Коммуна. 1945 г. (г. Воронеж)

Коммуна. 1945 г. (г. Воронеж)

ОРГАН ВОРОНЕЖСКОГО ОБЛАСТНОГО И ГОРОДСКОГО КОМИТЕТОВ ВКП(б) И ОБЛАСТНОГО СОВЕТА ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ № 128 (4625). Год издания 26-й. 30 ИЮНЯ 1945 г., СУББОТА ЦЕНА 20 моп. ЗА д а л ьн ейш и й подъем КОЛХОЗНОГО ЖИВОТНОВОДСТВА Победоносно завершив Великую Отечественную войну, героический советский народ приступил к мир­ ному, созидательному труду, На­ стал новый период, период грандиоз­ ных работ по дальнейшему укрепле­ нию военно-экономической мощи со­ ветского государства. Отечественная война обогатила наш народ огромным опытом, мы вышли Из нее более сильными, чем были раньше. Если советские люди смогли в самых тяжелых условиях жесточайших битв преодолеть ги­ гантские трудности, то теперь, когда. враг повержен в прах, наш народ в состоянии совершить чудеса в вос­ становлении народного хозяйства, в дальнейшем развертывании социали­ стического строительства. В 'альнейшем развитии народ­ ного хозяйства, в создании изобилия товаров и продуктов большую роль должны сыграть колхозные живот­ новоды. Закончившееся на-днях об­ ластное совещание передовиков жи­ вотноводства показало, какие колос­ сальные резервы мы имеем для еще большего увеличения поголовья скота и повышения его продуктивности. Опыт лучших конюхов, свинарей, чабанов, доярок, птичниц показывает, что в любом колхозе, на любой фер­ ме можно добиться успехов, если честно трудиться, заботливо ухажи­ вать за скотом, выполнять зоотех­ нические и ветеринарные правила. Взять, например, «Таловскую сель­ хозартель», Таловского района. В 1942 году здесь было только 10 ко­ ров, 5 свиней и несколько овец, а теперь стадо насчитывает сотни го­ лов скота. Одних только лошадей имеется 65. Поголовье скота увеличилось в колхозе главным образом за счет воспроизводства стада, за счет наи­ большего выхода молодняка и пол­ ного его сохранения. Это __ един­ ственный и самый правильный путь восстановления животноводства. Добиться этого может каждый животноеод , что доказали на практи­ ке сотни и тысячи передовиков. Ко­ нюх колхоза «Красная победа», Са­ довского района, тов. Сухарь от 22 конематок получил 22 жеребенка, свинарка сельхозартели «Красный богатырь», Михайловского района, тов. Шафоростова в 1944 году выра.’ стала по 24 деловых поросенка от каждой свиноматки, За успехи в развитии животновод­ ства Обком ВКП(б) и Облисполком присудили переходящие Красные Знамена победителям в социалиста, веском соревновании: Садовскому району, Мэлхозам — «Красный Ок­ тябрь», Кантемировского района, «Железнодорожник», Таловского рай­ она, «Путь рабочего», Ворйнцовского района, им. Молотова, Никитовского района. Обком ВКП(б) и Облиспол­ ком отметили также положительную работу других колхозов. За два года восстановительной ра­ боты поголовье крупного рогатого скота в области увеличилось в 2,5 раза, овец и коз — в 2 раза, сви­ ней — на 72 проц. Впервые за пос­ ледние несколько лет выполнен план развития коневодства. В ряде райо­ нов, например, Добринском н Са­ довском, скота стало больше, чем было до войны. Однако темпы роста животновод­ ства далеко не соответствуют по­ ставленным перед нами задачам. Больше того, в ряде районов: Бори­ соглебском, Пекинском, Боринском и других поголовье скота даже сокра­ тилось Таким образом, обольщаться первыми, довольно скромными, успе­ хами нельзя. Сделаны только пер­ вые шаги, щ>ичем надо иметь в Рассмотрев итоги социалистическо­ го соревнования районов и колхозов области за под’ем животноводства по состоянию на 1 июня 1945 года, Облисполком и Обком ВКП(б) поста­ новили: Признать победителем в социали­ стическом соревновании районов по результатам зимовки и сохранению поголовья скота и вручить переходя­ щее Красное знамя Обкома ВКП(б) и Облисполкома Садовскому району, передав знамя от Кантемировского района. В Садовском районе госу­ дарственный план развития животно­ водства на 1945 год выполнен по лошадям на 113,5 проц., выращива­ нию жеребят — на 202,6 проц., по крупному рогатому скоту — на 102,7 проц., по свиньям—на 101,3, по ов­ цам и козам—на 139,5 проц. Район перекрыл довоенный уровень по ро­ гатому скоту на 16,2 проц., по свиньям—на 5 проц, и овцам — на 22 проц., добился прекращения па­ дежа скота. Отметить положительную работу Кантемировского, Таловского, Под- гОревского, Евдаковского, Бутурли- новского, Буденновского и Ольхо- ватского районов, организованно про­ ведших зимовку скота и добивших­ ся успехов в развитии и сохранении общественного животноводства. Сохранить переходящее Красное знамя Обкома ВКП(б) и Облисполко­ ма за колхозом им. Луначарского, Садовского района, выполнившим государственный план развития жи­ вотноводства що лошадям на 106 цроцч по крупному рогатому ско­ ту — на 128 проц., по свиньям—«а 110 проц., овцам и козам — на 144 проц, и не имевшим ни одного случая падежа по всем видам скота. виду, что государственные планы — это минимальные планы, данные в год войны. В условиях мирного вре­ мени надо стремиться к значитель­ ному перевыполнению государствен­ ных планов, Но не все партийные и советские организации, земельные органы и правления колхозов уделяют живот­ новодству то внимание, которого око заслуживает. Можно было избежать многих недостатков, если бы все местные партийные, советские и зе­ мельные органы оперативно, конкрет­ но руководили животноводством. В самом деле, почему в Грязинском районе сократилось поголовье круп­ ного рогатого скота? Отнюдь не из- за эпизоотических заболеваний. Па­ деж скота произошел только потому, что скот находился в плохих усло­ виях. В колхозе им. Коминтерна, например, лошади, коровы и овцы всю зиму простояли под открытым небом. Очень плохо зимовал скот и в колхозах, им. XVII партс’езда, им. Кагановича, им. Буденного и других. А районные организации были уверены, что все животноводческие помещения отремонтированы. Мож­ но ли сказать, что в Грязях опера­ тивно руководили животноводством? Чтобы успешно решить задачи под’ема животноводства, необходимо 'повысить уровень руководства этим важнейшим делом. Грош цена всяким разговорам о под’еме животноводст­ ва, если не будет проявлено заботы о кормах, помещениях, нагуле скота, если не будет покончено с обезлич­ кой в уходе за животными. В этом году есть полная возмож­ ность создать прочную кормовую базу. Урожай трав прекрасный, пло­ щадь посева кормовых культур на прифермских участках значительно расширена. Дело теперь за тем, что­ бы по.боевому провести сенокос и О|рганизовать правильный уход за по. Севами на прифермских участках. Колхозники и колхозницы, и в пер­ вую очередь животноводы, не долж­ ны допускать затягивания сеноуборки. Надо использовать все силы и сред­ ства для | того, чтобы уборка сена была закончена до косовицы хлебов. Необходимо теперь же широко раз­ вернуть силосование кормов. Уже сейчас надо начинать ремонт животноводческих помещений. От. кладывать эту работу ш глубокую осень—значит погубить все дело. Да и возможностей для ремонта сейчас больше, чем в распутицу. Большие неотложные задачи стоят перед животноводами. Они смогут их выполнить тем быстрее, чем боль­ шую помощь получат от зооветспе. циалиегов. Не приходится скрывать: есть еще зоотехники и ветеринары, которые на­ ведываются на фермы лишь изредка, да и то, подчас, по экстренному вы­ зову. Зоотехник и ветеринар должны постоянно следить за фермами, за состоянием скота. Призыв участников областного со. вещания животноводов должен быть услышан всеми конюхами, свитрями, чабанами, доярками, всеми колхоз­ никами и колхозницами. Пусть они откликнутся на призыв передовиков боевыми делами! Пусть не будет в нашей области ни одного колхоза, не выполнившего плана развития живот, новодства, «и одной отстающей фер­ мы! Пусть каждый животновод пом­ нит, что его честный труд будет спо. собствоватъ укреплению нашей стра­ ны, поможет улучшению благосо­ стояния трудящихся. Товарищи животноводы! Шире развернем социалистическое соревно­ вание за дальнейший под’ем колхоз­ ного животноводства! Дадим стране больше мяса, жиров, молока! Считать победителями в соревно­ вании и вручить переходящее Крас­ ное знамя Обкома ВКП(б) и Облис­ полкома колхозам, добившимся наи­ лучших показателей в развитии и сохранении изголовья скота: колхозу «Красный Октябрь», Кантемиров. ского района, передав знамя из колхоза им. Кирова, Михайловского района; колхозу «Железнодорож­ ник», Таловского района, передав знамя из колхоза им. Ильича, Доб- ринского района; колхозу «Путь ра­ бочего», Воронцовского района, пе­ редав знамя из колхоза «Ленинский путь», Подгоренского района; колхо­ зу им. Молотова, Никитовского рай­ она, передав знамя из колхоза им. Красной Армии, Лискинского района. Отметить положительную работу по развитию животноводства колхо­ зов; «Сталинец», «Путь Ленина», «Красное знамя», «Новая жизнь», Садовского района; «Страна Сове­ тов», «Память Ленина», Кантеми­ ровского района; им. Каманина, Та­ ловского района; им. Ильича, Доб- ринского района; «Общий труд», Бобровского района; им. Ворошилова, Бутурлиновского района; им. Ленина, Старо-Криушанского района; «Ленин­ ский путь», Подгоренского района; «Красный партизан», Буденновского района; «Красный часовой», ВорШ- цовского района. Обком ВКП(б) и Облисполком обязали секретарей райкомов ВКП(б) и председателей райисполкомов под­ вести итоги социалистического со­ ревнования по каждому колхозу и еще шире развернуть социалистиче­ ское соревнование за г.од’ем колхоз­ ного животноводства в 1945 году. Льнокомбинат «Заря социализ­ ма» (Таври.'Ыв-Ям, Ярославской области) значительно увеличил выпуск изделий для населения. На снимке: мастер А. А. Двор­ ников, заместитель директора А. И. Куптыш и старейший ху­ дожник комбината В. И. Солда- тенков осматривают выпущенные скатерти. Фото М. Королева (ТАСС). По Советскому Ссюзу ВРУЧЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТУ АКАДЕМИИ НАУК СССР В. Л. КОМАРОВУ МЕДАЛИ «ЗА ОБОРОНУ ЛЕНИНГРАДА» В Ленинграде состоялось торжест­ венное вручение президенту Акаде­ мии наук СССР В. Л. Комарову ме­ дали «За оборону Ленинграда». Академик Комаров горячо поблаго­ дарил за награду. — Я и впредь сделаю все, что смогу, — сказал он, — для даль, нейшего расцвета советской науки и научных учреждений нашего круп­ нейшего культурного центра — Ленинграда. (ТАСС). ЗАВОД «КОММУНАР» ВЫПУСТИЛ ПЕРВЫЕ ЖАТКИ.КОПНИТЕЛИ Запорожский завод «Коммунар» выпустил вчера первые 20 жаток- копнителей. Эта машина намного со­ кращает сроки уборки урожая, сво­ дит до минимума потери зерна, со­ храняет солому и полову. , ^Сейчас в сборке находятся еще 90 машин. В скором времени начнет­ ся их серийное производство. (ТАСС) НОВЫЙ ЗАВОД ШЛАКОБЛОКОВ Под Москвой вступила в строй первая очередь нового завода шлако­ блоков и сборных железобетонных конструкций. Производство массивных и тяже­ лых строительных материалов здесь полностью механизировано. Все опе­ рации от подачи камней в пропароч­ ные камеры до отправки их на склад Готовой продукции производятся без перегрузок. Завод будет выпускать также сбор­ ные железобетонные конструкции: плиты и балки весом до 2 тонн. (ТАСС). ВОССТАНАВЛИВАЮТСЯ СУДОСТРОИТЕЛЬНЫЕ ЗАВОДЫ УКРАИНЫ Усиленными темпами ЕОсстанавли. ваются судоремонтные и судострои­ тельные предприятия Украины. На Херсонском заводе отстраивается ме­ ханический цех и сооружается новая силовая станция. Одновременно с восстановительными работами строят­ ся новые суда. Уже выпущены два буксира с дизелями новой конструк­ ции. К концу года со стапелей за­ вода сойдут еще 18 таких буксиров. Здесь, кроме того, ремонтируются суда, затопленные во время войны и поднятые сейчас со дна рек. Сдан в эксплоатацию пароход «Спартак». На киевском заводе им. Сталина уже изготовляются детали и произ­ водится сборка судов. Построен пер­ вый мощный буксир новой конструк­ ции. Успешно восстанавливается Запо­ рожский судостроительный и судо­ ремонтный завод. (ТАСС). РАБОТЫ ХУДОЖНИКОВ И СКУЛЬПТОРОВ АЗЕРБАЙДЖАНА Художники и скульпторы Азер­ байджана готовят десятки произведе­ ний на Всесоюзную художественную выставку «Победа». Художник Та- гиев , пишет портрет товарища Сталина. Серию графических работ, показывающих труд бакинских неф­ тяников в дни войны, готовит Газан. фар Халыков. Художник Мамел- Заде пишет групповой портрет брига­ ды Героя Социалистического Труда бурового мастера Рустама Рустамова. Лауреат Сталинской премии Сабсай представит на выставку скульптур, ную группу «Не покоримся». (ТАСС). ТИРАЖ ВЫИГРЫШЕЙ ВТОРОГО ВОЕННОГО ЗАЙМА Четвертый тираж выигрышей Вто­ рого Государственного Военного Зай. ма состоится 4-5 июля в Ташкенте. В тираже будет разыграно 1725 ты­ сяч выигрышей на сумму 460 280 ты­ сяч рублей, в том числе 200 выигры­ шей по 50 тысяч рублей, 400 — пс 25 тысяч рублей, 1 000 — по 10 ты­ сяч рублей, 2 000 — по 5 тысяч руб­ лей, 20 тысяч — по 1 000 рублей. 200 тысяч — по 500 рублей и I 1501400 выигрышей — п>%700 рублей. I (ТАССТ В ОШаме ВКП(б) и Облисполкоме йтоги социалистического соревнования за подъем животноводства вколхозах области Подписание Договора между Советским Союзом кЧехословацкойРеспубликой о ЗакарпатскойУкраине В течение последних дней во время пребывания в Москве Премьер- Министра Чехословацкой Республики г-на Зд. Фирлингера и членов Чехо­ словацкого Правительства происходили переговоры между Советским Пра­ вительством и Чехословацким Правительством о Закарпатской Украине. Эти переговоры, происходившие в атмосфере сердечности и искренней дружбы, привели к подписанию 29 июня сего года в Москве «Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Республикой о Закарпатской Украине» и Протокола к нему. Договор подписан в Кремле по уполномочию Президиума Верховного Совета СССР Заместителем Председателя Совета Народных Комиссаров Союза ССР и Народным Комиссаром Иностранных Дел В. М. Молотовым и по уполномочию Президента Чехословацкой Республики Председателем Совета Министров Чехословацкой Республики г-ном Зд. Фирлингером и статс-секретарем Министерства Иностранных Дел г-оом В. Клементисом. При подписании Договора присутствовал Председатель Совета Народных Комиссаров СССР И. В. Сталин. Со стороны Чехословакии при подписании Договора присутствовали вице-премьер г-н Я. Урсини, Министр Национальной Обороны генерал Л. Свобода,, Министр Народного Просвещения проф. Зд. Неедлы, Министр Внешней Торговли г-н Г. Ринка, Министр Здравоохранения г-н А. Про- хазка и другие. Со стороны Советского Союза присутствовали Заместитель Народного Комиссара Иностранных Дел А. Я. Вышинский, Посол СССР в Чехосло­ вакии В. А. Зорин, Представитель Совета Народных Комиссаров Украин­ ской ССГ П. В. Рудницкий, Заведующий Четвертым Европейским Отделом НКИД СССР Н, А- Абрамов, и другие. После подписания Договора В. М. Молотов и г-н Зд. Фирлингер обме­ нялись речами. Ниже приводятся тексты Договора и Протокола к нему. Д О Г О В О Р между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Республикой о Закарпатской Украине Президиум Верховного Совета Союза ССР и Президент Чехословацкой Республики, преисполненные желанием, чтобы народы Союза Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Республики жили в вечной искренней дружбе и чтобы им, во взаимном тесном сотрудничестве, была обеспечена счастливая будущность, решили с этой целью заключить Договор и назначили своими Уполномоченными: Президиум Верховного Совета СССР — Вячеслава Михайловича Молотова, Заместителя Председателя Совета Народных Комиссаров Союза ССР н Народного Комиссара Иностранных Дел Союза ССР; Президент Чехословацкой Республики — Зденека Фирлингера, Предсе­ дателя Совета Министров, и Владимира Клементиса — статс-секретаря Министерства Иностранных Дел, которые, обменявшись обоими полномочиями, найденными в должной форме п в полном порядке, согласились о нижеследующем: Статья I. Закарпатская Украина (носящая, согласно Чехословацкой Конститу­ ции, название Подкарпатская Русь), которая на основании Договора от 10-го сентября 1919 года, заключенного в Сен-Жермен ан лэ, вошла в • 29 июня 1945 года. По Уполномочию Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик В. МОЛОТОВ. качестве автономной единицы в рамки Чехословацкой Республики, воссое­ диняется, в согласии с желанием, проявленным населением Закарпатской Украины, и на основании дружественного соглашения обеих Высоких Договаривающихся Сторон, со своей издавшей Родиной — Украиной и включается в состав Украинской Советской Социалистической Республики. Границы между Словакией и Закарпатской Украиной, существовав­ шие ко дню 29-го сентября 1938 года, становятся, с внесенными изме­ нениями, границами между Союзом Советских Социалистических Респуб­ лик и Чехословацкой Республикой согласно прилагаемой карте. Статья 2. Этот Договор подлежит утверждению Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Чехословацкого Нацио­ нального Собрания. Обмен ратификационными грамотами будет произведен в Праге. Настоящий Договор составлен в Москве, в трех экземплярах, каж­ дый на русском, украинском и словацко! языках. При толковании все три текста имеют одинаковую силу V По Уполномочию Президента Чехословацкой Республики Зд. ФИРЛИНГЕР. В. КЛЕМЕНТИС. П Р О Т О К О Л к Договору между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Республикой о Закарпатской Украине При подписании Договора о Закар­ патской Украине стороны условились о нижеследующем: СТАТЬЯ 1. Проведение границ на местности, предусмотренных в статье 1-й Дэ- госьра, будет произведено Демарка­ ционной Комиссией, в которую каж­ дая из Высоких Договаривающихся Сторон назначит по три представите­ ля, которые будут иметь прап> пои- влекать к переговорам необходимое количество экспертов. Расходы по содержанию Демарка. цпСнной Комиссии будут в равной мере покрываться обоими принимаю­ щими участие государствами. СТАТЬЯ 2 . Лица украинской и русской нацио­ нальностей, проживающие на терри­ тории Чехословакии (в районах СлБ- вакии), имеют право оптации граж­ данства Союза Советских Социали­ стических Республик в течение вре­ мени до 1 января 1946 года. Оптация происходит в соответствии с суще­ ствующим законодательством Союза ССР и становится действительной только с согласия властей Советско­ го Союза. Лица словацкой и чешской нацио­ нальностей, проживающие (имеющие постоянное местожительство) на тер­ ритории Закарпатской Украины, име­ ют право оптации гражданства Чехо­ словацкой Республики в течение вре­ мени до 1 января 1946 года. Опта­ ция происходит в сйэтветствии с существующим законодательством Чехословацкой Республики и стапо. вится действительной только с сог­ ласия Чехословацких властей. Лица, пользующиеся упомянутым правом оптации, в течение 12 меся­ цев после получения согласия соот­ ветствующего правительства на опта­ цию, переселяются в государство, гражданство которого они намеоены приобрести, причем, могут взять с собой все свое движимое имущество. Это имущество не будет подлежать никаким таможенным обложениям. За недвижимое имущество они по­ лучат вознаграждение. Москва, 29 июня 1945 года. По Уполномочию Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик В. МОЛОТОВ. Вознаграждены будут также за оставшееся недвижимое имущество лица чешской и словацкой нацио­ нальностей, которые вследствие вра­ жеской оккупации должны были по­ кинуть территорию Закарпатской Ук­ раины. К этим лицам приравнивают­ ся юридические лица, которых с точ­ ки зрения национального состава их правовых органов, существовавших до оккупации, следует рассматривать как чехов и словаков. СТАТЬЯ 3. Для проведения статьи 1 Договора от сего дня и статьи 2 настоящего Протокола, поскольку речь идет о опросах юридического, имуществен. юго и финансового порядка, учреж­ дается Ликвидационная Комиссия, в состав которой каждая из Высоких -"оваривающихся Сторон выделит своих представителей, за которыми будет оставлено право привлекать, к -ооте необходимых экспертов. В компетенцию этой Комиссии вхо. дит безоплатный перевод государ­ ственного имущества в Закарпатской Украине из собственности Чехосло­ вацкой Республики в собственность Союза Советских Социалистических Республик. СТАТЬЯ 4, Вознаграждение согласно статье 2 (абзац 3 и 4) будет произведено на основе принципов, выработанных Ликвидационной Комиссией, соответ­ ственно Советским и Чехословацким Правительствами. Высокие Догова­ ривающиеся Стороны обменяются списками оплаченных вознагражде­ ний, после чего будет урегулирована оплата задолженности. Ликвидация всех вознаграждений й оплата раз­ ницы будет произведена в течение 18 месяцев со дня ратификации До­ говора. СТАТЬЯ 3. Настоящий Протокол, являющийся составной частью Договора, подле­ жит ратификации, которая произой. дет на тех же условиях, что и рати­ фикация основного договорного акта. По Уполномочию Президента Чехословацкой Республики Зд. ФИРЛИНГЕР. В. КЛЕМЕНТИС. Речь г-на Фирлингера Речь В. М. Молотова Господин Генералиссимус, Госпо­ дин Комиссар, господа! Сегодня мы вместе подписали зна­ менательный Договор, каких мало в истории народов и который следует рассматривать, как доказательство того, что при правильном взаимопо. нимании справедливых интересов не может быть между двумя странами таких вопросов, которых нельзя было бы разрешить в дружественном духе и во взаимном доверии. Я уверен, что этот Договор будет единодушно утвержден нашим Национальным Собранием, которое в ближайшем бу­ дущем будет избрано на основании всеобщего избирательного права, ибо этот Договор выражает истинное чувство всех чехов и словаков, сле­ дивших с сочувствием за судьбой ма­ ленькой славянской страны, являю­ щейся самой восточной частью нашей Республики. В 1919 году, когда Со­ ветская Украина, и с ней великий русский народ, вела тяжелую борь­ бу за свое существование, эта ма­ ленькая страна, временно от-горжен- ная от своей издавней Родины — Украины, решением мирной конфе­ ренции вошла в состав нашей Рес­ публики и в ее границах она смогла противостоять бурям, бушевавшим ЕОкруг нее, и оградить себя от по­ сягательств захватчиков. С любовью и сочувственным вни­ манием следили чешский и словац­ кий народы за культурным и хозяй­ ственным развитием своей младшей сестры — Закарпатской Украины, и можно сказать, что последняя в те­ чение 20 лет, прожитых с нами, могла достичь сравнительно большо­ го прогресса и процветания, насколь­ ко непрочный мир в Европе это поз­ волял. Громадное большинство чехов и словаков рассматривали наш союз с Закарпатской Украиной, как вре­ менную опеку, которую мы на себя приняли и которую мы, как нам ка­ жется, не без успеха выполняли до тех пор, пока коварный враг, напав­ ший на нашу Родину, не связал нам руки. Наступил момент, когда героине, ским усилием народов Советскою Союза, Красной Армии и всех союз­ ников враг повергнут вирах, и наша Родина, а вместе с ней и Закарпат­ ская Украина, опять свободны. Исто, рические события, свидетелями кото­ рых мы являемся, изменили границы многих государств, и наша Республи­ ка стала соседом Советского Союза и Советской Украины. Наш народ чувствует, что настал час, когда За­ карпатская Украина может Опять возвратиться в лоно своей Родины— великой Советской Украины, которая в нашей общей борьбе принесла са­ мые тяжелые жертвы и сыны кото­ рой пролили так много крови, чтобы на победоносном пути Красной Ар­ мии преодолеть неприступные валы Карпатских гор. Мы уверены, что воссоединение Закарпатской Украины со своей Ро­ диной будет на пользу обеим стра­ нам и на пользу нашей дружбы с великим украинским народом и что узы, которые связывали нас г наши­ ми украинскими братьями под Кар­ патами в прошлом, еще сильнее скрепят наши братские и дружеские отношения со всеми народами Совет. I скоро Союза. Господин Премьер-Министр, гос. пода! Подписанный сейчас Договор меж­ ду Чехословацкой Республикой и Советским Союзом о Закарпатской Украине имеет большое политическое значение. В течение тысячелетия закарпато. украинский народ был оторван от своей матери-Родины — Украины. Еще в конце IX века он подпал под власть венгров. Венгерские помещики и капиталисты, а затем и немцы соз. дали для него режим бесправия, угнетения и колониальной эксплоа. тации. Они преследовали украинский язык, запрещали открывать украин­ ские школы, всячески пытаясь раз­ рушить и уничтожить национальную украинскую культуру карпато.укра. инцев. Многие жители Закарпатской Украины вынуждены были покинуть свою Родину и уехать в другие страны. Однако, несмотря ни на что, народ Закарпатской Украины посвоим этно­ графическим признакам, по языку, быту, по своим историческим судь­ бам был и остается частью украин­ ского народа. Общеизвестно, на. сколько велико было всегда его же. лание воссоединиться со своими ели. некровными братьями — украинцами. Это была извечная мечта многостра­ дального народа. После первой мировой войны За­ карпатская Украина вошла в состав Чехословакии. Положение карпато. украинцев улучшилось, но они оста­ вались оторванными от своего наро­ да, от Украины. Красная Армия, выполняя свою великую освободительную миссию, изгнала из Закарпатской Украины немецких и венгерских оккупантов, вызволив карпато.украинцев из фа. шистской неволи и начав этим осво­ бождение территории всей Чехосло­ вацкой Республики. Народ Закаппат. ской Украины получил возможность сам решить свою собственную судьбу. 26-го ноября 1944 года в городе Мукачево состоялся первый с'езд Народных Комитетов Закарпатской Украины, который единогласно при­ нял Манифест о желании народа За. карпатской Украины присоединиться к Советской Украине. Президент и Правительство Чехо. словацкой Республики пошли на. встречу единодушному желанию на. рода Закарпатской Украины. Совет, ское Правительство, выражая мнение всего советского народа и, прежде всего, мнение и чувства украинского народа, с благодарностью отмечает этот дружественный акт Чехосло­ вацкой Республики, в котором мы видим пример братского решения во. проса, затрагивающего интересы двух соседних славянских народов. Подписанием настоящего Договора! осуществляется вековая мечта закар.- пато.украинекого народа. Он воссое. диняется со своей Родиной — Укра. иной. Впервые в своей истории весь украинский народ оказывается об’е. диненным в рамках своего единого государства. Настоящий Договор является яркой’ демонстрацией искренней дружбы между славянскими народами и брат, ского сотрудничества между Совет, ским Союзом и Чехословакией. Позвольте выразить уверенность, что все свободолюбивые народы бу. дут приветствовать настоящий До. ггвор, означающий укрепление поли, гики мира и дружественных отноше. ний между народами. Советское правительство горячо приветствует народ Закарпатской Украины, воссоединенный со своей Родиной — Украиной и вступающий в братскую семью народов Советско­ го Союза! Пусть развиваются и крепнут друж ба и сотрудничество между Совет, ским Союзом и Чехословакией в ин. тепесах процветания наших народов а в интересах всеобщего мира.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz