Коммуна. 1947 г. (г. Воронеж)

Коммуна. 1947 г. (г. Воронеж)

Г 10 ОКТЯБРЯ 1947 г. № 200 (5214) К О М М У Н А / Положение о выборах в краевые, областные, окружные, районные, городские, сельскиеипоселковые Советыдепутатов трудящихся РСФСР Г Л А В А X II. Определение результатов выборов Статья 105. В помещении, где Участковая избирательная комиссия производит подсчет голосов, при подсчете голосов имеют право присутствовать специально на то уполномоченные представители общественных организаций и обществ трудящихся, а также представители печати. . Статья 106. Участковая избирательная комиссия, вскрыв ящики, подсчитывает бюллетени по округам, сверяет число поданных бюллетеней с числом лиц, получивших бюллетени по списку избирателей, и результаты сверки заносит в протоколы голосова­ ния по каждому избирательному округу. Статья 107. Председатель Участливой избирательной комиссии оглашает в при­ сутствии всех членов Участковой избирательной комиссии результаты голосования по каждому бюллетеню. Статья 108. Признаются недействительными бюллетени, Б которых при голосова­ нии оставлено более одного кандидата, а также бюллетени неустановленного образца. Статья 109. При возникновении сомнений в действительности' избирательного бюллетеня вопрос разрешается Участковой избирательной комиссией путем голосова­ ния. что отмечается в протоколе. Статья 110. Участковая избирательная комиссия составляет по установленной Президиумом Верховного Совета РСФСР форме по каждому избирательному округу про­ токол голосования в двух экземплярах, подписываемых членами Участковой избира­ тельной комиссии, в том числе обязательно председателем и секретарем. Статья 111. В протоколе голосования Участковой избирательной комиссии должно быть указано: а) время начала д окончания подачи голосов; б) общее число избирателей по данному избирательному округу или избиратель­ ному участку, состоящих в списке избирателей; в) число избирателей, получивших избирательные бюллетени; г) число пзоирателей, принявших участие в голосовании; д) число бюллетеней, признанных недействительными; е) число бюллетеней, в которых вычеркнуты фамилии кандидатов; ж) число голосов, поданных за каждого кандидата в депутаты; з) краткое изложение заявлений и жалоб, поданных в Участковую избирательную комиссию, и принятые Участковой избирательной комиссией решения. Статья 112. После окончания подсчета голосов и подписания протоколов предсе­ датель Участковой избирательной комиссии оглашает на заседании комиссии резуль­ та ты голосования по каждому округу. - Статья ,113- Яосле подписания протоколов голосования председатель Участковой изопрательнои комиссии обязан немедленно послать один экземпляр протокола голосо­ вания в запечатанном виде с нарочным в соответствующую Окружную избирательную комиссию. Статья 114. Все избирательные бюллетени (отдельно действительные и отдельно признанные недействительными) должны быть опечатаны печатью Участковой избира­ тельной комиссии и вместе со вторыми экземплярами протоколов голосования дело­ производством и печатью Участковой избирательной комиссии сданы председателем Ачастковои избирательной комиссии на хранение: в городах—исполнительным комите­ там городских Советов депутатов трудящихся, в городах с районным делением — исполнительным комитетам районных Советов депутатов трудящихся, Б сельских местностях исполнительным комитетам .районных Советов депутатов трудящихся. Статья 115. На исполнительные комитеты Советов депутатов трудящихся возла­ гается ооязанпость хранить избирательные бюллетени впредь до указания Президиума Верховного Сонета РСФСР. , отатья 116. В помещении, где Окружная Избирательная комиссия производит подсчет голосов, имеют право присутствовать при подсчете голосов специально па то уполномоченные представители общественных организаций и обществ трудящихся, а также представители печати. Статья 117. Окружные избирательные комиссии по выборам в краевой, областной, окружной, районный, городской, районный в городах, сельский и поселковый Советы депутатов трудящихся производят подсчет голосов и устанавливают результаты выбо­ ров по округу на основании протоколов, представленных Участковыми избирательными ' комиссиями. Статья 118. Окружная избирательная комиссия составляет по установленной Президиумом Верховного Совета РОФ( Р форме протокол голосования в двух экземпля* рах, подписываемых членами Окружной избирательной комиссии, в том числе обяза­ тельно председателем и секретарем. Статья 119. В протоколе голосования Окружной избирательной комиссии должно быть указано: а) общее число избирателей по округу; б) число избирателей, получивших избирательные бюллетени: \ в) число избирателей, принявших участие в голосовании; г) число бюллетеней, признанных недействительными; д) число бюллетеней, в которых вычеркнуты фамилии кандидатов; е) число голосов, поданных за каждого кандидата в депутаты; ж) краткое изложение заявлений и жалоб, поданных в Окружную избирательную комиссию, и принятые Окружной избирательной комиссией решения. Статья 120. После окончания подсчета голосов и подписания протокола предсе­ датель Окружной избирательной комиссии на заседании комиссии оглашает результа­ ты выборов. Статья 121. Кандидат в депутаты Советов депутатов трудящихся, получивший аб( олютное оолынинство голосов, т. е. больше половины всех голосов, поданных по округу п признанных действительными, считается избранным. С>атья 122. Председатель Окружной избирательной комиссии выдает избранному кандидату в депутаты удостоверение об избрании его депутатом Совета депутатов тру­ дящихся. Форма удостоверения об избрании устанавливается Президиумом Верховного Совета РСФСР. Статья 123. После подписания протокола голосования председатель Окружной избирательной комиссии обязан немедленно послать один экземпляр протокола голосо­ вания в запечатанном виде с нарочным в соответствующую Краевую, Областную, Окружную (национального округа). Районную, Городскую, Районную в городах, Сель­ скую или Поселковую избирательную комиссию. Второй экземпляр протокола вместе с протоколами голосования Участковых избирательных комиссий и делопроизводством Окружной избирательной комиссии председатель Окружной избирательной комиссии сдает иа хранение исполнительному комитету соответствующего краевого, областного, окружного, районного, городского, районного в городах, сельского пли поселкового Совета депутатов трудящихся. Статья 124. Заседания избирательных комиссий по выборам в Советы депута­ тов трудящихся считаются действительными, если на них участвует больше поло­ вины общего состава комиссии. Все вопросы в избирательных комиссиях решаются простым большинством го- л кгов: при равенстве голосов — голос председателя дает перевес. Статья 125. Если ни один из кандидатов не получил абсолютного большинства голосов. Окружная избирательная комиссия отмечает об этом особо в протоколе голо­ сования, сообщает Б соответствующую Краевую, Областную, Окружную, Районную, Городскую, Районпую в городах, Сельскую или Поселковую избирательную комиссию и одновременно об’являет перебаллотировку двух кандидатов, получивших наиболь­ шее количество голосов, а также назначает день перебаллотировки не позднее, чем в двухнедельный срок после первого тура выборов. Статья 126. Если поданное количество голосов по округу составляет меньше половины числа избирателей, имеющих право голосовать по этому округу, Окружная избирательная комиссия отмечает об этом особо протоколе голосования и сообщает немедленно в соответствующую Краевую, Областную. Окружную, Районную, Город­ скую, Районную в городах, Сельскую пли Поселковую избирательную комиссию, ко­ торая в этом случае пазиачает новые выборы не позднее, чем в двухнедельный срок после первых выборов. Статья 127. Перебаллотировка кандидатов в депутаты, равно как новые выборы взамен признанных недействительными, производятся по спискам избирателей, со­ ставленным для первых выборов, и в полном соответствии с настоящим П ыоже- нием о выборах. { Г Л А В А XIII. Ответственность за нарушение изЗиоательных прав граждан Статья 128. Всякий, кто путем насилия, обмана, угроз или подкупа будет пре­ пятствовать гражданину РСФСР в свободном осуществлении его права избирать и быть избранным ® Советы депутатов трудящихся РСФСР, — карается лишением свободы на срок до двух лет. Статья 129. Должностное лицо Совета пли член-избирательной компеетти. совер­ шившие подделку избирательных документов или заведомо неправильный подсчет голосов, — караются лишением свободы на срок до трех жщ* ~ Москва, Кремль Председателю Совета Министров С ОР товарищу Сталину Иосифу Виссарионовичу Дорогой товарищ Сталин! Докладываем Вам, что решение Совета Министров СССР об окончании восстановле­ ния и пуска первой очереди Воронежского завода синтетического каучука им. С. М. Кирова выполнено. 27 сентября с. г. полу­ чена первая партия воронежского синтети­ ческого каучука. В процессе восстановления завода, сильно разрушенного немецко-фа­ шистскими захватчиками, были проведены большие работы по реконструкции и осна­ щению завода контрольно-измерительными приборами, внедрению автоматизации уп­ равления технологическим процессом и бла_ гоустройству завода. Завод стал лучше, чем он был до войны. Мы обещаем Вам, дорогой товарищ Сталин, закончить все работы по второй очереди завода в установленный прави­ тельством срок и освоить новейшую пере* довую технологию производства синтетиче­ ского каучука. Начальник строительного управления № 25 Министерства строительства военных и военно-морских предприятий СЕВАСТЬЯНОВ. Главный инженер строительного управления № 25 АБРАМОВ. Секретарь Сталинского РК ВКП(б) г. Воронежа ФИТИСОВ. Директор Воронежского завода синтетического каучука им. С. М. Кирова МАТВЕЕВ. Главный инженер завода ШЕВЦОВ. Секретарь парторганизации завода ЗОЛОТАРЕВ. Председатель заводского комитета КОБЦЕВ. Начальник участка строительных работ № 18 ЧЕРНЯВСКИЙ. Главный инженер участка строительных работ № 18 НОВИКОВ. Секретарь парторганизации участка строительных работ № 18 ТЮХОВ. Воронеж Завод синтетического каучука товарищам Севастьянову, Абрамову, Фитисову, Матвееву, Шевцову, Золотареву, Кобцеву, Чернявскому, Новикову, Тюхову Поздравляю строителей и монтажников с окончанием восстановления и пуском в эксплоатацию первой очереди Воронежского завода синтети­ ческого каучука, крайне необходимого нашей стране для нужд народного хозяйства. Желаю дальнейших успехов в Вашей работе* по строительству второй очереди завода. Сталии . Выступление А. Я. Вышинского по греческому вопросу на заседании первого комитета.Генеральной Ассамблеи 6 октября 1947 года 1. Англо-американские обвинители искажают факты Советская делегация с самого начала воз­ ражала против рассмотрения на Генераль­ ной Ассамблее внесенного американской делегацией вопроса о так называемой угрозе политической независимости и территори­ альной целостности Греции со стороны Ал­ бании, Болгарии и Югославии. Нам было ясно с самого начала, что американская и греческая делегации, ставя этот вопрос, в действительности преследуют цели, ничего общего не имеющие с той задачей, которая официально выражена в их предложениях. Это целиком подтверждается характером и содержанием как выступлений американ­ ской делегации, так и внесенного ею в ко­ митетпроекта американских предложений. Внимательное изучение материалов со всей очевидностью доказывает полную не­ состоятельность и необоснованность претен­ зий и обвинений против северных соседей Греции. На всем протяжении рассмотрения эюго так называемого греческого вопроса в ряде стран и, больше всего, в США, Гре­ ции, а также в Англии изо дня в день об­ рабатывалось общественное мнение в нап­ равлении, враждебном Албании, Болгарии и Югославии. Еще до того, как была создана комиссия по расследованию инцидентов на греческой границе, представители США и поддерживающих их государств выступили с уже сформулированными обвинениями. Они выступали, говорили и действовали так, как будто бы все уже ясно и будто, в < сущности говоря, нужно только запротоко­ лировать в документах комиссии те данные, которые в действительности еще подлежа- ли*изучению и выяснению. Все они—предста­ вители США, Великобритании, Греции _ выступали в комитете как хозяева этого дела, решение по которому уже лежит у них в кармане. Они, как, например, г-н Мак­ нейл,, не видят даже необходимости в рас­ смотрении фактов или, как выразился Мак­ нейл, «погружаться в туман деталей». Мак­ нейл допускает, что некоторые показания являются негодными при первом же их рас­ смотрении; что некоторые из лиц, дававших показания, были коллаборационистами; что многие из свидетелей действовали в неко­ торой степени по принуждению. Что >ке ос­ тается на долю других свидетелей, если три категории свидетелей таковы, что не заслу­ живают никакого доверия, а о четвертой категории, которая якобы заслуживает до­ верия, Макнейл предпочел умолчать. Умол­ чали и другие, держащиеся такой же точ­ ки зрения. Но мы не можем о них умол­ чать, и я постараюсь сказать о них конкрет­ но, по возможности, точно и в меру моих сил, ясно. Тем не менее, английский представитель пытается доказать, что дело вовсе не в этих недостатках, дискредитирующих полученные комиссией данные, что дело вообще вовсе не в фактах и доказательствах, а дело в са­ мой комиссии, которую Макнейл здесь рас­ хваливал, главным образом, кажется пото­ му, что в этой комиссии находился его друг которого он также очень расхваливал. Неви­ димому, по логике Макнейла, эта хорошая комиссия способна заменить любые, даже плохие доказательства. Американский делегат г. Джонсон посвя- <ил свокэ речь оправданию поведения аме­ риканской делегации в Совете Безопасности н отличие от своих партнеров г. Джонсон однако, остановился на некоторых погра­ ничных инцидентах, которые якобы подт­ верждают что Югославия, Болгария и Ал­ ания оказывали помощь греческим парти­ занам. Но г. Джонсон изложил эти инци­ денты слишком вольно, допустив ряд оши­ бок и искажений. Г. Джонсон умолчал что расследование инцидента в Ангистрон-Ли- па носило односторонний характер и что вспомогательная группа заслушала только греческих свидетелей. Он не сказал, что греческие партизаны немедленно были разо­ ружены и интернированы, что подтвердил олгарский капитан Живков, показаний ко­ торого никто не оспаривал, в том числе и сам г. Джонсон. Что же касается греческих утверждений о возвращении этих партизан обратно в рецию, то об этом вспомогательной груп­ пе давали показания четыре греческих сви­ детеля—Арвантидис, Янкос, Фотиадис и Рах- млнидис. Нужно отметить, что самих пока­ зании нет, а приводится лишь краткое ре­ зюме этих показаний. Из этого резюме сле­ дует, что вышеупомянутые свидетели со­ держались под охраной в болгарском лаге­ ре для греческих беженцев после того, как они были разоружены и интернированы, причем нет указаний на то. что в этом пе­ реходе в Грецию принимали какое-либо участие болгарские власти. Показания относительно оружия неубеди­ тельны. Нет никаких данных, подтвержда­ ющих, что они получали оружие на болгар­ ской территории. Даже сама вспомогатель­ ная группа была вынуждена зарегистриро­ вать расхождения и неточности в пеказани- «риг дощуздедей. Тав* А^лад. тндис заявил, что он «не может сказать, было ли это на греческой или болгарской территории». Свидетель Янкос заявляет о том, что он не уверен, распределялось ли оружие в Греции или в Болгарии, свидетель Рахмани- Дис говорит, что оружие они получили в Болгарии, а свидетель Фотиадис свое мне­ ние о том, что оружие получалось из Бол­ гарии, построил на том, что «оно было но­ вое». Такого рода противоречия делают все эти показания ничего не стоящими. С другой стороны, из показания болгар­ ского капитана Живкова следует, что ин­ цидент в Ангистрон-Липа был спровоциро­ ван греками, которые, ' проводя каратель­ ные операции против партизан., перешли на болгарскую территорию. Он заявил, напри­ мер: «Мы наблюдали движение греческих солдат на болгарской территории, но мы не стреляли, так как мы не имели права этого делать». Пытаясь опровергнуть это заявление Живкова, греческий офицер Сириопулос заявил, что якобы болгарский патруль, с ко­ торым он встретился 18 апреля, утверждал обратное. Это заявление греческого офице­ ра, однако, находится в явном противоречии с заявлением Живкова, которое было приве­ дено вспомогательной группой выше. Та­ ким образом, мы имеем противоречивые об’яснения и не имзеем никаких данных, что­ бы примирить или даже просто об’яснить это противоречие. Джонсон говорил об инциденте в Кука- ГТалайон-Третнес. Но он умолчал о самом главном, — о том, что по показаниям ряда снидетелей, югославские власти обезору­ жили партизан, перешедших в Югославию из Греции, и направили их не в Грецию, а внутрь Югославии, в лагерь для беженцев. Посмотрите внимательно показания гре­ ческого свидетеля Михаилидиса, и вьг уви­ дите, что партизаны покинули лагерь ночью и что им дан был приказ не разговаривать, чтобы их не услышали югославские погранич­ ники. Других данных нет. и нужно иметь необыкновенный полет фантазии, чтобы притти к тем выводам, к каким пришли г-да Эватт, Джонсон, Макнейл, Цалдарис и Спаак. Таким образом, партизаны перебирались в Грецию тайком от югославских властей. Разве это недостаточное доказательство то­ го, что югославские власти никакого содей­ ствия партизанам не оказывали. Г-ну Джон­ сону невыгодно замечать такие «детали», и он их не замечает. Кстати сказать, вспомогательная группа проводила расследование этого инцидента не на «месте», а в 10 км. от югославской границы, так как весь этот район был занят партизанами. Разве к тому же не факт, что вспомогательная группа приступила к рас­ следованию этого инцидента лишь после тшо, как греческие власти провели в этом месте свои карательные операции против гмртизан, подготовив, таким образом, для так называемого расследования соответст­ вующую обстановку. Нет никакого сомнения в том, что пред­ ставляет собой такое расследование, произ­ водимое на «месте», после таких предвари­ тельных, предупредительных полицейско- жандармских мероприятий. Уместно здесь же сказать о замечании г-на Спаака, выразившего удовлетворение рабо­ той вспомогательной группы. Но разве ука­ занные действия вспомогательной группы, вмешавшейся в борьбу на стороне греческо­ го правительства, фактически помогавшей греческим карателям, не свидетельствуют о грубых извращениях со стороны группы, за­ бывшей свой долг беспристрастного и об’ек- тивного органа. На этот вопрос советская делегация отвечает^ утвердительно. Да, вспомогательная группа нарушила свой до.и объективного органа Организации Об’еди- ненных Наций. Представитель Соединенных Штатов указывал, что во время инцидента на ал­ банской границе в районе Коницы 10— 12 июля 1947 года из Албании в Грецию пе­ решло якобы 8—9 батальонов партизан чис. ленностью в 1 000 человек. Но Джонсону известно, что по этому поводу имеется три противоречивых показания. К тому же эти противоречащие друг другу свидетели, оказывается, наблюдали переход партизан через границу, находясь в 5—10 км. от гра­ ницы. Верить таким свидетелям можно только от отчаяния. Не лишне отметить, что вспомогательная группа избрала этот инцидент для внеочередного расследования в связи с заявлениями греческого правитель­ ства о мифическом вторжении в Грецию «интернациональной бригады». Известно, что у страха глаза велики... Но 10 грече­ ских свидетелей, опрошенных на месте, ничего не могли показать о «вторжении» «интернациональной бригады». Все и.ч пока­ зания свелись к заявлениям о том, что неко­ торые из партизан говорили по славянски и Вспомогательная группа просто зарегист­ рировала противоречия, не дав себе труда определить, где истина, где ложь. Вывод, к которому пришли г. Джонсон и г. Спаак, вполне самоотверженно защищав­ ший своего американского коллегу, прост: вспомогательная группа и комиссия подтвер­ дили выводы, к которым1уже до того при­ шло большинство Совета Безопасности. Та­ ким образом, если правильно это расценить, можно сказать, что здесь запрягали лошадь в телегу задом наперед. Не Совет Безопас­ ности сделал выводы на основании фактов, собранных комиссией, а комиссия подтвер­ дила выводы, сделанные большинством Со­ вете Безопасности дс того, как были со­ браны какие-либо факты. Знаменательное признание. Немудрено, что и для гг. Джонсона, Макнула, Цалдариса и Спаака все это дело оказывается совершенно ясным, что собран­ ные комиссией документы являются более чем достаточными для рассмотрения Гене­ ральной Ассамблеей и — нечего уже стес­ няться—для подтверждения того решения, которое уже до этого большинством Совета Безопасности считалось бесспорным. Сейчас нам предлагается еще более прос­ той рецепт. Выражая сомнение в том, что кто-нибудь из присутствующих в состоянии разобраться во всей этой массе материалов, полезных и бесполезных, вам предлагает, например, г-н Эватт, утвердить этот доклад с закрытыми глазами. Ведь в самом деле, большинство комиссии утвердило материа­ лы подкомиссии. Большинство Совета Бе­ зопасности утвердило материалы комиссии, теперь ваша очередь утвердить слепо реше­ ние Совета Безопасности, а Генеральной Ассамблее только и остается, что утвердить утверждение комитета. Замечательный ме­ тод, хотя не весьма разумный, который освобождает от необходимости задумываться над фактами, изучать и анализировать мате­ риалы, об’ективно. самостоятельно, собствен­ ными усилиями приходить к тому или иному^ логическому заключению. Здесь логики не нужно, здесь нужно только большинство, которое могло бы проголосовать по рецеп­ ту г-на Эватта. Все эти обвинители избегают касаться фактов, очевидно, опасаясь, что гнилая ткань так называемых доказательств, выд­ винутых против трех правительств—север­ ных соседей Греции, превратится в прах при первом же к ней прикосновении. Такое впечатление производила, в частности,, речь Цалдариса, которую нельзя назвать иначе, как славословием с воздаянием благодар­ ности «людям, щедрость которых вдохнови­ ла программу президента Трумэна об ока­ зании помощи Греции». К этому восхвале­ нию американской щедрости г. Цалдарис добавил несколько тирад, направленных против «диктатуры меньшинства» и против северных соседей, нападающих якобы на Грецию, где будто бы процветают прин­ ципы действительной демократии. Было бы праздной потерей времени спорить с г. Цал- дарисом на эту тему. Достаточно напомнить о вопиющих фактах угнетения и белого тер­ рора, царящих в Греции, где, .в силу этого, не осталось и следа демократии. 2 . Грубые ишращения в работе комиссии но расследованию Свое выступление греческий представи­ тель закончил повторением общих обвинений против Албании, Болгарии и Югославии в том, что они стремятся уничтожить полити­ ческую независимость и территориальную целостность Грепии. Три главных обвинителя—представители США, Великобритании и Греции — к ним присоединился представитель Бельгии, а сегодня еще присоединился (да мы не сом­ невались в этом и раньше) г-н Эватт—ста­ раются создать впечатление, что выводы большинства комиссии по расследованию инцидентов на греческой границе являются обоснованными, опираются на какие-то (фак­ ты и что комитету остается просто одоб­ рить представленные комиссией предложе­ ния и передать их на утверждение Гене­ ральной Ассамблеи. Но эти обвинители сами хорошо понима­ ют и знают, что никаких фактов в дейстзи* тыльном смысле этого слова у комиссии или вспомогательной группы нет, что собранные комиссией данные набирались, как говорит­ ся, «с бору да с сосенки» и что, следова­ тельно, предложения, основанные на этих данных, не могут представлять ценности и в действительности, этой ценности не пред­ ставляют. Поэтому обвинители так настой­ чиво уходят от рассмотрения и разбора этих данных. Однако без рассмотрения и оценки этих данных обойтись нельзя. Изучая материалы комиссии, нельзя не обратить внимание раньше всего на то, что имеется не мало случаев, когда вопреки очевидным фактам большинство комиссии пыталось навязать всем остальным делега­ там совершенно не соответствующие этим фактам выводы и умозаключения. Не слу­ чайно две делегации, участвовавшие в рабо­ те комиссии (колумбийская и бельгийская), в сделанной ими оговорке прямо указали на «единообразие презумптивных показаний», которые ставили своей целью обосновать обвинения, выдвинутые Грецией против ее северных соседей. Эту оговорку нельзя игнорировать. Она свидетельствует о ненормальном положе­ нии, создавшемся в работе комиссии. Раз­ ве не ясно, что указания на «единообразие презумптивных показаний» нельзя рассматри­ вать иначе, как указание на искусственность этих показаний. Напомню кстати, что в сво­ ем заявлении перед комитетом г-н Цалдарис признал, «что только заранее подготовлен­ ные показания являются единообразными». Эте совершенно правильно, но именно таким подозрительным единообразием и отличается подавляющее большинство показаний сви- летелей, выставленных греческим прави­ тельством. В упомянутой оговорке утверж­ дается также, что эти показания ставили своей целью доказать виновность Албании, Болгарии и Югославии. Такая характеристи­ ка свидетельских показаний убийственна для этих показаний с точки зрения их значения, как доказательств. Свидетель, ставящий целью своих показаний доказать виновность, '■есомненно. не может рассматриваться как )б’ективный свидетель, не может пользо­ ваться должным доверием. Известно, что имеются также оговорки французской делегации. Французский пред­ ставитель в комиссии отметил, что был по­ точен самый метод работы комиссии, от­ клонившейся от пути твердо основываться методическом анализе фактов и на де­ тальном изложении вопросов, без составле­ ния каких-либо формальных выводов. С этим нельзя не согласиться. Именно при­ менение комиссией такого метода привело к тому, что рекомендации комиссии приоб­ рели вид санкций, поскольку большинство комиссии стремилось не расследовать, а обвинить. Комиссия направила свои усилия не на тс, чтобы правдиво и об’ективно исследо­ вать факты, что она обязана была сделать, а на то, чтобы произнести слово «виновен», вынести приговор, который к тому же не основывается на фактах, что она не имела права делать. Не случайно в оговорке фран-, цузской делегации можно прочесть следую­ щее: «Условия, в которых проводилось рас­ следование, возможно не были такими, ко­ торые позволяли бы нам выводить из них какие-либо заключения, покоящиеся на здо­ ровых юридических принципах. Даже, если некоторые делегации и считают возможным делать заключения на основании изолиро­ ванных фактов, этот метод связан со значи­ тельным риском». Гаков может быть результат таких рис­ кованных действий? Нельзя не согласиться с французским делегатом в комиссии, за­ явившим, «что такие односторонние заклю­ чения неизбежно будут несправедливыми в отношении отдельных заинтересованных сторон и могут дезориентировать Совет Бе­ зопасности», что «условия не были благо­ приятны для создания органа для получе­ ния свидетельских показаний в юридиче­ ском смысле слова» и что «если мы выне­ сем заключения, которые не будут доста­ точно обоснованы с юридической точки зре­ ния, то этим мы усложним и без того кри­ тическое положение и без необходимости заденем вполне естественную чувстви­ тельность». Еще одна цитата из французской оговор­ ки: «Действительное положение веш,ей, с которым встретилось Наше расследование, кажется слишком сложным; факты в юриди­ ческом значении этого слова установлены слишком недостаточно, чтобы можно было легко притти к решению, основанному на ясном и определенном суждении и содер­ жащему в себе точное и беспристрастное определение того, в чем виноваты обе сто­ роны». / Таким образом можно констатировать, что работа шести членов комиссии, кото­ рых называют большинством комиссии как в отношении собранных ею данных, так и в отношении их оценки, тем более, выводов, которые комиссия сделала на основе этих данных, является совершенно неудовлетво­ рительной. Она не дает никакой возможно­ сти притти к тем окончательным заключе­ ниям. которые, однако, решилась сделать американская дел|гация, внеся свои пред- лс жения о какой-то воображаемой угрозе со стороны Албании, Болгарии и Югославии политической независимости и терригори- алыгай целостности Греции. Какие выводы из сказанного напрашиваются самии собой? Первый вывод. Метод, которым пользо­ валась в своей работе комиссия, не обес­ печил об’ективного подхода к делу и призел к тому, что комиссия действовала не как следственный орган, а как орган обвини­ тельный. (Продолжение т 4-м 1ч | | )

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz