Коммуна. 1946 г. (г. Воронеж)
АВГУСТА 1946 г., № 164 (4920). К О М М У Н А $ У Н а П а р и ж с к о й М и р н о й к о н ф е р е н ц и и Речь В . М. Молотов а ав гус та председатель и господа Господин делегаты! Мы заканчиваем обсуждение во просов, поставленных представите лями бывших вражеских государств. Некоторые говорили здесь, что они не хотели выступать, так как они предпочитали высказаться в комис сиях. Спрашивается, почему бы не выступить, если есть о чем сказать, поскольку те предложения, которые выработаны в Совете четырех ми нистров нашими общими усилиями, встречают необоснованные возраже ния и, значит, требуют раз’яснений. Почему уклоняться от этого? Совет ская делегация держится другого мнения. Она считает нужным за щищать те предложения, которые приняты при ее участии и были внесены на рассмотрение конферен ции. Были и другого рода выступле ния. Приписывали, например, со ветской делегации то, чего она не говорила. Видимо, делалось это для того, чтобы удобнее было возра жать. Но делегаты ведь знают, о чем говорила советская делегация, так как все это опубликовано. 1. О М И РНОМ ДОГОВОРЕ С Ф ИН ЛЯ Н ДИ ЕЙ Теперь я перехожу к вопросу о ского выстрела. Со стороны Совет- мнрном договоре с Финляндией. ского Союза предлагалось хотя бы Финляндская делегация выступила на два—три десятка километров ото со своими замечаниями и предложе ниями, направленными на изменение условий перемирия. Она имела на это, конечно, формальное право. Я только отмечу, что на протяжении многих месяцев, когда мы обсуж дали мирный договор в Совете Ми нистров Иностранных Дел, со сто роны Финляндии никаких замеча ний или поправок не поступило. Мы только сегодня узнали о такого ро да пожеланиях. Со своей стороны, советская делегация держится того мнения, что хорошей базой для мирного договора с Финляндией яв ляются условия перемирия, подпи санные не только Советским Сою зом и Великобританией, но и самой Финляндией. Они и положены в ос нову проекта мирного договора, ко торый представлен конференции. ' Теперь несколько слов по суще ству мирного договора с Финлян дией. Финская делегация поставила вопрос о возможности территори альных изменений по сравнению с условиями перемирия Советская де легация не видит к этому основа ний. Советский Союз немало сде лал для того, чтобы Финляндия имела возможность жить так, как она хочет, чего она безнадежно до, бивалась от царского правительства России. Из рук советского госу дарства Финляндия получила свою самостоятельность, независимость и свободу. Однако, в период 1918— 1922 гг., когда советское государ ство было еще слабым, неокрепшим государством, границы Советского Союза со стороны Финляндии не редко оказывались необеспеченными, так как не прекращались вторже ния белофиннов на территорию на шей страны. Конечно, в данном случае агрессивные элементы Фин ляндии обыкновенно были лишь орудием в руках внешних сил, в руках враждебных советскому го сударству больших империалисти ческих держав, которые хотели вся ческими средствами ослабить совет ское государство и не брезговали для этого никакими средствами. Но вот началась война, навязан ная Европе и всему миру гитлеров. ской Германией. В этот период для советского правительства осо- 'бенно большое значение имело, что- ^бы границы Советского Союза, п частности границы в районе Ленинграда, были спокойными и были бы обеспечены от вражеских вторжений. Поэтому, как известно, в течение 1939 года велись длитель ные переговоры между советским и финским правительствами о том, чтобы несколько изменить границу в районе Ленинграда, где финская граница находилась только в 30 километрах от Ленинграда, то-есть только на расстоянии артиллерий- двинуть финскую границу и ком пенсировать Финляндии соответ ствующий кусок территории террито рией в районе Восточной Карелии в размере вдвое большем, чем усту паемый кусок около Ленинграда. Нам не удалось этого добиться в переговорах. Навязанная нам Фин ляндией война зимой 1939—40 гг. была тяжелая война и для Совет ского Союза и для Финляндии, но этим дело не кончилось. В 1941 году вместе с Германией на Советский Союз напала Финлян дия в числе других сателлитов Германии. В результате этого Ле нинград пережил ужасы многоме, сячной блокады, каких не пережи, вал ни один большой город за вре мя войны. В течение двух с полови ной лет Ленинград, насчитывавший три е лишним миллиона жителей, был под осадой немцев, которым помогали финские войска. Почти два с половиной года славный Ле нинград, город _ герой, гордость на шей страны, обстреливался из тя желых орудий изо дня в день, вы нося исключительные трудности, принося огромные жертвы. Эта бло када Ленинграда стала возможной благодаря тому, что Финляндия бы ла на стороне немцев. Вот почему теперь, когда дело идет о границе в районе Ленингра да, никто в Советском Союзе не поймет такого положения, при кото ром финляндская граница осталась бы в расстоянии 30 километров от Ленинграда. В Советском Союзе никто больше не согласится риско вать Ленинградом. Так обстоит де ло с главным территориальным во, просом по условиям перемирия и по проекту мирного договора с Финляндией. Я не буду останавли ваться на других территориальных вопросах. Финская делегация ставит даль, ше вопрос об уменьшении репара ций. Я должен сказать, что в во просе о репарациях Советский Союз пошел в максимально возможной мере навстречу Финляндии. Все бы ло сделано, чтобы так проводить решения о репарациях, чтобы со, действовать восстановлению и дальнейшему росту финской про, мыщлениости и чтобы сроки и ха, рактер соответствующих экономиче, ских условий были бы возможно более ‘ приемлемыми для Финлян, дии. Соответствующего соглашения мы и достигли. Кроме того, нельзя забывать о том, что из всех пяти бывших союзников Германии един, ственно Финляндия была той стра, ной, которая не подвергалась окну, пацци иностранных войск. Конечно, у Советского Союза было достаточ но сил для того, чтобы после пора,' мирном договоре, жения фашистского режима в Фин, ляндии оккупировать эту страну, занять ее своими войсками и посту, пить так, как это естественно для победителя. Несмотря на то. что мы имели для этого все материальные возможности *— военные и другие, а также все политические и мо, ральные основания, Финляндия была освобождена от оккупации иност ранных войск. Она была освобож, дена также тем самым от тех больших оккупационных расходов, которые неизбежны при режиме ок. купации. Из этого видно, что совет, ское правительство всячески счита лось с положением этой маленькой страны, несмотря на тяжкие пре, етупления, которые она совершила в этой войне. Поскольку Финляндия выбросила из правительства гитле, ровских лакеев и встала на демо кратический путь, Советский Союз стремился всячески облегчить ее обязательства. Советский Союз от. казался от оккупации Финляндии и освободил эту маленькую страну от больших оккупационных расходов, что во многом облегчило бремя ре. парационных условий, которые были установлены для Финляндии и ко торые ею честно выполнялись. Исходя из желания проводить благожелательную политику в отно шении демократической Финляндии и понимая, что старая царская Рос. сия имела много грехов перед ма. ленькой Финляндией, советское пра, вительство ограничилось тем, что на нее был возложен минимум обяза. тельств по репарации, которые мо гут компенсировать лишь неболь шую часть причиненного ею огром. ного ущерба. Советский Союз про, водил и будет проводит в отноше нии Финляндии эту добрососедскую политику, поскольку сама Финлян дия будет проводить такую же по литику в отношении Советского Союза и поскольку Финляндия сно ва не окажется орудием в руках ко. го бы то ни было против Совет ского Союза. Могут найтись и та кие, которые захотят поепекулиро. вать нд расхождениях по отдель ным пунктам между большими дер жавами. Мы не посоветовали бы нашему соседу — Финляндии увле. каться такого рода планами и не посоветовали бы поддаваться на. жиму в этом роде. Опыт использо. вання Финляндии как орудия в ру. ках сильных держав был очень пе. чальным для Финляндии. Об этом нельзя забывать. На основании всего этого совет, ская делегация приходит к заклю, чению, что те условия перемирия, которые подписаны Советским Сою зом и Великобританией, под кото, рыми находится также подпись са. мой Финляндии и которые показали свою обоснованность,—эти условия и должны найти свое отражение в Вечер н ее пле н ар но е за с е д а ни е 14 ав гус та ПАРИЖ , 14 августа (спец. корр. ТАСС), — На вечернее пленарное за седание Мирной конференции была приглашена делегация Венгрии для изложения точки зрения венгерского правительства относительно проекта мирного договора с Венгрией, выра ботанного Советом Министров Иноет. ранных Дел. От имени делегации выступил венгерский министр иност ранных дел Дьендьеши. РЕЧЬ ДЬЕНДЬЕШИ Дьендьеши выразил надежду, что Парижская конференция обеспечит длительный мир придунайским стра- нам, что будет способствовать уми ротворению всей Европы. Сегодня перед Мирной конферен- цией предстает новая Венгрия, Вен грия демократическая, говорит Дьен. дьеши, которая желает жить в мире и согласии со всеми своими соседями. Венгерское правительство стремится обеспечить венграм, проживающим на территории других государств, демократические свободы. «Мы с удовольствием принимаем руку, которую нам протягивает ру мынское правительство,—тговорит он, —так как нашим желанием с дав них пор является жить в согласии с нашим восточным соседом, Однако до этого необходимо урегулировать существующие между нами разно, гласил», Касаясь воссоединения Тран, сильвании с Румынией, предусматри. ваемого в проектах мирных догово ров с Венгрией и Румынией, разра ботанных Советом Министров Ино. странных Дел, Дьендьеши от имени венгерского правительства просит вернуть Венгрии приблизительно од, ну пятую часть передаваемой терри, тории (22 тысячи кв. км. из 103 ты. сяч кв. км. территории всей Тран. сильвании). Часть речи венгерского министра иностранных дел была посвящена вопросу о положении венгерского меньшинства в Чехословакии. Удивление присутствующих вызвала просьба венгерской делегации о по. сылке Мирной конференцией между, народной комиссии экспертов с по. ручением обследовать положение венгерского меньшинства в Чехосло. вакин. В кругах конференции указы. вают, что эта просьба не имеет ни чего общего ни с задачами конфе ренции, ни с проектами заключае мых договоров, К тому же она за трагивает суверенитет Чехословакии, что совершенно недопустимо. Перейдя к экономическим статьям проекта мирного договора, предста витель Венгрии указывает на тяже лые убытки, понесенные его страной в результате войны и военных со бытий. Он подчеркивает, что одной из наиболее серьезных причин обни щания Венгрии является то обсто. ятельство, что две трети железнодо рожного подвижного состава было уничтожено или увезено немцами. «Суммы, предусмотренные для уп. латы репараций—продолжал Дьен. дьеши,—могут быть покрыты только благодаря благожелательному отно. шению со стороны Советского Союза, который дал нам возможность про, грессивно распределить наши пос. тавки, с отнесением за счет двух первых годичных платежей стоимос. ти венгерского участия в важном заграничном предприятии. Это бла. городное намерение вместе с благо, дарностью, которой мы обязаны ос. вободителям нашей страны, обязы. вает нас сконцентрировать все свои усилия для того, чтобы со всей энергией выполнить наши обязатель. етва». Мы были рады узнать, заявляет в заключение Дьендьеши. что подписа ние мира даст нам возможность вступить в Организацию Об’единен. ных Наций. Мы будем просить раз. решения вступить в нее, и уже сей час мы можем заверить, что будем в этой организации искренне сотруд ничать всеми силами, которыми мы располагаем. РЕЧЬ БИРНСА Свое выступление руководитель потерянной в бывших вражеских ст* ЗАЯВЛЕНИЕ ЧЕХОСЛОВАЦКОЙ Д ЕЛ Е ГА ЦИ И 2. О ВОПРОСАХ. ЗАТРОНУТЫ Х В Д И С К УС С И И Теперь я хочу коснуться тех вы. отуплений, которые имели здесь место по другим темам. Здесь опять был поднят вопрос о принципе так называемых «равных возможностей». Американский де легат выступил на этот раз е воз. ражением против тех замечаний, которые мною были сделаны по этому вопросу 13 августа. Тем не 'менее, я должен сказать, что заме чания, высказанные тогда советской делегацией, представляются и в на стоящее время полностью справед ливыми, а возражения, которые бы, ли на этот счет сделаны, оказались весьма необоснованными, получилось такое впечатление, как бывает в тех случаях, когда слишком много доказывают, В самом деле, нам доказывали, что, когда дело идет о равенстве в экономической области между, с одной стороны, сильными державами, а, с другой стороны — малыми или ослабленными войной государствами, то тут наиболее под ходит принцип «равных возможно стей». Утверждают даже, что луч шего принципа для таких случаев и найти невозможно. Тогда позволь те вас спросить: почему же вы предлагаете провести этот замеча тельный принцип только в течение 18 месяцев после заключения мир ного договора? Уж если так он хо рош, то, может быть, его следует установить на неограниченно дли тельный срок? Нет, этого не пред лагают, и мы понимаем, почему этого не предлагают. Потому, что с этим не согласны те государства, которых это касается, те малые и ослабленные войной государства, которых хотят заставить применять этот принцип. Если этот принцип хорош, то не следует ли признать, что его надо осуществлять не в по рядке обязывания другим государ ствам, а в порядке их добровольно го согласия. Тогда нам следует спросить государства, о которых идет речь, каково их мнение об этом прин ципе. Почему же на осуществлении этого принципа «равных возможно стей^ настаивает не Исландия, а Со единенные Штаты Америки? Ведь это не случайно. Нам предлагают принять этот принцип для побежденных стран, и при'.ом е большим упорством, Со единенные Штаты Америки, а также Великобритания, хотя последняя вряд ли одобрит полностью примене ние принципа «равных возможностей», Скажем, ь Индии. Но никто не может еказдть, что неограниченное проведе ние принципа «равных возможностей» является одинаково удобным л для сильных, и для слабых государств, к для больших, и для малых держав. Никто этого не может доказать. Вот почему против этого возражают и Италия, и Румыния, и Болгария, и Венгрия, и Финляндия, а если вы не думаете этого, то спросите их, со. глясятся ли они с неограниченным применением принципа «равных воз. можностей». Ясно, что неограничен ное применение этого принципа удоб но проводить для тех, которые имеют силу и богатство, для тех, которые своим капиталом стремятся подчинить тех, кто послабее. Если же считать ся с интересами народов этих стран, то надо быть поскромнее в таких де лах и не навязывать силой того, что- может задушить экономику менее сильных государств. Более демокра тичным будет такой подход к этому вопросу, когда мы предоставим малым государствам возможность самим вы сказать свое мнение по этому поводу, не навязывая им таких обязательств, которые для них чрезмерно тяжелы и неприемлемы. Здесь неправильно говорилось, что будто бы советская делегация, на стаивая на репарациях, возражает против необходимости компенсации собственности союзных государств, которой нанесен ущерб на террито рии того ИЛИ иного бывшего враже ского государства. Это — неправнль. но. Мы — за компенсацию собствен никам союзных стран того ущерба, ко. торын нм причинен на территории бывшей вражеской страны, но за ком пенсацию частичную, как это сделано и по репарациям, где принцип частич ной компенсации применен еще более строго. Тогда справедливость будет соблюдена, да и будут учтены реаль ные возможности у побежденных го_ сударатв. Но выступавший здесь делегат Соединенных Штатов, с одной сторо ны, увлекался защитой необходимо сти компенсации собственников, по страдавших на территории бывших вражеских государств, а, с другой стороны, выступает против репараций, всячески подчеркивая их тяжесть для побежденных государств. Между тем, ведь имеется подпись Соединен ных Штатов Америки под репарация ми в проектах мирных договоров для Румынии, Венгрии, Болгарии и Ита лии. Получается противоречие и притом совершенно очевидное. С та ким положением не может согласить ся советская делегация. Здесь не раз говорили насчет Греции. Много говорили о том, как велик» заслуги Греции в защите на шего общего дела. И это совер шенно правильно. Греческий народ героически дрался за наше общее де ло, против наших общих врагов. По чему бы в', этот момент не вспомнить о тех людях, о тех геро ях, участниках национально-осво бодительного движения в Греции, так называемых эамовцах, которые были героями этой славной борьбы в Греции. (Аплодисменты). Отметить заслуги Греции в нашей обшей осво. бодительной борьбе против Германии и ее сателлитов и забыть об этих настоящих героях, которые принесли наибольшие жертвы и прославили Грецию в борьбе против фашизма, — забыть об этом нельзя, нельзя за быть об этих важных и неоспоримых фактах. С другой стороны, когда вы ступает представитель Греции со своими захватническими планами: прирежьте ему территорию от Болга рии, прирежьте ему территорию от Ал бании и чуть ли не предлагаем раздел Албании—почему бы нам не покри тиковать эти выступления представи теля Греции? Что тут плохого, когда такие захватнические планы крити куются со стороны тех или других делегатов? Но хвалить Грецию и проводить мимо этих речей захватни ческого характера со стороны ны нешних официальных греческих пред ставителей,—не означает ли поощре ние такого рода речей? Вот почему мы должны помнить о героических заслугах греческого народа, но там. где со стороны официальных грече ских представителей делаются непра. внльные, антидемократические выво ды, — мы должны их критиковать, чтобы во-время предупредить аван. тюристов от их опасной авантюристи ческой политики. (Аплодисменты). Наконец насчет Мирной конферен ции. Советская делегация не может не реагировать на то, что в послед, нее время в печати появились сооб щения о планах насчет откладывания работы Мирной конференции, о пере рыве в работе Мирной конференции и т. п. Советская делегация тем бо лее не может пройти мимо этого, что кое-где выдают эти неправильные сообщения за мнение советской де легации, Советская делегация дер. жится того мнения, что на этой Мир ной конференции мы должны стре. миться вести дружную и вместе упор ную работу по скорейшему оконча нию того дела, за которое мы взя лись. Мы держимся того мнения, что лучше отложить что-либо другое, чем откладывать Мирную конферен цию. Мы также за то, чтобы не ограничиваться временным миром, как это было высказано одним из высту павших на нашей конференции, Мы за то, чтобы наша работа действитель но содействовала установлению проч ного и длительного мира—мира, ко торого ждут малые и большие наро ды, к которому стремятся все миро любивые нации, (Аплодисменты). После выступления Дьендьеши ело. во попросил чехословацкий делегат Масарик. Квалифицировав некою, рые утверждения венгерской делега. ции как беспрецедентные и не име. ющие ничего общего с проектом об. суждаемого мирного договора, Маса. рик заявил, что чехословацкая деле, гация считает необходимым внима. тельно рассмотреть венгерское заяв. ление, Он предложил отложить об. суждение этого заявления до следую, щего заседания. Это предложение было принято. Утре нн ее пле н ар но е за с е д а ни е 15 и* гус ПАРИЖ , 15 августа (спец. корр. ТАСС),—Сегодняшнее утреннее пле. нарное заседание открыл глава ки тайской делегации , Ван Ши-цзе, занявший пост председателя конфе ренции в порядке очереди согласно РЕЧЬ М АСАРИ КА правилам процедуры, Заседание было посвящено обсуждению заявления венгерской делегации о проекте мир ного договора с Венгрией. Первым в прениях выступил де легат Чехословакии Масарик, Отвечая на утверждение венгерско го министра иностранных дел Дьен дьеши о несправедливом отношении чехословацких властей к венгерскому национальному меньшинству, Маса рик напомнил, что в течение периода между двумя мировыми войнами венгры, как и немны, пользовались в Чехословакии всеми правами граж данства. Ныне наилучшим решением проблемы улучшения взаимоотноше ний между Чехословакией и Венгри ей явится переселение венгров из Чехословакии в Венгрию. Касаясь утверждения Дьендьеши о том, что малые нации якобы не имеют свободы выбора своего пути в тяжелые моменты их истории. Маса рик решительно протестовал против такой постановки вопроса Ссылаясь на пример Югославии и других малых наций, не покоривших ся фашистской агрессии и активно боровшихся с ней, чехословацкий представитель заявил, что Венгрия недостаточно активно участвовала в сопротивлении фашистской Германии. Масарик указывает далее, что многие представители венгерского национального меньшинства в Чеха- ■ловакии способствовали ее порабо щению. Во время войны венгерские воинские части участвовали в борьбе против словацких патриотов и пар тизан. В частности, они вместе с ни ми боролись против победоносного восстания, поднятого словацким на родом в 1944 году. «После всего этого ужасного опы. та,-—говорит Маеарик, — можно ли удивляться тому, что мы не вернули все права и привилегии, которыми венгерское меньшинство пользовалось так неправильно в течение многих лет? Какая страна действовала бы другим образом?», Касаясь приведенных Дьендьеши данных об экономической разрухе в Венгрии. Масарик указал, что при чины этой разрухи освещены венгер ской делегацией односторонне, Дело не только в том, что Венгрия пост радала из-за того, что на ее террито рии велись военные действия, Соглас но официальным документам, из Венгрии были вывезены на террито рию Германии, Австрии многие сотни тысяч тонн оборудования, сырья, про довольствия, было увезено огромное количество железнодорожного под вижного состава, Все это имущество до сих пор не возвращено Венгрии- Масарик считает, что инфляция в Венгрии лежит на совести венгерско го правительства, В заключение чехословацкий де легат подчеркнул, что Чехословакия не руководствуется в своих отноше ниях с Венгрией соображениями не нависти или мести. Предлагаемое Чехословакией решение проблемы венгерского меньшинства продикто вано горьким жизненным опытом. Далее выступил делегат Белорус сии Киселев. РЕЧЬ КИСЕЛЕВА Делегат Белоруссии напомнил, что Прошлом всем известные затрудне. профашистское венгерское прави тельство установило военное сотруд ничество с гитлеровской Германией еще в 1918 году. Венгрия в союзе с Германией выступила против Чехо словакии и Югославии и, наконец, напала на Советский Союз, напра. вив на советско-германский фронт, для борьбы с.Красной Армией 17 дивизий, в том числе свои отборные части. «Венгерские войска принесли мно- го горя и страданий подвергшимся нападению народам Советского Со юза и, в частности, Белоруссии, — говорит Киселев. — Они установили нежим грабежа и насилия над мир ными советскими гражданами на временно оккупированных террито риях. Тем не менее, белорусская де легация считает, что Мирная конфе ренция не должна руководствовать, ся чувством мести к венгерскому на роду. Мирная конференция не мо. жет также не принять во внимание. 1 то Венгрия порвала все отношения о Германией и 27 декабря 1944 года мб’явнла ей войну. Совет Министров Иностранных Дел учел эти важные обстоятельства в предложенном им на рассмотрение Мирной конферен ции проекте мирного договора с Венгрией». Касаясь вопроса о переселении ча сти венгерского населения из Чехо. лоаакни, Киселев указывает, что такая постановка вопроса вполне понятна, поскольку венгерское насе ление, проживающее в некоторых районах Чехословакии, создавало в ния в установлении добрососедских отношений Чехословакии и Венгрии. «Было бы желательно и целесооб разно устранить в будущем причи ны, порождающие ненормальности во взаимоотношениях Венгрии и Чехо словакии. Установление прочных до брососедских отношений между ни ми не только принесет пользу их на родам, но и сыграет свою положи тельную роль в установлении нор мального устойчивого положения в этой части Европы»,—говорит Кисе лев. В заключение белорусский делегат обращает внимание конференции на то, что венгерский народ после из бавления от профашистского режима вступил на путь демократического развития и достиг в этом отношении немалых успехов. Демократическое венгерское правительство провело уже ряд серьезных мер, направлен ных на восстановление страны, на улучшение материального положения населения ц на обеспечение его прав. Белорусская делегация выражает на дежду, что заключение мирного до. говора с Венгрией будет способство вать под’ему сил молодой Венгер ской республики и укреплению дру жественных отношений с соседними странами и откроет ей путь к тес. ному сотрудничеству со всеми Об'е. чиненными Нациями. После выступления белорусского делегата слово было предоставлено руководителю делегации США, Бирн су. делегации Соединенных Штатов пос вятил в значительной мере полемике с выступлениями советской делега ции и почти ничего не сказал по существу проекта мирного договора с Венгрией. Бирнс начал с того, что осудил имевшую место на конферен ции дискуссию по проектам мирных договоров, безапелляционно заявив, что часть дискуссии, последовавшая за общими замечаниями представи телей бывших вражеских государств, «не облегчила работу конференции и не помогла нам на пути к установлению мира». Утверждая, что цели Соединенных Штатов были неправильно представлены с трибу, ны конференции некоторыми ее участниками, Бирнс перешел к по лемике с советской делегацией. «В своем ответе на вступительное заявление итальянского представите, ля,—сказал Бирнс,-—советский деле гат упомянул о великих державах, которые обогатились во время войны, Советский представитель говорил об этом, предупреждая Италию против экономических планов этих держав. Но какие великие державы обогати лись во время войны? Я,—добавил Бирнс, делая наивное лицо,-—во вся. ком случае о таких державах не знаю». Далее Бирнс коснулся участия Соединенных Штатов в войне. Он ос. тановился на американских поставках зо ленд-лизу, подчеркнув размер поставок, полученных Советским Союзом по ленд-лизу. Бирнс упомя, зул о спорных вопросах, связанных с проектами мирных договоров и не нашедших разрешения в Совете Ми нистров Иностранных Дел. Необходимо кратко пояснить,—про должал Бирнс, — почему некоторые вопросы были решены в Совете Ми нистров Иностранных Дел^ а ДРУ- гие — нет. Все члены конференции согласны в том, что было бы полез но, насколько возможно, притти к единой точке зрения для того, чтобы избежать конфликта, трений и недо. разумений. Но,—сказал Бирнс,—аме риканские представители с самого начала настаивали на том, что при оасхождении во взглядах мы будем ожидать совета и рекомендаций кон ференции. Спорные вопросы, которые советское правительство рассматрива ло как существенные, были разреше. ны в Совете Министров. Мы поддер живаем эти решения. С другой сто роны, мы не возражаем против того, что советское правительство энергич но защищает свою точку зрения по ряду неразрешенных спорных воп росов. Со своей стороны американ ская делегация будет отстаивать на конференции свою точку зрения по этим вопросам. Перейдя к содержанию мирных до говоров с бывшими союзниками Гер мании, Бирне противопоставил репа рациям требование возмещения ушер- 5а, восстановления собственности, ранах гражданами союзных держав* «Соединенные Штаты требуют,—зая- вил он,—чтобы собственность Соеди. ненных Штатов и других Соединенных Наций, потерянная или поврежденная в бывшем вражеском государстве, была возвращена, или чтобы за нее была выплачена компенсация». Аме риканский представитель сказал, что спор с советской делегацией идет не о том, платить компенсацию или не платить, так как советская делега ция против компенсации не возра.- жает, а о том, нужно ли платить эту компенсацию в полном размере или частично. Как известно, советс кая делегация настаивает на частич* ной компенсации, поскольку репара ции тоже уплачиваются в частичном размере. Бирнс утверждал, что осу ществление американского требова ния отвечающего, как известно, в первую очередь интересам крупных монополий, будет содействовать эко номическому восстановлению быв ших вражеских стран. «Репарации представляют другое дело,—продолжал он.—Репарации оз-’ начают вывоз из побежденных стран иностранных девизов или товаров,’ что приводит к истощению их ресурс сов. Ликвидация же ущерба, причи ненного предприятиям Соединен ных Наций в бывших вражеских ст- ранах, помогает восстановлению проц мышленности в этих странах и содей ствует их экономическому возрожде нию. Она ничего не отнимает у этих стран. Напротив, репарации приводят к из’ятию ценных фондов из этих обнищавших государств и неизбежно тормозят их восстановление». Таким образом, американский деле гат открыто выступил против самого принципа репараций, справедливость! которого неоднократно провозглаша лась союзными державами Бирнс настаивал на предоставления всем державам равных экономических прав в бывших вражееких странах* Он требовал для граждан всех союз ных стран доступа на равных ус ловиях к торговле, сырью и промыш ленности бывших союзников Гер мании, отрицая, что принятие этого требования нанесет ущерб сувере нитету соответствующих государств^ Бирнс утверждал, наоборот, что по литика «равных экономических воз можностей» будет способствовать экономическому благосостоянию раз ных стран, которые будут проводить такую политику. Много места в своем выступлении Бирнс отвел также изложению раз меров помощи, которую США оказа ли за время войны европейским стра нам непосредственно и через ЮНРРА* В заключение своей речи Бирнс защищал современную Грецию от критики, раздававшейся по ее адресу; на конференции. "ГГГ 7-•■ ■' " Затем слово было предоставлено представителю советской делегаций Вышинскому. Речь А. В ышинс ко го Господин председатель.' господа делегаты! Мы здееь выслушали ряд замечаний по поводу сделанного вче ра венгерской делегацией заявления о том проекте мирного договора, ко. горый является предметом обсужде ния конференций, Я взял слово для того, чтобы со шоей стороны высказать от имени советской делегации некоторые сооб ражения по этому вопросу. Правда, предыдущий оратор, представитель зелегации Соединенных Штатов Аме рики, предпочел, хотя и со значи тельным опозданием, использовать аанный случай для того, чтобы вер нуться к вопросу об Италии и зат ронуть вообще несколько более об щих вопросов и, в частности, вопро сов, связанных с процедурой работы нашей конференции, Ну, конечно, каждый оратор выбирает ту дорогу, по которой он считает предпочтитель нее всего продвигаться вперед. Про тив этого возражать нельзя, если только эта дорога действительно ве эет вперед, а не возвращает назад В таком случае этот метод работы нельзя признать достаточно удачным, обещающим успех работе конферен ции, Мне представляется поэтому, что нет нужды касаться всего того, что говорил господин Бирнс в отно- ’нении и процедуры, и Италии, и г рецин, и в отношении целого ряда других вопросов. Что касается замечаний г.на Бирн са. которые он сделал против со ветской делегации, то я не думаю останавливаться и на них и не думаю полемизировать по этому поводу с р-ном Бирнсом, так как, разумеется, это лучше всего, при случае, сде лает глава советской делегации Молотов. Я хочу перейти К вопросам, свя занным непосредственно с мирным договором по Венгрии, и остано виться, в первую очередь, на экономических статьях, которые остались в Совете Министров не согласованными. Кстати, не входя в подробности И детали, я хотел бы остановиться на вопросе, о том, почему эти статьи остались несогласованными, почему Совет Министров в упорной работе и борьбе мнений по проектам догово ров с бывшими вражескими страна ми сумел согласовать целый ряд до вольно трудных и острых вопросов, но ему не удалось согласовать ни одной серьезной статьи экономиче ского характера. Почему? Если этот принцип , который защищает здесь делегация Соединенных Штатов Аме рики, поддерживаемая, как правило, всегда делегацией Великобритании и некоторыми другими делегациями, хорошо уже здесь нам известными, если этот принцип такой благотвор ный, если он действительно такой справедливый, то почему же не уда лось договориться в Совете Мини ствов по экономическим статьям на основе этого принципа? Советская делегация держится та кого взгляда, что. решая вопросы, связанные с экономическими требо* ваниями, которые должны быт^ нред’явлены той или иной побежден ной стране, нельзя не считаться <; целым рядом весьма серьезных об.з стоятельств, К таким серьезным об 1 , стоятельствам советская делегация < относит те уже взятые на себя экономические обязательства той иля другой страной, которые записаны в соглашении о перемирии и которые* естественно, не могут не найти себе места в проектах мирных договоров* В самом деле, было бы чрезвы чайно неразумно проводить такую политику в отношении бывших вра жеских стран, которая не считается с тем, как обстоит дело с обязатель ствами, уже возложенными на эти страны, и пред’являть им дополни тельно все новые и новые требовал ния, не считаясь с обстановкой и с теми реальными источниками, за счет которых эти требования будут вы полняться. Такая политика была бы плохой политикой, способной привел стн лишь к недоразумениям и обо стрениям. но неспособной дать кал ких-либо положительных результат тов. Так обстоит дело с принципиальл ной позицией, которую занимает со-’ детская делегация в вопросах эконол мического порядка, а эти вопросы имеют немалое значение. Этот принцип был уже неоднол кратно сформулирован советской дел легацией. Это освобождает меня от необходимости повторять пройденное. Напомню лишь в двух словах, что этот принцип заключается в том, чтобы экономические требования был ли сформулированы с учетом, с едл ной стороны, тех обязательств, ко торые уже возложены на эти стра ны, и, с другой стороны, с учетом реального экономического положения этих стран. У Советского Союза имеется зал конное, никем неоспоримое, право требовать полного возмещения ущерл ба, причиненного ему войной, котол рую затеяли те или иные вражеские страны. Это наше право, право спра ведливое. и мы можем его требол вать полностью, требовать уплаты, так сказать, полным рублем, за ущерб, причиненный нашей стране бывшими вражескими государства-’ ми. Но, кроме формального права, есть еще чувство справедливости. Мы защищаем этот принцип. К сожалел нию, нс все делегации, которые уча ствовали в подготовке проектов мирных договоров для данной кон ференции, еогдаены с этим принци пом и исходят из этого принципа. Здесь лежит одна из основных при чин разногласий, которая помешала Совету Министров согласовать те экономические статьи, какие подле, жат еще согласованию на данной конференции. Нельзя не учитывать об’ективных условий и фактов, т. к. известно, что факты—это упрямая вещь, и если е ними не считаться, то эти факты обратятся против тех. кто е ними не желает считаться. (Окончание см. на 4 стр.).
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz