Коммуна. 1950 г. (г. Воронеж)
Сегодня открывается VI ж Щ ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ! КОММУМ ОРГАН ВОРОНЕЖСКОГО ОБЛАСТНОГО И ГОРОДСКОГО КОМИТЕТОВ ВКН (б) _ и ОБЛАСТНОГО СОВЕТА ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ № 33 (5820) Год издания 31-й 15 ФЕВРАЛЯ 1950 г., СР 2 ДА Цена 20 коп. областная партконференция Большевистский привет делегатам V I областной партийной конференции! ДД— - -- ■ 1 1■!■-■■■■■■■■ 11 - 1 — — ■ — ■ — » В ажнейш ая задача районных га зе т Острогожская районная газета «Новая жизнь» опубликовала на-днях целую страницу материалов, об’ единенных общим заголовком: «Я — гражданин Советского Союза». Каждая стройка этой страницы, написанная избирателями, проникнута чувством беспредельной гордости за нашу советскую Родину, чувством огромной благодарности большевистской партии, товарищу Сталину за счастливую и радо стную жизнь. Избиратели рассказывают о великих правах, предоставленных им Сталинской Конституцией, о том под’ еме политической и производственной активно сти, с которым наш народ идет навстречу выборам в Верховный Совет СССР. В дни избирательной кампании не ^ только Острогожская, но и мпогие другие районные газеты показывают примеры яр кой и убедительной пропаганды и агита ции. Россошанская газета «Заря коммуны» под рубрикой «В помощь агитатору» пуб ликует материалы, рассказывающие о больших изменениях, которые произошли в районе за четыре года. В частности, в статье «Четыре года спустя» на обширном фактическом материале показаны дости жения трудящихся Россоши, перспективы их дальнейшего движения вперед. Нельзя без волнения читать и опубликованную в семилукской газете «Сталинец» беседу агитатора т. Медведева о великих преоб разованиях, проведенных за годы совет ской власти в селе Подгорном. Освещая практику агитационно-пропаган дистской работы, газеты в то же время сами являются страстными пропагандистами ве ликих идей Ленина— Сталина. Они широко .показывают новый производственный ггод’ - ем, охвативший тружеников колхозной де ревни, информируют читателей о выпол нении производственных обязательств, до биваются правильного сочетания пред выборной агитации с решением важнейших 'тояяйствен;но-по.7ллических задач. Вместе с тем следует подчеркнуть, что ряд районных газет области, таких, на пример, ка к калачеевская, козлрвекая и гол ооновская , в эти дни заполняется слу чайными информационными заметками, в которых сообщается лишь об отдельных фактах той пли иной работы, проводимой По подготовке к выборам. Эртильская, репьевская и рождественско-хавская рай онные газеты, хотя и дают заметки об агитационно-пропагандистской работе пар тийных организаций, критикуют недостат ки в этом деле, но сами плохо выполняют свою роль агитатора и пропагандиста. В эти дни перед городскими, районными В многотиражными газетами стоят особо важные и ответственные задачи. Они должны неустанно раз’яснять великие прин ципы Сталинской Конституции и самого демократического в таре Советского изби рательного закона, преимущества нашего социалистического общественного строя перед строем капиталистическим. Жизнь каждого предприятия, села и колхоза чрезвычайно богата яркими приме рами нашего движения вперед, расцвета социалистической экономики, роста мате риального благосостояния трудящихся. Красочно и доходчиво рассказать об этом на страницах газеты, показать вдохнов ляющую и организующую роль больше вистской партии в достижении этих ус пехов — что можрт быть почетнее и благороднее для работников болыпевист- .ской печати! Такие материалы, основаи- г^ые на живых и близких примерах из местной жизни, с интересом прочтет каж дый читатель, они могут быть использо ваны агитаторами и пропагандистами. На предвыборных собраниях рабочие, колхозники и интеллигенция с огромным воодушевлением выдвигают кандидатов в депутаты Верховного Совета СССР. Выд вижение кандидатов по всей нашей стране вылилось в яркую демонстрацию един ства советского народа, его сплоченности вокруг большевистской партии, товарища Сталина. Первым своим кандидатом в де путаты Верховного Совета ССОР советский народ выдвинул великого вождя и учителя товарища Сталина. С большим политическим под’емом прош ли районные и окружные предвыборные совещания, на которых коммунисты и бес партийные договорились о совместной под держке выдвинутых кандидатов в депута ты. На этих совещаниях избраны дове ренные липа — представители могучего сталинского блока коммунистов и беспар тийных, которые вместе с многочислен ной армией агитаторов будут вести аги тацию за выдвинутых кандидатов в депу таты. Самое активное участие в агитации за кандидатов в депутаты должны принять газеты. Долг городских и районных га зет — рассказать об этих людях, об их общественной и политической деятель ности, об их яркой жизни, посвященной служению Родине. На примере их жизнен ного пути показать, как благодаря забо там большевистской партии и товарища Сталина в нашей стране простые люди из народа поднимаются до уровня государ ственных деятелей. Публикуя пропагандистские материалы, освещая работу агитаторов и пропаганди стов, агитируя за кандидатов сталинского блока коммунистов л беспартийных, газе ты не должны упускать из виду вопросы организационно-технической подготовки к выборам. Тут не может быть мелочей или второстепенных вопросов, тут все важно для наиболее полного осуществления трУ дящимися своих избирательных прав. Надо смелее критиковать недостатки организа ционно-технической подготовки. Белегорьевская и таловская районные газеты к освещению вопросов избиратель ной кампании привлекли широкий круг авторов. Этого необходимо добиться каж дой районной газете, ибо без внередак- ционшого актива они не могут обеспечить наиболее полного и всестороннего освеще ния избирательной кампании. К участию в газете надо шире привлечь самих изби рателей. Пусть они сами рассказывают о своей работе, о том, какими новыми успе хами во славу Родины они решили озна меновать день выборов. В ходе подготовки к выборам избирате ли как подлинные хозяева своей страны высказывают критические замечания о недостатках в деятельности некоторых со ветских я хозяйственных организаций. Газеты должны всемерно поддерживать здоровую критику, добиваться, чтобы вскрываемые недостатки быстро устраня лись. В городах и районах нашей области около ста печатных газет. В них работает большой отряд журналистов, активно уча ствует многочисленная армия рабочих и сельских корреспондентов. Это — большая сила, которая иод руководством партий ных организаций в дни избирательной кампании может и должна еще выше под нять роль газет как коллективных аги таторов за дело большевистской партии, коллективных пропагандистов идей Ленина— Сталина, коллективных организа торов в борьбе за победу сталинского бло ка коммунистов и беспартийных. Успех филЬма «Падение Берлина» Десятый день с огромным успехом демон стрируется в Воронеже новый замечатель ный фильм «Падение Берлина» в поста новке лауреата Сталинской премии режис сера Михаила Чиаурели. С волнением смотрят воронежцы глубокий, правдивый фильм, отражающий жизнь нашего народа в довоенные годы и в дни Великой Оте чественной войны. На 15 февраля картину просмотрело свыше 50 тысяч трудящихся. Рабочие, служащие и инженерно-технические ра ботники заводов им. Ленина, им. Дзержин ского, «Электрбсигнал», «Воронежсельмаш» и другие коллективно просматривали «Па дение Берлина». В книге отзывов и пожеланий, находя щейся в фойе кинотеатра «Пролетарий», трудящиеся записывают свои восторжен ные отзывы и впечатления о фильме. Одновременно «Падение Берлина» демон стрируется в Липецке, Борисоглебске, Лисках и других городах и районах нашей области. В Липецке картину просмотрело около 15 тысяч трудящихся. В конце февраля в Воронеже начнется демонстрация второй серии фильма «Паде ние Берлина». Скоростные рейсы ЛИСКИ (соб. корр. «Номмуны»). — С каждым дцем ширится соревнование в честь выборов в Верховный Совет СССР среди Вгаровозных бригад Лискинского депо. На-днях машинист комсомолец Михаил Алексеев доставил из Алексеевки в Лиски тяжеловесный состав, превышающий весо вую норму на много тонн, на 45 минут раньше расписания. Здесь этот поезд взял машинист депо коммунист Василий Афа насьев. Соревнуясь с диспетчером участка т. Мониным, он привел состав на станцию Отрожка на 59 минут раньше графика, пре высив техническую скорость на 11,5 км. Стахановские дела передовых машини стов получили горячую поддержку всех па ровозников депо. За несколько дней ими проведено со скоростью экспресса несколь ко тяжеловесных поездов, на 300 — 400 тонн превышающих весовую норму. СОВЕТСКО-КИТАЙСКОЕ КОММЮНИКЕ о подписании Договора и Соглашений между Советским Союзом и Китайской Народной Республикой В течение п о сл е д н е го времени в М о с к в е им ел и место п е ре го во ры м е ж д у П ре д седа телем С о ве та М и н и с т р о в С С С Р И . В . С т а л и н ы м и М и ни стр ом И н о с т р а н н ы х Д е л С С С Р А . Я. В ы ш и н с к и м , с од ной стор оны , и П ре д се да те лем Ц е н т р а л ь н о го Н а р о д н о го П р а в и т е л ь с т в а К и т а й с к о й Н а р о д н о й Р е с п у б л и к и г-н ом М а о Ц зе -д у н о м и П рем ьер ом Г о с у д а р с т в е н н о го А д м и н и с т р а т и в н о го С о ве та и М и н и с т р о м И н о с т р а н н ы х Д е л г-н о м Ч ж о у Э н ь-лаем , с д р у го й , во врем я к о т о р ы х бы ли р а ссм о тр ены в а ж н ы е п о л и ти ч е с ки е и э ко н о м и ч е с к и е в оп р о сы о тн ош е н и й м е ж д у С о в е т с ки м С ою зом и К и т а й с к о й Н а р о д н о й Р е с п у б л и ко й . П е р е го в о р ы , п р о т е ка вш и е в атмосф ере сер де чности и д р у ж е с т в е н н о го в за и м о п о н им а н и я , по д тв е р д и л и стрем л е ни е обеи х сто р о н всем ерно у к р е п л я т ь и р а зв и в а ть о тн ош е н и я д р у ж б ы и сср'руд ничества м е ж д у ним и , а т а к ж е их ж е л а н и е с о т р у д н и ч а т ь в цел ях обе спечения в сео бщ е го м ира и бе зо п а сн о сти н ар од о в . П е р е го в о р ы з а к о н ч и л и с ь п о д п и са н и ем в К р е м л е 14 ф евраля: 1. Д о го в о р а о д р у ж б е , сою зе и в за им н о й п ом ощ и м е ж д у С о в е тс ким С ою зом и К и т а й с к о й Н а р о д н о й Р е с п у б л и к о й ; 2 . С о гл аш е н и я о К и т а й с к о й Ч а н ч у н ь с к о й ж е л е зн о й д о р о ге , П о р т -А р т у р е и Д а л ь н е м , в с и л у к о т о р о го после п о д п и с а н и я м и р н о го д о го в о р а с Я п о н и е й К и т а й с к а я Ч а н ч у н ь с к а я ж е л е зн а я д о р о га перед ае тся в п о л н у ю со б ств ен н о сть К и т а й с к о й Н а р о д ной Р е с п у б л и к и , а со в е тски е в о й с ка вы в о д я тся из П о р т -А р т у р а и 3. С о гл аш е н и я о пр е д о ста в л е н и и П р а в и т е л ь с т в о м С о в е т с ко го С ою за П р а в и т е л ь с т в у К и т а й с к о й Н а р о д н о й Р е с п у б л и к и д о л го с р о ч н о го э к о н о м и ч е с к о го кр е д и та д л я о п л а ты п о с т а в о к п р о м ы ш л е н н о го и ж е л е зн о д о р о ж н о го о б о р у д о в а н и я из С С С Р . У п о м я н у ты е вы ш е Д о г о в о р и С о гл аш е н и я бы л и п о д п и с а ны со сто роны С С С Р А . Я . В ы ш и н с к и м и со стор оны К и т а й с к о й Н а р о д н о й Рее** п у б л и к и г. Ч ж о у Э н ь-л а ем . В с в я зи с п о д п и са н и е м Д о го в о р а о д р у ж б е , сою зе и в з а и м н о й п о м ощ и и С о гл аш е н и я о К и т а й с к о й Ч а н ч у н ь с к о й ж е л е зн о й д о р о ге , Порто А р т у р е и Д а л ь н е м г. Ч ж о у Э н ь -л а й и А . Я. В ы ш и н с к и й обм е н ял и сь н о там и о том , что з а к л ю ч е н н ы е 14 а в гу с т а 1945 год а м е ж д у К и т а е м и С о в е т с ки м С ою зом с о о т в е тс т в ую щ и е Д о го в о р и С о гл а ш е н и я п о те р я л и с и л у, а т а к ж е , что оба П р а в и т е л ь с т в а к о н с т а т и р у ю т п о л н ую обе спе ч е н н о сть н е з а в и с и м о го п о л о ж е н и я М о н го л ь с к о й Н а р о д н о й Р е с п у б л и к и в р е зул ь та те реф еренд ум а 1945 год а и у с та н о в л е н и я с ней д и п л о м а т и ч е с ки х о тн ош е н и й К и т а й с к о й Н а р о д н о й Р е с п у б л и к о й . О д н о в р ем е н н о г. Ч ж о у Э н ь-л а й и А . Я . В ы ш и н с к и й о бм е н ял и сь т а к ж е н о там и о реш е ни и С о в е т с ко го П р а в и т е л ь с т в а пе ред а ть б е зв о з м е зд но П р а в и т е л ь с т в у К и т а й с к о й Н а р о д н о й Р е с п у б л и к и им ущ е с тв о , п р и о б р е те н н о е с о в е тс ки м и х о з я й с т в е н н ы м и о р га н и з а ц и я м и у я п о н с к и х со б с т в е н н и ко в в М а н ь ч ж у р и и , а т а к ж е о р еш е ни и С о в е т с ко го П р а в и тел ьств а пе ред а ть бе зв о зм е зд н о П р а в и т е л ь с т в у К и т а й с к о й Н а р о д н о й Р е с п у б л и к и все зд а н и я б ы вш е го в о е н н о го го р о д ка в П е к и н е . , Н и ж е п р и в о д я т с я п о л ны е т е к с ты у к а з а н н ы х выш е Д о го в о р а и С о гл аш е н и й . Д О Г О В О Р о дружбе, союзе и взаимной помощи между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Народной Республикой Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Центральное Народное Правительство Ки тайской Народной Республики, исполненные решимости путем укрепле ния дружбы и сотрудничества между Сою зом Советских Социалистических Респуб лик и Китайской Народной Республикой совместно воспрепятствовать возрождению японского империализма и повторению аг рессии со стороны Японии или какого-либо другого государства, которое об’единилось бы в любой форме с Японией в актах аг рессии, исполненные желания укреплять дли тельный мир и всеобщую безопасность на Дальнем Востоке и во веем мире в соответ ствии с целями и принципами Организа ции Об’единенных Наций, глубоко уверенные, что укрепление отношений доброго соседства и дружбы между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Народней Респуб ликой отвечает коренным интересам наро дов Советского Союза и Китая, решили с этой целью заключить настоя щий Договор и назначили в качестве сво их Уполномоченных: Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик — Андрея Януарьевича Вышинского, Минист ра Иностранных Дел Союза ССР, Центральное Народное Правительство Китайской Народной Республики— Чжоу Энь-лая, Премьера Государственного Адми нистративного Совета и Министра Ино странных Дел Китая. Оба полномочных представителя после обмена своими полномочиями, найденными в должной форме и полном порядке, согла сились о нижеследующем: СТАТЬ Г! 1. Обе Договаривающиеся Стороны обя зуются, что ими совместно будут предпри ниматься все имеющиеся в их распоряже нии необходимые меры в целях недопуще ния повторения агрессии и к-арушекия мира со стороны Японии или любого дру гого государства, которое прямо или кос венно об’единилось бы с Японией в актах агрессии. Б случае, если одна из Догова ривающихся Сторон подвергнется нападению со стороны Японии или союзных с ней государств, и она окажется, таким обра зом, в состоянии войны, то другая Дого варивающаяся Сторона немедленно окажет военную и иную помощь всеми имеющи мися в ее распоряжении средствами. Договаривающиеся Стороны также заяв ляют о своей готовности в духе искренне го сотрудничества участвовать во всех международных действиях, имеющих своей целью обеспечение мира и безопасности во всем мире, и будут полностью отдавать свои силы скорейшему осуществлению этих целей. СТАТЬЯ 2. Обе Договаривающиеся Стороны обя зуются в порядке взаимного согласия до биваться заключения в возможно более короткий срок совместно с другими союз ными во время второй мировой войны державами Мирного Договора с Японией. СТАТЬЯ 3. Обе Договаривающиеся Стороны не бу дут заключать какого-либо союза, направ ленного против другой Стороны, а также не будут участвовать в каких-либо коали циях, а также в действиях ила мероприя тиях, направленных против другой Сто роны. СТАТЬЯ 4. Обе Договаривающиеся Стороны будут консультироваться друг с другом по всем важным международным вопросам, затра гивающим общие интересы Советского Союза и Китая, -руководствуясь интереса ми укрепления мира и всеобщей безо пасности. СТАТЬЯ 5. Обе Договаривающиеся Стороны обязу ются в духе дружбы и сотрудничества и в соответствии с принципами равнопра вия, взаимных интересов, а также взаим ного уважения государственного суверени тета и территориальной целостности и не вмешательства во внутренние дела другой Стороны — развивать и укреплять эконо мические и культурные связи между Со ветским Союзом и Китаем, оказывать друг другу всякую возможную экономи ческую помощь и осуществлять необходи мое экономическое сотрудничество. СТАТЬЯ 6. Настоящий Договор вступает в силу немедленно со дня его ратификации; об мен ратификационными грамотами будет произведен в Пекине. Настоящий Договор остается в силе в течение 30 лет, причем, если одна из Договаривающихся Сторон за год до исте чения срока не заявит о желании денон сировать Договор, то он будет продолжать оставаться в силе в течение 5 лет и в соответствии с этим правилом будет про лонгироваться. Составлено в г. Москве, 14 февраля 1950 года в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. ПО УПОЛНОМОЧИЮ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК А. ВЫШИНСКИЙ. ПО УПОЛНОМОЧИЮ ЦЕНТРАЛЬНОГО НАРОДНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ЧЖОУ ЭНЬ-ЛАЙ. С О Г Л А Ш Е Н И Е между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Народной Республикой о Китайской Чанчуньской железной дороге, Порт-Артуре и Дальнем Президиум Верховного Совета Союза Со ветских Социалистических Республик и Центральное Народное Правительство Ки тайской Народной Республики устанавли вают, что после 1945 года произошли ко ренные изменения в обстановке на Дальнем Востоке, а именно: империалистическая Япония потерпела поражение; реакционное гоминдановское правительство было сверг нуто; Китай превратился в народно-демо кратическую республику, создалось в Китае новое, Народное Правительство, которое об’едипило весь Китай, осуществило поли тику дружбы и сотрудничества с Советским Союзом и доказало свою способность отсто ять государственную независимость и тер риториальную целостность Китая, нацио нальную честь и достоинство китайского народа. Президиум Верховного Совета Союза Со ветских Социалистических Республик и Центральное Народное Правительство Ки тайской Народной Республики считают, что эта новая обстановка дает возможность по-новому подойти к вопросу о КЧЖД, о Порт-Артуре и о Дальнем. В соответствии с этими новыми обстоя тельствами Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Респуб лик и Центральное Народное Правительство Китайской Народной Республики решили заключить настоящее Соглашение о КЧЖД, о Порт-Артуре и о Дальнем. СТАТЬЯ 1. Обе Договаривающиеся Стороны согласи лись, что Советское Правительство передает безвозмездно Правительству Китайской Па- родной Республики все свои права по совместному управлению КЧЖД, со всем принадлежащим дороге имуществом. Пере дача будет совершена непосредственно пос ле заключения Мирного Договора с Япо нией, однако, не позже как в конце 1952 года. До совершения передачи существующее в настоящее время положение советско-ки тайского совместного управления Китайской Чанчуньской железной дорогой остается без изменений, однако порядок замещения должностей представителями Советской и Китайской Сторон после вступления в силу 'настоящего Соглашения изменяется и уста навливается чередование в замещении должностей на определенный срок (Управ ляющий дорогой, Председатель Правления и ДР-). Что касается конкретных способов осу ществления передачи, то они будут согла сованы и определены Правительствами обеих Договаривающихся Сторон. СТАТЬЯ 2. Обе Договаривающиеся Стороны согласи лись о том, что советские войска будут вы ведены из совместно используемой военно- морской базы Порт-Артур и сооружения в этом районе будут переданы Правительству Китайской Народной Республики непосред ственно после заключения Мирного Договора с Японией, однако, не позже ка к в конце 1952 года, с возмещением Правительством Китайской Народной Республики Советско му Союзу затрат по восстановлению и строительству сооружений, произведенных Советским Союзом с 1945 года. На период до вывода советских войск и передачи упомянутых сооружений Прави тельствами Советского Союза и Китая бу дет назначено равное количество военных ггредставителей для организации Китайско- Советской Об’единепной военной комиссии, в которой будут председательствовать по очередно обе Стороны и которая будет ведать военными делами в районе Порт- Артура; конкретные мероприятия в этой части будут определены Китайско-Совет ской Об'единенной военной комиссией в течение трех месяцев после вступления в силу настоящего Соглашения и будут осу ществляться после утверждения этих ме роприятий Правительствами обеих Сто рон. Гражданская администрация в указан ном районе должна находиться в непосред ственном ведении Правительства Китай ской Народной Республики. До вывода со ветских войск зона расквартирования советских войск в районе Порт-Артура бу дет оставаться без изменения в соот ветствии с ныне существующими грани цами. В случае, если любая из Договариваю щихся Сторон подвергнется агрессии со стороны Японии или какого-либо государ ства, которое об’единится с Японией, и в результате этого будет вовлечена в воен ные действия, то Китай и Советский Союз могут по предложению Правительства К и тайской Народной Республики и с согла сия Советского Правительства совместно использовать военно-морскую базу Порт- Артур в интересах ведения совместных военных действий против агрессора. СТАТЬЯ 3. Обе Договаривающиеся Стороны согласи лись о том, что вопрос о порядке в Даль нем должен быть подвергнут рассмотрению после заключения Мирного Договора с Японией. Что касается администрации в Дальнем, то она полностью принадлежит Правитель ству Китайской Народной Республики. Все имеющееся в настоящее время в Дальнем имущество, находящееся во вре менном ведении или в аренде у Советской Стороны, должно быть принято Правитель ством Китайской Народной Республики. Для осуществления работы по приему упомянутого имущества Правительства Советского Союза и Китая назначают но три представителя о каждой стороны для организации Об’единенной комиссии, кото рая в течение трех месяцев после вступле ния в силу настоящего Соглашения опреде лит конкретные способы передачи иму щества и после утверждения предложений Об’единенной комиссии Правительствами обеих Сторон завершит их осуществление в течение 1950 года. СТАТЬЯ 4. Настоящее Соглашение вступает в силу со дня ратификации. Обмен ратификацион ными грамотами будет произведен в Пе кине. Составлено в Москве 14 февраля 1950 года, в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба ПО УПОЛНОМОЧИЮ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК А. ВЫШИНСКИЙ. [ текста имеют одинаковую силу. X ПО УПОЛНОМОЧИЮ ЦЕНТРАЛЬНОГО НАРОДНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ЧЖОУ ЗНЬ-ЛАЙ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz