Коммуна. 1949 г. (г. Воронеж)

Коммуна. 1949 г. (г. Воронеж)

10 июля 1949 г., № 112 (5643)' К О М М У Н А ' Книгу—в массы Литература лежит на базе... Партия придает огромное значение свое­ временному и широкому распространению политической, художественной и специаль­ ной литературы — важному средству коммунистического воспитания масс. Люди, которым поручена торговля книж ными богатствами, призваны делать боль шое общественно-политическое дело. К со жалению, руководители областного отде ления КОГИЗ’а не понимают этого. На столе заместителя заведующего отде лением т. Александер лежат аккуратно скрепленные и пронумерованные пачки писем. — Это заявки с мест на очередную посылку литературы, — говорит т. Алек сандер, — тотчас по получении мы их учитываем и удовлетворяем... Сказано ясно и веско. Но ответ этот не вносит никакой ясности в совершенно бе­ зобразное отношение работников аппарата отделения ЕОГИЗ’а к распространению книг.,>Шисьма, лежащие на столе, не за­ явки, а настойчивые просьбы о помощи попытки пробить брешь в глухой стене бюрократизма, которой окружили себя т. Александер и заведующий отделением т. Агеев. ' ’Нисьма, присылаемые из районных книжных магазинов, в основном отражают запросы читателей. «Имеется спрос на книги по радиотехнике, электричеству, автомобилизму, кулинарии, на учебники для ветеринарных врачей. Покупатели спрашивают портреты, плакаты. Почему вы не высылаете? 60 процентов покупа­ телей не могут приобрести у нас того, чем нуждаются»,—пишет заведующий доб- ринским книжным магазином. Почему же из областного отделения не высылают книг в Добринку? Может быть, на базе нет таких книг? Они есть, больше всего здесь именно технической литерату­ ры. Тысячи экземпляров, которых ждут читатели, пылятся на полках, лежат мерт вым капиталом. Но, может быть, письмо из Добринки— исключение? «Сколько раз заказывали имеющийся в большом количестве на базе учебник по коневодству, но его не при слали»,—сообщают из Анны. «Будет плохо, если я поеду в деревню проводить месячник книги и повезу только одни брошюры. Пришлите Некрасова, книги лауреатов Сталинской премии», — пишут из Новохоперска. «Пришлите 150 экзем пляров песенника», — требуют из Бутур- линовки. «Почему вы посылаете мне только учебники?» — возмущается заве­ дующий землянским магазином т. Клепи ков. Вот общий тон писем. Они достаточно ясно и полно рассказывают о положении с торговлей книгами в системе отделения КОГИЗ’а. Казалось бы, имея такую об­ ширную информацию, тт. Агеев и Алек­ сандер должны немедленно удовлетворять заявки. Ведь они для этого и поставлены во главе важного учреждения. Руководители отделения КОГИЗ’а дума­ ют иначе. Есть на базе «Правила улич­ ного движения по Воронежской обла­ сти», — разослать их поровну во все ма­ газины. Важно ли, что для Землянска хватит и 15 экземпляров этой брошюры, а в Усмани есть автоколонна, и этого ко­ личества мало? Можно заслать в те же Землянск и Усмань равное количество книг о посеве махорки, хотя в Землян­ ском районе по плану сеют лишь 350 гектаров махорки, а Усманский район — центр посева ее. Заодно можно послать в Землянск... «Справочник цен по черной металлургии», а также распределить по­ ровну между всеми районами книги о культуре свеклы. Полная оторванность от нужд и запро­ сов районов, вредная тенденция к распре­ делению вместо организации советской торговли, равнодушие к тому, как и кому продается книга,— вот порочный стиль работы руководителей отделения КОГИЗ’а. В результате в магазинах создался ог­ ромный остаток непроданных, залежав­ шихся книг — всего на 7 миллионов рублей. Это в то время, когда многие чи­ татели не могут купить в районных ма­ газинах нужное издание. Ни т. Агеева, ни т. Александер не вол­ нует то, что весной в районах не было книг по лесопосадкам, а на базе они ле­ жат и до сих пор. То же с очерком 0. Кретовой «Каменная степь». К о г и зо е - цы хранят у себя две тысячи экземпля­ ров этой книги. В отделении КОГИЗ’а склонны об’яснять невыполнение плана некоторыми магази­ нами тем, что якобы книги «плохо расхо­ дятся». Это неправда. Стоило только в липецком книжном магазине скомплекто­ вать хорошую библиотеку для колхоза, как ее тотчас же купили сельхозартели «Память Ленина», им. Водопьянова и др. Но об опыте Липецка в остальных райо­ нах не знают. Да и в самом Липецке один магазин не справляется с задачами широ­ кой торговли, а киосков на крупных пред­ приятиях, в частности в Огуденовском рудоуправлении, отдаленном от города, нет. Нет их и в Усмани, где до войны было 11 киосков. Даже в самом Воронеже, где не на всех заводах есть укомплектованные техниче­ ские библиотеки, КОГИЗ не делает попыт­ ки торговать: заводские библиотекари не зпают, какая литература есть на базе, а тг. Агеев и Александер не информируют их об этом. Не заботясь о живом, повседневном об­ щении с покупателями, казенно относясь к важнейшему делу распространения книг, работники отделения КОГИЗ’а медлят от­ крывать магазины в 23 районах, и насе­ ление остается без книг. 'Мало того, находясь в договорных от­ ношениях с облпотребсоюзом, призванным помочь в книготорговле, КОГИЗ не выпол­ няет обязательств. В первом квартале те­ кущего года он недодал облпотребсоюзу литературы на 110 тысяч рублей, во вто­ ром квартале— на 121 тысячу рублей. — Аппарат загружен, не можем во­ время отправить, — совершенно офици­ ально заявляет т. Агеев. Причина поистине смехотворная! В то время как идет бюрократическая перепис­ ка между двумя торгующими организация­ ми, сельский учитель в Абрамовском рай­ оне отправляется за 25 километров в рай­ онный центр, чтобы купить нужную книгу. И это потому, что областное отделение КОГИЗ’а не удосужилось ^ от­ грузить ценную и важную книгу облпо­ требсоюзу для направления ее в сельский магазин, который находится рядом со шко­ лой, где работает учитель... Фактов, пожалуй, довольно, нужны вы­ воды. И эти выводы таковы: между кни­ гой и читателем встали бюрократы. Живое дело они пытаются оказенить, не понимая, что этим самым они мешают продвижению книги в массы. Руководителям отделения КОГИЗ’а надо немедленно перестроить работу. Можно и должно открыть магазины во всех райо­ нах, оперативно рассылать книги с базы, учитывая особенности районов, в полной мере использовать общественных книго­ нош для распространения литературы в колхозах, а главное — всегда дорожить вниманием советского читателя к книге, а не отмахиваться от него. М. АМЕТИСТОВ. | Завод электрической аппаратуры в Свердловске освоил выпуск гидрогенераторов для сельских гидроэлектростанций мощностью от 150 до 500 киловатт. На снимке: главный конструктор завода лауреат Сталинской премии 3. Б. Нейман и мастер комсомолец Л. Пешков проверяют сборку ротора гидрогенератора. Фото Б. Мясникова (ТАСС). НАША КОНСУЛЬТАЦИЯ Уход за семенниками люцерны Т Е А Т Р 9 9 Жизнь шумит Новая постановка Россошанского передвижного совхозно-колхозного театра а На областном смотре спектаклей на со­ временные темы Россошанский театр пока­ зал комедию воронежского писателя Вик­ тора Петрова «Жизнь шумит». В. Петров знает советскую деревню. В ее буднях он хорошо и остро видит пафос общественного созидательного труда и те великие изменения, какие вносит этот труд в отношения между людьми, в их быт, в самум жизнь. «Жйзнь шумит» — первая крупная драматургическая работа писателя. В ней еще имеются не до конца отработанные сцены, порой рисунок отдельных действу­ ющих лиц недостаточно четок и ярок, но­ си? беглый, эскизный характер. Тем не менее в целом пьеса подкупает своей ис­ кренностью, свежестью и полнотой многих образов, типичностью жизненных явлений. Главный режиссер В. Иванов и актер­ ский коллектив театра в тесном творческом содружестве с автором пьесы вдумчиво и плодотворно поработали над постановкой ко­ медии и создали интересный спектакль, за­ служенно пользующийся успехом у зри­ теля. Мы видим па сцене простых и скромных тружеников социалистических полей. Раз­ личны их характеры, поступки и дейст­ вия, различны уровень сознательности и доля участия в общественном труде, но у всех У них есть общее, что роднит чх не только друг с другом, а и с массой зрите­ лей. Это— радость человека наших днэй, участника строительства нового общества. , В спектакле показаны люди двух сорев­ нующихся колхозов. Соревнование растег и ширится, оно захватывает все новые и но­ вые слои трудящихся колхозных сел. Для многих из них борьба за успехи родного колхоза, за дальнейший его под’ем стано­ вится главным в трудовой деятельности и каждую временную, случайную неудачу в этой борьбе всего коллектива они воспри­ нимают, как свою личную. Большинство актеров, занятых в спек­ такле, создало правдивые и цельные обра­ зы «людей с беспокойным сердцем». Вместе с тем театр, наделив их глубоким народ­ ным юмором, в острой комедийной форме подчеркнул пережитки прошлого в их соз­ нании, от который они еще не освободи­ лись. В спектакле правильно намечены и отображены пути преодоления этих пе­ режитков, в чем, на наш взгляд, основное достоинство пьесы и спектакля «Жизнь шумит». Вот перед нами Касьяныч. На первый взгляд может показаться, что это— брюз­ жащий старичок, больше всего занятый «наставлениями» и «поучениями» других. Но Касьяныч, при всех его недостатках и слабостях, — иной человек. За его хитро­ ватой улыбкой и нарочитой простотой скрыты замечательные черты представи­ теля новой деревни. Забота Р процветании колхоза и колхозников — основное в жиз­ ни старика-патриота. Правда, у Касьяны- ча тоже есть своя «ущербная сторона», временами он бывает наивен и смешон. В. Иванов тонко ведет роль Касьяныча. Он умело передает его глубокий житейский При травопольной системе земледелия обязательны посевы травосмесей многолет­ них трав. Каждый колхоз должен иметь для этого свои семена. Особое внимание надо уделить семенным посевам люцерны. Многие колхозы нашей области собирают слишком низкие урожаи семян этой куль­ туры, а между тем при должном уходе их можно получить два, три и даже пять центнеров с гектара. Что же нужно сделать, чтобы обеспе­ чить высокий урожай семян люцерны? Для получения их наиболее надежны посевы первого года пользования, вышед­ шие из-под покрова хлебных злаков. Они обычно мало заражены вредителями, но могут сильно угнетаться сорняками. Гораз­ до лучший травостой и еще меньшее ко­ личество вредителей бывает на летних по­ севах, заложенных в предыдущем году на паровых полях. Посевы второго года поль­ зования при правильном уходе сравнитель­ но мало зарастают сорняками, зато они больше поражаются вредными насекомыми. В некоторых колхозах производят ран­ ний подкос люцерны на сено, рассчитывая получить семена со второго укоса. Если подкашивание производить в июне, то нет гарантии, что семена будут получены, осо­ бенно в условиях сухого лета. Поэтому сейчас оставлять на семена второй укос не следует. Надо приложить все старания к тому, чтобы получить семена от первого укоса. На посевах, предназначенных для убор­ ки на сено, могут быть участки с доста­ точно хорошим травостоем. Если они мало заражены вредителями, их нужно также оставить на семена, особенно на травах первого года пользования. Это даст допол­ нительный выход семян. В целях борьбы с сорняками и для большего сохранения влаги в почве на ши­ рокорядных посевах необходимо провести междурядную обработку с дополнительной прополкой в рядках. На сплошных посевах следует выполоть хотя бы крупные сорня­ ки. При этом обязательно должен удалять­ ся донник. Его надо выдергивать с корнем, а не срывать только наземную часть рас­ тения, так как он в этом случае отрастает, и семена его трудно отделить от семян лю- опыт, нетерпимость к недостаткам, любовь к порученному ему делу. Исполнитель ро­ ли, как принято говорить, нашел себя и показал обаятельный характер старика, «деятельного и беспокойного». Когда в заключительном акте Касьяныч говорит: «Я вот о жизни. Ишь, как она у нас шумит, чисто речка по весне взыгра­ ла. Из берегов вышла...»—веришь его сло­ вам, потому что весь спектакль является ярким подтверждением счастливой жизни и Касьяныча и всех колхозников, простых тружеников социалистической деревни. Так же ярко и убедительно показаны в спектакле колхозница Анна Мартыновна (артистка Н. Симягина), заведующая мо­ лочной фермой Матрена Ивановна (артист­ ка 0. Владская), руководитель работ, на строительстве межколхозной электростан­ ции, демобилизованный воин Советской Армпп Василий Соколов (артист Н. Тама- хин). Соколов— Тамахин рассудителен, сдер­ жан, требователен, т. е. таков, каким дол­ жен быть человек дела. Вместе с тем сколько взволнованности и искренности в его отношении к любимой девушке! Жизнь, жестокие бои многому научили Соколова. Он бережно относится к людям, ценит их чувства, привязанность и дружбу. Верно поняла и ведет свою роль арти­ стка Н. Симягина. В ее трактовке колхоз­ ница Анна Мартыновна— волевая женщи­ на. Полная сил, молодого задора, она нахо­ дит вдохновение в радостном колхозном труде. Совсем иной выглядит Матрена Иванов­ на. 0. Владская правильно подошла к раскрытию сложного образа пожилой жен­ щины, показав в ней и душевную теплоту и одновременно скрытность натуры. Вме­ сте с тем Матрена Ивановна не всегда за­ думывается над своими поступками. Она не прочь неоправданно посмеяться над церны. Также обязательно удаление моло­ чая. Агрономы должны немедленно выяснить, насколько семенники трав заражены вред­ ными насекомыми. Наибольшую опасность в нашей области представляют клопы и долгоносики (ситона, семяед-тихиус, фито­ номус). Обследованиями в Россошанском, Ольховатском, Таловском, Березовском и Панинском районах установлено, что кло­ пы в этом году многочисленны. В этих районах уже приступили к уничтожению вредителей на люцерне, но эта работа раз­ вернута далеко не достаточно. Клопы начинают повреждать цветочные побеги с самого начала их развития, и сейчас по повелению этих побегов можно судить о том, что растения уже повреж­ дены. В дальнейшем, с ростом личинок, вред от клопов будет возрастать и воз­ можно массовое опадение цветов и завя­ завшихся бобиков. Для уничтожения вредных насекомых лучше всего опылить семенные посевы препаратом ДДТ (15 килограммов на гек­ тар) или гексахлораном (до 25 килограм­ мов на гектар). Это надо сделать до нача­ ла массового цветения люцерны, чтобы не отравить полезных насекомых — опыли­ телей цветов. Во время массового цветения можно про­ извести сбор насекомых наеекомоуловите- лями. От этого получится двойная польза: уменьшится число вредных насекомых и увеличится количество открывшихся и оплодотворенных цветов. Если после первой обработки останется еще много вредителей, то по окончании цветения следует произвести вторичное опыление ядами. В это время возможно повреждение посевов трав также гусеница­ ми совок и пяденицами, к борьбе с кото­ рыми надо быть готовыми. Только при осуществлений указанных мероприятий можно рассчитывать на сбор хорошего урожая семян люцерны. М. ТИХОНОВ, С. ОБОЛЕНСКИЙ, научны е сотрудники Института земледелия им. Докучаева. В. РИДЕР, начальник отдела борьбы с вредителями с .-х . растений облуправления сельского хозяйства. слабостями других, не замечая своих соб­ ственных недостатков, что и ставит ее в смешное положение. Радуют удачи и других актеров. Прежде всего хочется отметить артистку Л. Голо­ вину. В образ девушки-колхозницы Тани она внесла много живости и непосредствен­ ности. Обаяние и чистота этого образа за­ поминаются надолго. В небольшой роли ар­ тистка вновь показала свое незаурядное дарование. Не менее живой сценический образ соз­ дает и артистка В. Рожина. В ее исполне­ нии Фрося Палагина — прямая, честная натура, ее любовь к бригадиру Семену Лапкину чиста и глубока. В. Рожина хо­ рошо справилась с этой ролью. В остром комедийном плане выступает артист В. Гончаров. Очень выразительна игра артистов Н. Толубаева и А. Сбоева. К сожалению, нельзя этого сказать о других участниках спектакля. Текст пьесы не дал возможности убедительно и ярко раскрыть образы секретаря райкома пар­ тии Романова (арт. С. Симягин), председа­ теля колхоза Палагина (арт. Н. Патрике­ ев). И автору комедии и постановщику еще следует поработать над этими обра­ зами. Россошанский передвижной совхозно­ колхозный театр можно встретить в самых отдаленных уголках нашей области. На небольших сценах сельских клубов, в из­ бах-читальнях, в тракторных и полеводче­ ских бригадах показывает он свои спек­ такли. И тем более отрадно, что наряду с классическими пьесами («Женитьба Белу­ гина» А. Н. Островского и другие) в его репертуаре появилась актуальная и острая комедия на современную тему. «Жизнь шумит» — пьеса о людях кол­ хозной деревни. Этот веселый и злободнев­ ный спектакль, несомненно, будет пользо­ ваться успехом у зрителей. Ф. ВОЛОХОВ. На Парижской сессии Совета министров иностранных д ел О б с у ж д е н и е б е р л и н с к о г о в о п р о с а ПАРИЖ . 7 июня (спец. корр. ТАСС)__ Сегодня под председательством Бенина со­ стоялось пленарное заседание Совета ми­ нистров иностранных дел, посвященное об­ суждению 2-го пункта повестки дня: «Бер­ лин и валютный вопрос». Как известно, об­ суждению этого пункта повестки дня были посвящены закрытые заседания 3-го, 4-го я 6 июня. Выступивший в начале сегодняшнего за­ седания министр иностранных дел СССР А. Я. Вышинский дал анализ предложений, внесенных советской делегацией, с одной стороны, и делегацией США—с другой. Выступление А. Я. Вышинского — Перед нами стоят по существу два вопроса, — сказал Вышинский, — эти во­ просы советская делегация сформулировала две недели тому назад. Речь идет о вос- I. ВОССТАНОВЛЕНИЕ ОБЩЕБЕРЛИНСКОГО МАГИСТРАТА становлении общеберлинского магистрата и о восстановлении межсоюзной комендатуры Берлина. Известно, что берлинский магистрат был избран в 1946 году на основании положе­ ния о выборах, которое было утверждено представителями четырех оккупирующих держав, и действовал до осени 1948 года. В основе деятельности магистрата лежала так называемая временная конституция Большого Берлина, также утвержденная в четырехстороннем порядке. Прекращение деятельности общеберлин- окого магистрата, несомненно, отрицательно отозвалось на жизни Берлина, значение ко­ торого, как столицы Германии, не требует особых пояснений. Делегация СССР пред­ ложила восстановить общеберлинский ма­ гистрат, поручив четырем союзным комен­ дантам провести в Берлине свободные об­ щегородские выборы под четырехсторонним контролем, имея в виду,— с чем согласились и остальные три делегации в Совете мини­ стров иностранных дел, — что этот конт- пягсгвенное право выдвигать своих канди­ датов и бороться за то, чтобы эти кандида­ ты были избраны в городское собрание депу­ татов, а затем и в магистрат? Э т о __ сущ е­ ственный пробел, и делегация СССР своим предложением об изменениях статьи 8-й по­ ложения о выборах стремится устранить этот пробел. Далее Вышинский отметил, что делега­ ция США настаивает на исключении из ут­ вержденной в 1946 г. временной конститу­ ции Большого Берлина статьи 36-й. В этой статье говорится, что все постановления, принятые городским собранием депутатов, а также постановления и распоряжения, издаваемые городским магистратом, должны находиться в соответствии с законами и приказами союзных властей в Германии, союзной комендатуры Большого Берлина и должны утверждаться последней. Советская делегация не может согла- роль должен проводиться в таком же по- ситься с предложением делегации США об рядке, в каком он проводился при выбо рах в октябре 1946 г. Однако в представленных 6 июня Сове­ ту министров иностранных дел предложе­ ниях США по поводу выборной процедуры говорится лишь о том, что для надзора за выборами будет назначен союзный орган в четырехстороннем составе. В этих предло­ жениях обходится вопрос о том, что этот контроль будет осуществляться в том же порядке, в каком он осуществлялся при вы­ борах 1946 г. Поскольку ко времени выборов не будет существовать магистрата, для проведения выборов в Берлине должна быть образована комиссия из немцев. Делегация СССР счи. тает, что такая комиссия должна быть об­ разована на паритетных началах, т. е. на основе равного представительства советско­ го сектора, с одной стороны, и западных секторов, с другой. Такой принцип образо вания комиссии является вполне целесооб­ разным и справедливым, поскольку в ре­ зультате проведенных тремя западными державами мероприятий Берлин фактически расколот на две части, каждая из которых и должна быть представлена ч комиссии по проведению выборов. Предложение США о том, чтобы комиссия по выборам была со­ ставлена из равного числа представителей комендантов каждого из секторов Берлина, советская делегация не может принять. Такое предложение продиктовано явным стремлением обеспечить властям трех за­ падных секторов преимущественное поло­ жение при подготовке выборов и при про­ ведении самих выборов в городское собра. ние и в общеберлинский магистрат. С таки­ ми домогательствами, разумеется, нельзя согласиться, так как они лишены всякого основания. Далее Вышинский коснулся вопроса о том, какой круг лиц должен пользоваться избирательным правом. Он указал, что д е­ легация СССР считает необходимым пере­ смотреть соответствующие статьи положе­ ния о выборах 1946 года с тем, чтобы су ­ зить круг лиц, лишенных избирательных прав. Советская делегация считает необхо­ димым предоставить избирательные права бывшим членам нацистской партии и дру­ гих нацистских организаций, за исключе­ нием тех, кто был лишен этих прав по суду. Это важный вопрос, и здесь нужна исключении статьи 36-й, — сказал Вышин­ ский. — Это предложение означает отказ от права межсоюзной комендатуры утверж­ дать мероприятия берлинского магистрата, что умаляет роль межсоюзной коменда­ туры в управлении Берлином и не соответ­ ствует значению этой комендатуры, как органа, несущего ответственность за состо­ яние Берлина и за его управление. В то же время Вышинский отметил, что делегация СССР, настаивая на сохранении статьи 36-й временной конституции Большого Берлина, считает необходимым внести в эту статью изменения, вытекающие из расши­ рения функций общеберлинского магистра­ та и ограничения функций межсоюзной комендатуры. Согласно советскому пред­ ложению, утверждению межсоюзной комен­ датуры подлежат лишь те постановления городского собрания и магистрата, которые приняты по вопросам, относящимся к ком­ петенции межсоюзной комендатуры, а та­ ких вопросов немного. Кроме того, утверж­ дение межсоюзной комендатуры, согласно советским предложениям, требуется для тех постановлений городского собрания или магистрата, которые будут опротестованы перед межсоюзной комендатурой комендан­ том какого-либо секторач Надо полагать, что и таких случаев будет, конечно, немного. — Мы считаем необходимым. — заметил Вышинский, — статью 36-ю с указанным выше изменением оставить в силе. Этого требуют интересы дела и сознание лежа­ щей на оккупационных властях ответствен­ ности за обеспечение нормальной жизни Берлина. Перейдя к вопросу о функциях обще- берлинского магистрата, Вышинский нэпом, нил, что делегация СССР предлагает оста- вить за городским собранием депутатов и общеберлинским магистратом весь об’ем вопросов, относящихся к муниципальной, в широком смысле этого слова, жизни Бер­ лина. К компетенции городского собрания и магистрата отнесены, в частности, вопро. сы снабжения; общегородских финансов; включая общегородской бюджет, кредит, цены и налоги; топливо; городской транс­ порт; связь (почта, телеграф, телефон); по. лидия и поддержание общественного по. рядка; внешнеторговые операции; назначе-; ние, увольнение и перемещение руководя­ щего состава общеберлинских органов уп­ равления; жилищно-строительные дела; полная ясность, — подчеркнул Вышин- местные дела; вопросы культуры; правовые ский. _ Между тем в предложениях США по этому поводу глухо говорится лишь о том, что закон о выборах 1946 г. относи­ тельно необходимых условий участия в го­ лосовании может быть изменен единоглас­ ным соглашением комендантов. В этих предложениях умалчивается о том, в каком направлении могут быть произведены изме­ нения. Таким образом, важный принципи­ альный вопрос оставляется открытым, меж­ ду тем возникает законный вопрос: по­ чему бы по этому поводу не договориться уже сейчас в Совете министров иностран­ ных дел? При проведении выборов большое значе­ ние имеет право выдвижения кандидатов. В этом отношении положение о выборах 1946 г. также является недостаточным и требует некоторого изменения Статья 8-я этого положения право выдвигать кандида­ тов предоставляет лишь разрешенным в Большом Берлине политическим партиям. Таким образом, крупнейшие общественные организации, такие, как Культурбунд, Д емо­ кратический женский союз и другие, а также профессиональные союзы лишены права выдвигать кандидатов как самостоя­ тельно, так и в блоке с политическими пар. тиями. Это ничем не оправданное ограни­ чение свободы выборов противоречит демо­ кратическим принципам и направлено на то, чтобы ограничить инициативу избирателей и снизить участие в выборах широких масс населения Берлина, организованного в про­ фессиональные союзы и другие обществен­ ные организации. Делегация Советского Союза поэтому настаивает на том, чтобы статья 8-я поло­ жения о выборах 1946 г. была изменена так, чтобы выдвигать кандидатов на выбо­ рах могли все разрешенные в Большом Берлине политические партии, а также все общественные организации, разрешенные межсоюзной комендатурой. Отметив, что в предложениях делегации США, представленных 6 июня, значитель­ ное место уделено вопросу о свободе лич­ ности, свободе слова, религии, печати, радио и т. д., защита которых должна составлять одну из основных Функций властей Боль­ шого Берлина, Вышинский сказал: — Надо сказать, что эти принципы были установлены почти четыре года тому назад Потсдамским соглашением. В этом согла­ шении прямо говорится об уважении сво­ боды слова, печати, религии и т. п. Все это повторяется теперь в предложениях США. Но почему же в американских предложе ниях ничего не сказано о свободе выбо­ ров, о том, что эта свобода должна быть обеспечена, о том, что не должно быть ог­ раничений свободы выборов, нарушающих элементарные демократические принципы? Почему в этих предложениях ничего не ска­ зано о том,что население, организованное в профессиональные союзы и другие общест­ венные организации, должно иметь беспре- вопрооы; вопросы образования и искусства; здравоохранения; труд; кадры; социальное обеспечение; коммунальное хозяйство и го- годские предприятия; торговля и промыш­ ленность. Вышинский отметил, что многие аз этих вопросов, согласно предложениям делега­ ции СССР, должны быть отнесены к ис­ ключительной компетенции городского со­ брания и общеберлинского магистрата. М еж­ союзная комендатура может рассматривать такие вопросы лишь в том случае, если на решение городского собрания или обще- берлинского магистрата поступит возраже­ ние со стороны какого-либо аз четырех ко­ мендантов; в таком случае опротестованное решение вступает в силу лишь после ут­ верждения его межсоюзной комендатурой. Делегация СССР к этому пункту вносит дополнение в том смысле, что в случае разногласий в межсоюзной комендатуре по поводу протестов на решение магистрата или городского собрания решение вопроса должно быть перенесено на рассмотрение вышестоящей инстанции и не будет приво­ диться в исполнение до достижения согла. шения. Это в точности соответствует статье 3-й устава межсоюзной комендату­ ры Берлина 1946 г., предусматривающей такой порядок. — Мы хотим, таким образом, сохранять это уставное положение, — сказал Вышин, ский. — Какие основания ломать устав межсоюзной комендатуры, утвержденный почти 3 года назад и полностью оправ­ давший себя на практике? Никаких! Однако три делегации предлагают нам произвести такую ломку. Вышинский напомнил, что делегация США предлагает распространить на Бер­ лин порядок, применяемый в Австрии. В Австрии действия австрийского прави­ тельства считаются одобренными, если со стороны союзных властей не последует не­ одобрения в течение определенного срока. Делегация США предложила, чтобы зако­ нодательные постановления и распоряже­ ния властей Большого Берлина, относящие­ ся к широкому кругу вопросов, также авто­ матически вступали в силу, если они не будут опротестованы межсоюзной коменда­ турой в течение 21 дня с момента их пред* ставления комендатуре. — С таким предложением нельзя согла­ ситься, — сказал Вышинский, _ так как условия, существующие в Австрии, отли­ чаются от условий, существующих в Герма­ нии. В отличие от Германии, как известно, Австрия не рассматривается как побежден, ная вражеская страна; и к моменту заклю­ чения в 1946 году соглашении ч о контроль­ ном механизме в Австрии там уже имелось правительство, признанное Советским Со­ юзом, Соединенными Штатами, Англией и (Окончание см. на 4 -й стр.).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz