями « Красно-} >го знамени». Сегодня мы предлагаем* ;вашему вниманию один< [из его юмористических < [рассказов, переведенный! [нашим земляком Михай-< ' лом Глазковым. Вагон сильно качнуло. С верхней полки чуть не упал на голову одной дамочки с тремя перстнями на руках пассажир с ершистым чубом. Дамочка испуганно зырк нула вверх, потянула к себе корзину и, сразу . успокоив шись. вмешалась в разговор двух женщин напротив. — Кем, вы говорите, ваш сын?.. — спросила она. — Слесарем, — ответила та, что в сером платке. Густо припудренные ме шочки под глазами дамочки сердито дрогнули, и она осуж дающе промолвила: — От этих слесарей один вред. — Почему? — удивился верхний пассажир с ершис тым чубом. — Онц отмычки делают, че стных людей искушают. — Мой не делает, — за верила женщина в сером платке. — Работает, учит ся прилежно. — Настойчивее моего Сла вика не найдете, — отрубила дамочка. — Своего сынка хвалите? — догадался чубатый. — Да. Настойчивый, го ворю, до припадков. Малень ким был—упадет и колотится головой оземь, пока своего не добьется. А когда подрос, то так старательно подналег на папочку, что тот «Жигули» ему, как из пушки, купил. Дамочка, довольная . сы новней настойчивостью, гор деливо глянула на женщин и нацелила свои перстни уже на ту, что в черном платке: —А ваш? —Кандидат наук, — с до стоинством ответила та. —Сыновья у вас — соко лы! — похвально заметил верхний пассажир. Однако дамочка имела на это свое мнение. —Из-за этих ученых... за суха на засухе, — начала она. —Мой тоже мог быть уче ным. Он сейф отмычкою так ловко открыл — доктор наук не смикитил бы. Прокурор потом страх как диву давал ся. — Зачем открывал? — сно ва поинтересовался чубатый, — Такой уж любознатель ный! Захотелось ему по смотреть, что в том сейфе. А там — кто б мог подумать?!— куча денег. Хлопец растерял ся и с перепугу те деньги— себе в портфель! Вагон снова качнуло, и чубатый заметил сверху: —Путевых да работящих сейфы не интересуют. Дамочку реплика уколола. —Работящей, чем мой Сла вик, и не найдешь! — крикли во возразила она. — Сам на чальник его хвалил. — Какой начальник? — Да, тот... Таким автори тетом хлопец пользовался, что никаким кандидатам и не снилось... Начальник к нему как к родному: давай, гово рит, Славик, поднажми, по кажи класс. Выручай, просит, на тебя вся надежда. А Сла вик — что? За электропилу— и в лес. Свалит дерево, за ним другое, десятое, сотое— аж гудит тайга. Любили там сыночка — ужас! Стража глаз с него не спускала-...— Дамочка аж слезу пустила, расчувствовавшись. Слеза про мыла дорожку в пудре и кап нула со щеки на перстень. —Не сын, а конфетка, — крякнул вверху чубатый. — Не надсмехайся! — стрельнула в него изо всех трех перстней дамочка. — Ви дел бы ты, как сожалел гражданин начальник ког да Славика выпускали... про вожали, то бишь. Если, гово рит, тяжко будет, возвращай ся. Так и так, говорит, тайга по тебе плачет, а деревьев у нас хватит. Славин ему попро сту и отвечает: «Еще вернусь, выручу, куда ж денусь...» — А где ж сейчас ваш Славик? — поинтересовался чубатый. — К нему ж вот и еду. Пе редачу везу. Вареников, сме танки, гуся жаренбго... Пе-> редал как-то Куте меду мой Славик. По доброте своей пе редал. А Кутя потом на него все и свалил. Свидетели — они такие: я их еще с моло дости знаю, когда в буфете моем не заладилось. Чубатый с улыбкой уточ нил: — Опять, значит, замкну тый способ жизни сынок ве дет? — Да, да, — охотно под хватила дамочка. — Такой замкнутый, что прошлый раз даже со мной не стал разговаривать. Иди, ты, говорит, мамахен... Опять,, наверно, в тайгу поедет, к гражданину начальнику на прорыв... Она свысока глянула на женщин: — А ваш кандидат элект ропилу хоть в глаза видел? То-то же, а еще говорите... Она презрительно фырк нула и отвернулась к окну. ...Вагон дробно прогро мыхал на стрелках и вдруг остановился. и заботливая, любящая «мамахен» гордо поволокла корзину с гусаком к выходу. Перевод с украинского Михаила ГЛАЗКОВА.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz