Коммуна. 1952 г. (г. Воронеж)
1 февраля 1952 г., № 27 (6341) К О М М У Н А ЛАУРЕАТЫ МЕЖДУНАРОДНЫХ СТАЛИНСКИХ ПРЕМИЙ МИРА ' М о н и к а Ф е л т о н Согни миллионов людей доброй воли во всех ушках земного шара с огромным удовлетворением и одобрением встретили известие о присуждении шести выдающим ся борцам за мир международных Сталин ских премий «За укрепление мира между народами». Новая плеяда лауреатов Сталинских премий олицетворяет собой ра стущий и крепнущий фронт непримиримых борцов за мир и дружбу между народами. Эго— мужественные, страстные и неуто мимые люди, представители прогрессивного человечества, вкладывающие в дело укреп ления мира все силы своей души и не останавливающиеся ни перед какими пре пятствиями. ^Шеди удостоенных высшей награды — мужественная английская женщина, не утомимая общественная деятельница Мо ника Фелтон. Ее имя ныне известно каж дому англичанину и миллионам людей за рубежами Англии, как имя самоотвержен ного борца за мир во всем мире. Моника Фелтон — крупнейший специа лист в области архитектуры и градострои тельства. Уничтожить жалкие лачуги и страшные трущобы Лондона, создать тру дящимся человеческие условия жизни — вот что стало целью деятельности Моники Фелтон по окончании Лондонского инсти тута экономики. Как член лондонского му- I яицгагиитета, она работает в городской комиссии по планированию жилищного строительства. В 1947 году она назна чается председателем корпорации по стро ительству города Стивнадж, где должны были бы разместиться обитатели лондон ских трущоб. Но планы уничтожения тру щоб Фелтон так и не удалось осуществить. Правительству Великобритании нет дела до нужд трудящихся, оно почти совсем свернуло гражданское строительство и под диктовку США взяло курс на лихорадоч ную гонку вооружений. За три с лишним года в Стивнадже было построено всего лишь 450 домиков, да и эти домики до стались не трудящимся, потому что квар тирная плата за них была не по карману простому рабочему. С 1948 года Моника Фелтон начинает выступать против подготовки империали стами Англии и США новой мировой вой ны. Она принимает участие в конгрессе деятелей культуры в защиту мира во Вроцлаве. Она становятся также актив ной деятельницей прогрессивной женской организации—национального комитета го празднованию Международного женского дня, членом английского комитета деяте лей культуры в защиту мира. - Событием, явившимся переломным в жизни Моники Фелтон, было посещение ею сражающейся Кореи в мае 1951 года® составе комиссии Международной демокра тической федерации женщин по установле нию злодеяний, совершенных американ скими интервентами в Корее. Увиденное в Корее произвело на нее потрясающее впе чатление. Ее глазам предстали превра щенные в пепел корейские деревни, стер тые с лица земли города, рвы, наполнен ные телами стариков, женщин, детей, са дистски замученных американскими и английскими палачами. Она увидела все то, что так тщательно скрывалось от на родных масс Англии и других стран бур жуазной прессой, которая крикливо писа ла о какой-то якобы «освободительной мис сии» войск ООН. Она поняла, что ложью, подлым обманом является все, что долгие месяцы вдалбливалось, в головы простых англичан продажными буржуазными газе тами, радио, кино и т. п. Не освободители, а поработители, безжалостные озверелые убийцы пришли на миролюбивую корей скую землю. Прикрываясь флагом ООН, интервенционистские американские и анг лийские войска вершат свои черные дела: расстреливают ни в чем не повинных мир ных жителей, угоняют все население на юг, полностью разрушают предприятия, сжигают города и села, оставляя за собой зону пустыни. Выступая перед от’ездом из Кореи на митинге в разрушенном Пхеньяне, Моника Фелтон заявила: — Своими глазами я увидела здесь столько неповторимо ужасного, страшного, что обычные слова сочувствия были бы оскорбительно пусты и недостаточны. Но клянусь вам, что, вернувшись в Англию, я сделаю все, что в моих силах, чтобы об этих преступлениях узнали мои соотечест венники. И Моника Фелтон-сдержала свое слово. По возвращении на родину она рассказала простым англичанам страшную правду о событиях в Корее. Она побывала во всех частях Англии, Шотландии, Уэлса, смело выступала на митингах в Глазго, Эдинбур ге, Ньюкасле, во многих районах Лондона. Несколько раз выступала Фелтон по радио. В июле прошлого года она опубликовала брошюру «Что я видела в Корее». В своих публичных выступлениях, а также в заяв лениях для печати бесстрашная патриотка призывала народ подняться и заставить английское правительство прекратить войну, покрывающую бесчестьем как Англию, так и Организацию Об’единепных Наций, под чьим именем ведется эта грабительская война. Выступления Моники Фелтон произвели на английские правящие круги впечатле ние грома среди ясного неба. Су|ювая правда о событиях в Корее пришлась им не по вкусу. Против мужественной жен щины началась кампания бешеной, дикой травли. На нее обрушились сразу все реакционные силы: и продажная буржу азная печать, и лидеры лейбористской пар тии, и парламентские круги. Через три дня после своего первого выступления Монику Фелтон уволили с работы. Вскоре она бы ла исключена из рядов лейбористской пар тии, как «недостойная». Против нее было состряпано обвинение в «государственной измене», наказанием за которую является смертная казнь. Но расправиться с честной и мужест венной англичанкой, а'тем более заставить ее замолчать, реакционным правителям Англии так а не удалось. В защиту своей соотечественницы поднялись народные мас сы Англии, на защиту Моники Фелтон под нялись все честные люди мира. Это широкое движение протеста вынудило анг лийскую реакцию отказаться от наме рения возбудить против Фелтон судебный процесс. Ни угрозы, ни клевета, ни преследова ния не запугали, не устрашили мужест венную женщину. — Правда о Корее настолько ужасна, что никто не заставит меня замолчать,— заявила она. — Ия добьюсь того, чтобы правда о войне в Корее стала известна всем, чего бы это ни стоило мне лично. Война в Корее должна быть прекращена! Несмотря на все трудности, Моника Фел тон продолжает борьбу. Слова суровой правды о Корее пробиваются сквозь чер ную завесу лжи, проникают все глубже в сознание простых людей Англии, и они требуют прекращения преступной интер венции, требуют мира. — Наша первейшая задача, — пишет Моника Фелтон в своей брошюре «Что я видела в Корее», — делать все возможное, чтобы добиться заключения перемирия и незамедлительного его претворения в жизнь, а затем добиться как можно скорее заключения настоящего мира, такого, ко торый не только даст корейскому народу возможность восстановить свои города и наладить свою жизнь, но и поможет соз дать основу для нового шага, направлен ного на укрепление международного взаи мопонимания и на урегулирование других проблем, которые делают международную атмосферу напряженной и ставят под уг розу будущее человечества. Моника Фелтон полна решимости про должать борьбу за мир и взаимопонимание между народами. Люди доброй воли высоко ценят и поддерживают благородную и воз вышенную деятельность выдающегося бор ца за мир. Пример Моники Фелтон вооду шевляет на славные подвиги новые и но вые миллионы простых людей. — Присуждение мне международной Сталинской премии мира, — говорит Мо ника Фелтон, — ол 1 ужит для меня источ ником невыразимой гордости. Это самая великая честь, о которой я могла только мечтать в жизни. То, что я делаю, — это скромный вклад в дело мира, который мог бы сделать каждый честный человек. Ал. ПРОСКУРИН. Городской семинар работников культпросветучреждений В Веренеже открылся семинар (работни ков культурно-просветительных учрежде ний города, организованный по решению горкома ВКП(б) и горисполкома. Руководители клубов, библиотек, кол лективов художественной самодеятельности и воспитатели молодежных общежитий прослушали лекцию т. Добровольского «О международном положении». С докладом «0 задачах культурно-про светительной работы на современном эта пе» выступила заместитель председателя горисполкома т. Комарова. Руководители культпросветучреждений обсудили программу и план работы семи нара п внесли ряд предложений. Очередные занятия будут проходить в секциях, организованных раздельно для клубных работников, библиотекарей, вос питателей молодежных общежитий и для руководителей кружков художественной самодеятельности. Л Е К Т О Р И Й Д Л Я С Т Р О И Т Е Л Е Й При Воронежском инженерно-строитель ном институте с 1 февраля начнет рабо тать лекторий для инженерно-технических и руководящих кадров, занятых на строй ках города. Лекции будут читаться один раз в неделю, по пятницам. Слушатели ознакомятся с новыми дости жениями строительной техники, методами сооружения высотных зданий, приемами изготовления строительных материалов и т. д. Лекции будут читать научные работ ники инженерно-строительного института, новаторы производства, передовики строи тельных участков и организаций. Первую лекцию на тему: «Архитектур ный облик будущего Воронежа» прочтет профессор Н. В. Троицкий. Одновременно состоится лекция о принципах социали стического градостроительства. В дальнейшем доцент К. А. Жилинекий расскажет о новых конструкциях фунда ментов высотных зданий Москвы, а до цент А. П. Веселов— о строительной тех нике на сооружении Волго-Донского судо ходного канала. С лекцией «Местное сырье для произ водства керамических изделии» выступит доцент В. Д. Остапенко. В лектории бу дут прочитаны также лекции о цветной штукатурке, об организации кирпичной кладки в зимних условиях и другие. Н. ЧЕРВЯКОВ. По пути следования траурного поезда СВЕРДЛОВСК, 31 яттр.л.ря. (ТАСС).— Сегодня траурный поезд с телом Премьер- Министра Монгольской Народной Респуб лики Маршала Чойбалеана проследовал че рез станцию Свердловск. Почтить память вождя монгольского народа и верного дру га Советского Союза на перроне вокзала собрались трудящиеся, представители пар тийных, советских и общественных орга низаций Свердловска. Траурный поезд медленно подходит к перрону. Представители общественных ор ганизаций возлагают на проб Маршала Чойбалеана венки от Свердловекого обл исполкома и обкома ВЕП(б), от Свердлов ского горисполкома и горкома ВКП(б), от Уральского военного округа. После короткой остановки поезд готов тронуться в дальнейший путь. К сопро вождающим его делегациям МНР и СССР присоединяются встретившие здесь поезд Ге 1 нлральный секретарь Центрального Ко митета Монгольской Народно-Революцион ной Партии Цеденбал, Заместитель Пред седателя Президиума Великого Народного Хурала Монгольской Народной Республики Цедыб, Министр обороны Монгольской На- ]юдной Республики гене;рал-лейтенант Жанчив, заместитель Министра иностран ных дел Монгольской Народной Республи ки Самбу. Минуты прощания, в поезд с телом Маршала Чойбалеана идет дальше «а восток. ТЮМЕНЬ, 31 января. (ТАСС). — Сегод ня траурный поезд с останками Маршала Чойбалеана проследовал через гор. Тюмень. Стахановцы фабрик и заводов, студенты, учителя, деятели науки и искусства, пред ставители партийных, советских и обще ственных организаций города добрались на перроне вокзала, чтобы проводить -в последний путь вождя монгольского наро да, Премьер-Министра Монгольской На родили Республики Мариниа Чойбалеана. Представители трудящихся города воз ложили венки на гроб Маршала Чойбалеана. Ткачиха ткацкого цеха Воронежской кордной фабрики Т. Баскакова ежеднев но перевыполняет сменные задания. На снимке: стахановка Т. Баскакова за ра ботой. Фото М. Евстратова. В о р о н е Л . с е г о д н я Новый жилой дом для рабочих, служащих, инженеров и техников корд ной фабрики на Плехановской улице. Фото Т. Копелиович. ☆ - Первая очередь центральной гостиницы На проспекте Революции в восста новленном здании открылась Централь ная гостиница. В экеллоатацию сдана первая очередь — два этажа пло щадью более 1 500 квадратных мет ров. Здесь — свыше 40 отдельных комнат, большой светлый вестибюль, камера хранения, ванные комнаты, душевые кабины и т. д. Часть ком нат телефонизирована. В скором вре мени откроются парикмахерская и бу фет. Приобретаются мебель, картины, цветы, ковры и т. д. В текущем году будет завершено восстановление второй очереди. Во вто ром этаже откроется ресторан. ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗДАНИЯ НАУЧНО- ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ СТАНЦИИ Началось восстановление главного корпуса Воронежской научно-исследова тельской ветеринарной опытной стан ции. В двухэтажном здании, которое будет построено по проекту архитекто ра Н. Я. Неведрова, разместятся лабо ратории и служебные кабинеты. На восстановление главного корпуса будет затрачено почти два с половиной миллиона рублей. Работы по сооруже нию здания ведет шестое стройуправле ние треста «Воронежстрой». Бригада знатного каменщика Андрея Замолоцко- го на кладке фундамента перекрывает нормы в полтора раза. РАДИОФИКАЦИЯ ВОРОНЕЖА В 1952 ГОДУ Истекший 1951 год был годом даль нейшей радиофикации Воронежа. За это время в городе построена и пуще на в эксплоатацию трансформаторная автоматическая подстанция, дополни тельно установлено новое оборудование на центральной усилительной станции. В 1952 году работники горрадиосе- ти увеличат мощность городского ра диоузла, построят трансформаторную подстанцию в Ворошиловском районе и 10 километров радиолиний на окраи нах города. В квартирах и общежити ях трудящихся дополнительно будет установлено 4 тысячи радиоточек. Н О В Ы Е С Т О Л О В Ы Е В скором времени в Воронеже от кроются новые предприятия общест венного питания. Заканчивается обо рудование столовой в инженерно- строительном институте. Большая сто ловая будет на заводе им. Кирова. Сна откроется в заново отстроенном поме щении. Здесь устанавливается совре менное оборудование — холодильни ки, электропод’емник, пазовая плита. ЛЕКЦИИ И ДОКЛАДЫ МЕДИЦИНСКИХ РАБОТНИКОВ Общественные организации и руко водители областной клинической боль ницы в целях санитарно-прооветителщ ной пропаганды устраивают лекции, беседы, читки, вечера вопросов и отве тов. В больнице имеются санитарные уголки, фотовыставки, санбюллетени. На пяти предприятиях Коминтернов- ского района врачами больницы про читано 12 лекций. Содержательную лекцию об учении великого русского физиолога И. П. Павлова прочитал до цент Рубанович. Работники больницы занимаются распространением медицинских знаний не только в городе. В подшефном кол хозе им. Ленина, Березовского района, ими пропитано 25 лекций. Кроме того, подготовлено 3 санинструктора из чис ла бригадиров иорганизован сануголок. Д л я ст роек ст олицы Коллектив Новошиповского лесозавода, успешно выполнивший программу 1951 года, не снижает темпов и в новом году. Предприятие дает стране большое коли чество различной продукции. Для строек столицы — высотного здания МГУ, па вильонов Всесоюзной сельскохозяйствен ной выставки отгружается паркет, для заводов Министерства путей сообщения — внутреннее ооорудование цельнометалли ческих вагонов. Виноделы Крыма и дру гих областей страны получают бутовую и винную клевку. На заводе внедрен ряд рационализатор ских предложений, позволяющих выраба тывать на одних и тех же станках раз личные виды паркета. К Р И Т И К А И Б И Б Л И О Г Р А Ф И Я Книга о новых людях Китая В народном Китае сейчас выходит боль шое количество романов, повестей, рас сказов, поэм и стихотворений, показываю щих становление нового человека. В лите ратуру вошли писатели, прошедшие с ре волюцией путь великих испытаний и ге- р^ческих побед. Они ввели в литературу ’> аового героя из народа. Значительным событием в культурной жизни Китая явилось опубликование писа телем Чжоу Ли-бо романа «Ураган»*). Со ветский читатель знает Чжоу Ли-бо по превосходным рассказам о людях народно- освободительной армии и по кинофильму «Освобожденный Китай», за участие в соз дании которого он был удостоен Сталин ской премии первой степени. История Чжоу Ли-бо характерна дли многих современных китайских литерато ров. Он был членом Лиги революционных писателей, которой руководил классик но вой китайской литературы писателорево- люционер Лу Синь. Бежав от преследова ний чанжайшистской охранки, Чжоу Ли-бо оказался в Яньане — столице освобож денных районов. Здесь он преподавал! ли тературу в Академии литературы и искус ства имени Лу Синя. Сам Чжоу Ли-бо на зывает себя учеником Лу Синя и совет ских писателей. В 1949 году Чжоу Ли-бо так писал о советской литературе: «Имен но советскую литературу избрали мы учи телем. Налги писателе нашли в ней про грессивные творческие методы, которые учат глубокой идейности, тесной связи с народом* правдивому изображению жизни и борьбы трудящихся. Эти методы, а соответ- •) Чжоу Ли-бо. «Ураган». Роман. Пере вод с китайского. 1951 г. ствии с учением Ленина и Сталина, пре вращают литературу в дело исключитель ной партийности». На Чжоу Ли-бо особенно благотворное влияние оказало творчество Михаила Шо лохова. После тщательного изучения совет ской литературы, « в частности творчест ва М. Шолохова, Чжоу Ли-бо взялся за пе ревод «Поднятой целины». В 1946 году этот роман был впервые опубликован на китайском языке. Работа над переводом «Поднятой целины» наложила благород ный отпечаток на все творчество Чжоу Лн-бо. Читатель легко замечает черты шо лоховских героев в описании персонажей романа «Ураган». Вот, например, бедняк- возчик Суль. Это умный} хитрый и весе лый балагур, который очень напоминает нам деда Щукаря из Гремячьего Лога. Или другой персонаж — помещик Ду. Он при прятывает оружие, веря, что скоро сно ва придут гоминдановцы. Помимо это го он составляет списки, деревенских ком мунистов и активистов, чтобы потом рас правиться с ними. Разве этим он не напо минает Якова Лукича из «Поднятой цели ны»? Но отдельные портретные сходства не которых героев Чжоу Ли-бо ни в коей ме ре не дают права сказать, что писатель механически скопировал черты, присущие шолоховским героям. Роман «Ураган» — талантливое произведение, в котором Чжоу Ли-бо выступает как тонкий психолог, на блюдательный художник. С большим ма стерством рисует он картины дерецрнской жизни, изменения в психологии крестья нина, его духовный и политический рост, его тягу к коллективным формам труда. В романе описаны события, происходив шие в одной деревне Северо-Восточного Китая. Однако этп узкпе рамки не мешают писателю воссоздать общую картину тако го вежкого по своёму значению для Ки тая исторического процесса, как проведе ние аграрной реформы. Деревня Юаньмаотунь уже давно осво бождена от бандитов Чан Кай-ши. Но по мещики, особенно крупнейший из них — Хань Лао-лю, обличие которого ярко на- рисо'вано писателем, еще имеют огромную силу. Хань Лао-лю не только держит кре стьян в экономической зависимости, но еще и в страхе перед своим братом, кото рый руководит бандой головорезов, скры вающейся в окрестных горах. Вот поче му крестьяне боятся рассказать приехав шей в село бригаде по проведению земель ной реформы все, что они знают о звер ствах помещика, о количестве его имуще ства и земли. Начальник бригады Сяо Сян сразу понял причину этого. «Старые люди боятся тигра перед собой, а волка — за спиной», — вспоминает он народную по говорку. Но все-таки приезд бригады по прове дению реформы произвел полный перево рот в жизни крестьян деревни Юаньмао тунь. «Все знали: поднялся ветер — зна чит скоро будет дождь. Но какой силы будет дождь? Кто мог это утадать? Даже хитрому пройдохе Хань Лао-лю, который моментально узнавал все новости, это бы ло пока неясно». Хань Лао-лю п.тетет тонкую сеть пау тины вокруг бригады. Он пытается вы звать недовольство бригадой у некоторых крестьян, используя для этого все спосо бы. Он прибегает к елейным речам сбед няками, которых раньше не замечал, идет на посулы и подкупы зависимых от него людей. Чжоу Ли-бо пишет о нем: «Двлд- цать с лишним лет Хань Лао-лю всеми правдами и неправдами держал в страхе и повиновении своих арендаторов, батра ков и других, зависимых от него людей. Когда они бывали нужны ему, на его жел том лице с маленькими японскими усика ми появлялась притворная улыбка. Когда же услуги этих людей не требовались, он презрительно не замечал их, а если они сами напоминали о себе, глаза помещика начинали метать молнии». Хань Лао-лю был верным слугой гомин дановцев и японских оккупантов. Он умел служить им верой и правдой. Но главный принцип его жизни был высказан им в беседе со своим другом Тан Тянем: «Хо чешь иметь деньги — знай пять слов: мошенничество, нахальство, изворотли вость, коварство, беспощадность». Таким образом Сяо Сяну и всей брига де приходится начинать борьбу с ковар ным врагом при явном преимуществе сил у последнего: он знал в деревне каждого человека, большинство людей были у него в неоплатном долгу, он мог использовать средства нажима, угрозы, подкупа. Сяо Сян знал, что крестьяне ненавидят поме щика, но оли не раскроют сразу свою ду шу, ибо они не знают своих сил, не ве рят, что бригада продержится долго: сли шком уж страшна была власть помещи ка в течение всей их жизни. Они еще не видят, что помещик, как говорит китай ская пословица, становится «бумажным тигром». Члены бригады понимают, что нужна большая и упорная работа, чтобы при влечь на свою сторону бедноту. И мы ви дим, как шаг за шагом растет авторитет бригады, как раскрываются сщы народа, как постепенно сходит с него то оцепене ние, в котором всю жизнь находилось крестьянство Китая. И пусть еще возни кают у крестьян иногда сомнения в своих силах, но ясно, что теперь уже не станут бедняки деревни Юаньмаотунь, как и все крестьяне Китая, рабами помещиков. Ком мунистическая партия, политику которой проводят такие люди, как Сяо Сян или Сяо Ван, указывает единственно правиль ный путь строительства новой жизни — путь ликвидации помещичьего землевладе ния и феодальных пережитков в деревне. Чжоу Ли-бо показал не только револю ционный под'ем и энергию масс, руково димых коммунистической партией, их стремление во что бы то ни стало добить ся выполнения аграрного закона. «Ура ган» отражает исторический процесс, про исходивший во всем сельском хозяйстве. Поэтому автор, будучи верен принципам социалистического реализма, воспринятым от советской литературы, показал и ошиб ки, которые были допущены в ходе про- •ведения аграрной реформы. ЦК компартии Китая оценил эти ошибки, как «левый загиб» в вопросах сельского хозяйства. Главная ошибка заключалась в недооцен ке роли середняка. Такая линия противо речила политике компартии Китая. Пот ребовалось выступление Мао Цзе-дуна, чтобы исправить ошибки. Линия компар тии Китая была еще раз определена в сло вах ее вождя: «Курс нашей партии таков: опираясь на бедняка, держа прочный союз с середняками, ликвидировать систему феодальной и полуфеодальной эксплоата- ции класса помещиков и кулаков». Заслуга Чжоу Ли-бо в том, что он в художественной форме показал эти ошиб ки роста и то, как они были преодолены. В книге ярко показаны бедняки де ревни Юаньмаотунь — Чжао Юй-линь, Бай Юй-шань, Го Цюань-хай и многие другие. Они из забитых, угнетенных про клятым прошлым людей вырастают в за мечательных вожаков крестьянской бед ноты. Любовно рисуя образы этих кресть ян, Чжоу Ли-бо показывает их честность, прямоту, заботу об интересах народа. Они меньше всего думают о себе, о своих нуж дах. И когда на собрании крестьян идут выборы первого председателя крестьянско го союза, то вместе с крестьянами деревни Юаньмаотунь и читатель голосует за ум ного и преданного родйне Чжао Юй-линя. Коммунисту Чжао Юй-линю не суждено было увидеть крепнущий с кажды-м днем, занявший одно из первых мест в лагере мира, новый демократический Китай — он погиб в бою с бандой гоминдановцев. Но его кровь не пропала даром. Его жизнь стала примером, знаменем для тех, кто строит новый Китай под руководством коммунистической партии. Роман «Ураган» показывает неприми римую, острую классовую борьбу, в обста новке которой проводилась аграрная ре форма. Помещики не хотели добровольно отдать то, что они награбили, зверски угне тая крестьян. Они шли и на хитрость и на подлость. Но все-таки народ разобла чил их. Страницы, описывающие суд над помещиками, раздел помещичьего имуще ства, с рельефной ясностью создают кар тину пробужденной деревни. За последние годы вышло много книг о китайской деревне. Советский читатель знает книги: Дин Лин — «Солнце над ре кой Сангань», Чжао Шоу-ли — «Переме ны в Лицзячжуане», ОуянНЬаня — «Слу га народа* и другие. Однако книга одного из лучших современных китайских писа телей, лауреата Сталинской премии Чжоу Ли-бо занимает среди этих произведений самое видное место как по содержанию, так и по силе художественного выра жения. В «Урагане» есть свои недостатки. Они падают главным образом на вторую часть, которую автор, будучи начальником брига ды по проведению аграрной реформы, не имел времени отработать также, как напи сана первая часть. Но не эти небольшие недостатки видит в первую очередь чи татель. Он видит поднявшийся к новой жизни китайский народ, коммунистиче скую партию и ее гигантскую созидатель ную работу по строительству нового Ки тая. Читатель видит обаятельных героев из крестьян с их мудростью, юмором, пре данностью делу партии. Он полюбил этих людей, читая замечательную книгу писа теля-коммуниста, Чжоу Ли-бо. М. ДОМОГАЦКИХ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz