Красное знамя. 1967 г. (г. Елец)
Молодой таджшссЕви пою Мумин Каноатов I—• актор сбор ников сшхов «Искры», «Зе»- нне звезды», «Дороги и крылья», «Волна» и других. Широкую известность принес ла ему поэма «Двеировсете волны» ^— взволнованный рас сказ о людях, защищавших ро дину в суровые годы Великой Отечественной войны, о дружбе народов. На строительной пло щадке Нурекской ГЭС родились лучшие строки его новой «Поэ мы огня», посвященной молоде- асн. Сейчас поэт пишет цикл В. САРОЯН ЯПЕЛЬСИНЫ стихов «Колыбель Авиценны» о | прошлом своего народа. □ Фото Л. Окунева. □ Фото-хроника ТАСС. ° 14РОроаоасоаоаааоаааопаапоаааапасапааапоаооаопоаоаоапаапааоааоаоааоао2. С ю б и л е е м ! Т>ы {кщияась в голоде, разрухе, В армж е и столтанных лалтях, Тя перенесла такие муки. На тревожных фронтовых путях... Подгтмаяась, расправляла плечи, Яосюак с в < ^ спущенных собак, Шян Деникин, Врангель и Юденич, Над Москвою занеся кулак. Разметала всех, и с каждым годом Вырастали фабрик корпуса, Новые дома, мосты, заводы. Школы и зеленые леса. Сорок первый... Снова испытанья, И Россия выдержала их! С непоколебимой волей и стараньем Каждый стал работать за двоих Я тобой горжусь и твердо знаю. Что на суше, в небе и морях Будет вечно реять наше знамя. С днем рожденья. Родина моя! Н. КАВЕРИНА. Д о м о й ДшоЙ, домой! Летят назад Хребта Кавказского отрогрц И поезд, конь железный мой. Летит вперед своей дорогой Под нервный посвист ветровой. Домой, домой! Я тороплюсь, я тороплю Неспешное движенье дней. Кавказ, за все тебя люблю. Проста, что родину— сильней,.. Проста меня. Любой ценой — Домой, домой! Ни солнцем щедрым не привяжешь, Ни моря зовом не прикажешь, Еартанной броской красотой Не зачаруешь... Я не твой, Я мчусь, я рвусь в свой край родной, Домоц, домой! В. Фалин. Лирические строки А дуб запрокинул голову в небо Бурям наперекор, Как будто ищет отважно, где бы Выбраться на простор? Стоит, побуревшие листья зажав — Сло.мать попытайтесь, ну-ка! И не дрожат на жадном ветру Его корявые руки. Крепок ты, дуб, как в сказке, могуч. Но сила в тебе — земная. Смешны тебе брови. ВО ВЬЕТНАМЕ Один американский солдат спрашивает другого; нахмуренных туч... Была бы и я такая! * ч: * Как задумчиво листья падают . Ти.хий шепот, тревожный шорох Красным, желтым глаза мне радуют. Наберу я их целый ворох! И поставлю в вазу на стол — Пестрый ворох, пушистый ворох. Чтобы в гости ко мне пришел Мудрый шепот и дивный шорох.. А. Зеленская. — Слушай, Джон, когда кон чится эта’ война, что ты возь мешь с собой на родину? — Винтовку. — Это еще зачем? — Я зарою ее в землю, каж дый день поливать буду и прн- гава;рива'ть: «Ржавей, гадина, ржавей!». МАЛЕНЬКИЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ «Срочно куплю электронный мозг, самостоятельно решающий -Мальчишке наказаля стоять на >т.ту и продавать ателье,нны, улыбаясь при появлении машин и прохожих, чтобы привлечь вни- маняе покупателей. — За каждый апельсин про си 5 центов, за дюжину — 35. Только больше улыбайся. У те бя непакясо полуЧ|Ится. Разве нет, Льюк? — спросил его дя дя. Мальчик с трудом пытался улыбнуться. По выражению ли ца дяди Джейка можно было определить, что улыбка получи лась натянутой. Льюк несколь ко смутился, а Джейк прясел на корточки, посмотрел мальчишке пря.Мо в плаза и объяснял:. —■ БС.ТИ ты не будешь по-на стоящему улыбаться, у тебя никто не купит апельсины. Им нравится, когда продает товар маленький ма»тьчик н улыбает ся. Они верят в то, что улыбка принесет счастье. •— Нет, у него ничего не полу чится, ч— в-мешалась в разговор жеяа Джейка. — Если бы ты не был трусом, ро. продал бы апель. сииы сам. Ты похож на своего покойного брата, ему тоже с трущо.ч удавадось что-либо про дать. Манера гоаорятк и какое-то ехидство в голосе жены задева ли дядю. Каждый раз она упо минала о том, что Джейк и Льюк никуда не годны, все род ственники плах'ие. — Знаешь, Джейк, — сказа ла жена, — если бы я не была беременна, я пошла бы рабо тать и содержала тебя на ижди вении, как ребенка. Эти слова больно ранили дя дю, его взгляд выразил отчая ние, и он страшно рассердился на себя за свою беспомощность. —' И ХОрО'ШО, — вы«рикн 1 ул Джейк, — .хорошо! Хорошо! Ну, тогда убейте меня, доведите до сумасшествия! Я должен уме реть! Такова жшнь в Америке. 10 ящиков апельсинов, и ни пенни дома, нечего есть... Не ужели мне постоянно без толку стоять на улице и ничего не продать? Нет, лучше умереть! Лицо Джейка выдавало его глубокую печаль. И станови лось еще тоскли 1 вее на душе от того, что плакала жена. Она на поминала мужу о . всех счетах и о тяжелом времени, прО'ве- денном вместе с ним, о том, что она беременна и собирается вы ходить на работу. что хороше го, если родится еще один глу пец в мире? Жена вытащила из ящика два апельсина и, заливаясь слеза- ■Ми, дрожащим голосом сказала: — Печка не топится, в нояб ре мы замерзнем. Потом она в отчаянии крик нула: — Сюда! Кушать! Ешьте апельсины, ешьте, пока не -умре те! На душе у Джейка было так -тяжело, что он не мог говорить; сел на стул, раскачиваясь, как сумасшедший. Жена то входила, арифметические з ад ачи. ' Двоечник». «Меняю две «свежие» двойки и единицу на одну пятерку. Наивный». «Собираю библиотеку из книг, взятых почитать у ггриятелей. Бессовестный» В. КЛОКОВ, рабочий завода «Прожекторные угли». то выходила из кс№ 1 нагы и го ворила о свое.ч будущем ребен ке, не переставая плакать. На конец, успокоилась и обрати лась к мужу; — Отведи Льюка на угол и посмотри, ачожет ли он выру чить немного денег. Джейк сидел неиодвижно, будто ничего не слышал.; Он даже не подряд головы. Тогда жена закричала; — Отведи его на угол! Про си его улыбаться людя.м! Мы должны есть! ...Какая польза в том, что ты жив ,, когда все рушится, и ник- до не знает, что делать? И что из того, что ты ходишь в шко лу, изучаешь арифметику, чи таешь стих;!, рисуешь баклажа ны? Все это пустяки по срав нению с голодом. Ко.м'у какое дело, что ты сидишь в нетопле ной комнате, дожидаясь сна, и плачешь; видишь печальное не бо, чувствуешь холод и дро жишь, ешь апельсины вместо хлеба на завтрак? Джейк вдруг вскочил, резко повермул Г0Я01В1У и зак'р'И1чал на жену. Он угрожал убить ее и покончить с собой. Жена запла кала и в отчаянии изорвала на себе платье. Она была согласна на все. — Хорошо, лучше все мы ум рем, убей меня! — рыда^, бро силась она к мужу. Джейк опустил голову, судо рожно проглотил комок, подсту пивший к горлу, ласково обнял жену и направился с ней в дру гую комнату. Поцеловав жену, он ощутил ее слезы на своих щеках. Она сказала Джейюу, что он самый настоящий ребе нок, который нуждается в ней, как в матери. Через некоторое время дядя вышел из комнаты, тщетно пытаясь изобразить на своем лице какое-то подобие улыбки. — Единственное, что ты дол жен делать, так это помахивать апельсинами и улыбаться, .когда будут проезжать мимо машины. Понял, Льюк? — снова обратил ся он к мальчику. — Итак, I апельсин за 5 центов, 3 апельей- на за 10, а за дюжину — 35 центов. Вот ящик с апельсинами. Джейк поднял его с пола и направился к выходу. Улица ка залась мрачной в свете осенне го хмурого неба. Даже аромат ные апельсины з ящике каза лись неприв.текательными, их свежий запах бьи совсем не- мстати. Наконец, они завернули за угол, мимо которого прохо дили машины. Джейк поставил ящик на тротуар н сказал: — Ну, я пойду, пожалуй, до мой, -Льюк! Тебе не страшно стоять здесь, не правда ли? Я приду сюда к вечеру. Датай .вид, что ты счастлив, только боль ше улыбайся людям. — Хорошо, я постараюсь, — кивнул в ответ мальчик. Джейк выпрямился и зашатал быстро по улице, думая о цене, которую Льюк дсхлжен просить за апельсины. А в это время мальчик выта щил из ящика два самых боль ших апельеша и поднял их над головой. Нет, видимо, он что-то делал не так, как говорил дядя. На лице его сохранялась печаль. Какой толк в том, что ты дер жишь два огромных апельсина, стараясь поднять их как можно выше, и через силу улыбаешься для тех, кто едет в .машинах? Время тянулось очень медленно до появления первого автомоби ля, двигавшегося 'из города. Льюк увидел шофера, а. позади его женщину с детьми. Майьг чик широко улыбнулся, когда машина поравнялась с ним, но бы.1о не похоже, что она остано вится. Так и оказалось. Ш оф ^ повел машину,дальше. Льюк, все продолжая разма хивать апельсинами, побежал вслед за автомобилем. Мышцы щек слабли от напряжения, я скоро улыбка совсем исяезла с его лица. Люди не оотановнл.нсь и даже в ответ не пода,рил« ему улыбки. Наоборот^ Льюк ве лел, как маленькая девочка, се девшая рядом с женщиной, ов- строила ему рожицу. ...Какой толк тогда стоять на углу и продавать апельсины тем, ктб. поступает, как эта девочка? Значит, она гримасничает пото му, что ты улыбаешься и хочешь, чтоб тебя полюбили? Сытым, богатым людям нет никакого де ла, что у тебя болят мускулы яа лице, что ты беден и стравшо голоден. Те, кто богаче, ёкят досыта, могут вдоволь сяиеять- ся, бедным же нечего есть, они всегда борются за жшз 1 нь, а есям' ничего не получается, коичают самоубийстврм. .■Льюк устало опустил руку, улыбка исчезла' с его лица. Еще одна машина шла по уаш- це, и опять мальчик через сяяу улыбнулся,^ но шофер продол жал 1гефжать путь, не обращая на него внимания. А ‘ведь вседо только 5 центов за один аоеж>- син! Им можно есть апельсишл после сытного обеда. Очисти его, понюхай, какой ароматный, съешь. Им ничего не стоит ос тановить машину и купить три апельсина эа 10 центов. ...Другой автомобиль, оп»рь улыбающееся мальчишечье лицо и взмах рукой — никто не смот рит в его сторону. Если бы о»и хоть улыбнулись в ответ, не бы ло бы так грустно, но все про сто проезжают мимо. Льюк, наверное, не был по хож на того счастливчика, о ко тором говорил дядя, поэтому вз множества машин ни одна ве остановилась. Е.му. оставалось сесть беспомощно на ящик я кричать, кричать... Все это ужас но. Людям не нужны апельсп- ны, нм не нравится его улыбка, о которой говорил Джейк. Над городом сгустились су мерки, и маленькому Льюку предста'вжтось, что он стоит здесь уже целую вечность. Ско ро наступит конец света. Льюк неожиданно 'для себя понял, что он родился для того, чтоб но- : стоянно находиться на этом ме сте, размахивать апельсинами и улыбаться людя'.м сквозь слезы. Вокруг было темно и пусто. В этом мраке стоял ребея'ок, пла кал от обиды, растирая слезы по лицу, и щеки его ныли уг боли. Он горько плакал, поло му что 3 ответ не встретил теплой улыбки. -.Ему^ казалось, что весь мир сейчас провалят - 1 оя в темноту и наступит конец света; добрый Джейк умрет вместе с женой. Тогда придет конец всему; улицам, домам, людям, рекам, лугам и небу, вя- где никого не будет, ни одного человека. И потому, что люди не хотели покупать ательенны, не хотели быть добрыми я лве- ковыми, все скоро исчезнет. Перевела <: английсковю Э. Шилова, преподаватель ш ^ ы 22.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz