Коммуна. 1944 г. (г. Воронеж)
- -тагГиш» К О М М У Н А 21 НОЯБРЯ 1944 г-. № 229 (4759) 100-агетие со дня смерти И А. Крылова И. А. Крылов и народное творчество Великий русский баснописец Иван Андреевич Крылов и по истокам творчества, ги по кругу тем — вер ный сын своего народа. Не боясь преувеличений, можно сказать, что имя Крылова олицетворяет эпоху в истории русской литературы. Пушкин с полным основанием на зывал Крылова «истинно народным поэтом». За столетие, прошедшее со дня смерти Крылова, облик народно го баснописца не только не утратил своей свежести, но стал более близ ким, понятным и дорогим всему со- народу. Выдающийся кри тик В. Г. Белинский писал: «Крылов баснописец и поэт народный — вот в чем его великость, вот за что из дания его басел, еще при жизни, за шли за 30 000 экземпляров, и вот за что, со временем, каждое из много численных изданий его басен бу дет состоять из десятков тысяч эк земпляров». По верному заключению Белин, ского слава Крылова «все будет ра сти и пышнее расцветать до тех пор, пока не умолкнет звучный богатый язык в устах великого могучего народа русского». Свои произведения Крылов творил языком и образами устной народной поэзии Органическая слитность чувств басно писца со своим народом, целост ность и широта восприятия им эпо хи, богатство тем. разнообразие ин тонации, все это — черты крылов ского басенного стиля. Близость Крылова к народу и его творчеству порождает общность художествен ных образов, мотивов и тем с обра зами, мотивами и темами устно.но. этического творчества. Крылов пристально изучает рус скую народную сказку. И это помо гает ему придать каждому из своих персонажей характерные и отличи тельные особенности. Его волк, как и в народных сказках о животных, хищен, жаден и коварен, его лиса хитра, лукава и пронырлива. Речи ее неизменно сладкие, нарочито лас ковые—льстивые. Медведь неуклюж неповоротлив. В народном творче стве вся неповоротливость этого зверя выражена не только в словес ном образе, но и в самом ритме пе сенок. То же мы имеем и у Крыло ва. Вспомним крыловскую басню «Пустынник и медведь»: «Вот Мишенька, не говоря ни слона, Увесистый булыжник в лапы сгреб, Присел на корточки, не переводит духу, Сам думает: «Молчи ж, уж я тебя, воструху!» И у друга на лбу подкарауля муху. Что силы есть — хвать друга камнем в лоб!». Пользуясь традиционными для ба сен личинами зверей, птиц, домаш них животных, баснописец со свой ственной ему остротой изобличает произвол, взяточничество, ТУПОСТЬ, невежество, жестокость, жадность, тунеядство, столь характерные для правящих кругов дворянской знати и бюрократии. Глубокая отзывчивость к угнетен ным, ненависть к дворянской зна ти, ее паразитизму, ее чванству по родой, сосредоточенность на быто вых условиях народной жизни при дают творчеству Крылова эмоцио нальную убедительность, делают его Крылов хорошо знал народную жизнь, а поэтому и отправной точ кой его творчества являлись непо средственные наблюдения над ней. Защищая интересы маленьких, бес правных людей, изнывавших под гнетом самодержавно-крепостниче ского строя, Крылов с резкой враж дебностью говорит о мотовстве и па разитизме угнетателей народа: «...Которых смерть одна К чему-нибудь годна». («Похороны»), Сатира Крылова не щадила ни вельмож, ни са!мого царя. Эти корни резкой сатиры басно писца — в русском народном слово творчестве, народных сказках, по словицах, поговорках. Произведения Крылова всеми своими сторонами связаны с жизнью народа. Нерас торжимая связь крыловского твор чества с народным поэтическим творчеством наполняла замечатель ную поэзию баснописца той мудрой силой, которая свойственна великому русскому народу. Пользуясь в изобилии народным языком, Крылов тем самым сблизил наш литературный язык с речью широчайших народных масс. В его баснях мы находим «неисчерпаемое богатство идиологов, русизмов, со ставляющих народную физиономию языка, его оригинальные средства и самобытное, самородное богатство» (Белинский). Характерно отметить, что из на родных источников элементы художе ственного реализма переходили в басни Крылова. Гак, дословно или с небольшими изменениями Крылов ис пользует такие народные изречения как например: «В семье не без уро да» («Слон на воеводстве»), «Видит око, да зуб не имет» («Лисица и виноград»), «Бедность не порок» («Откупщик и сапожник»), «Из огня да в полымя» («Госпожа и две слу жанки»), «Не плюй в колодец — пригодится воды напиться» («Лев и мышь»), «Что ты посеял, то и жни» («Волк и кот»), «Ласточка одна не делает весны» («Мот и ласточка») и др. И в то же время множество афо ризмов крыловских басен обрати лось в народные пословицы и пого ворки. стало неот’емлемой частью живой разговорной речи: «А ларчик просто открывался» («Ларчик»); «На делала синица славы, а моря не зажгла» («Синица»), «Ай, Моська! Знать она сильна, что лярт на слона!» («Слон и Моська»), «А Васька слу шает да ест» («Кот и повар»), «Ус лужливый дурак опаснее врага» («Пустынник и медведь»), «Слона то я и не приметил» («Любопытный»), «Худые песни соловью в когтях у кошки», («Кошка и соловей»), «И щуку бросили в реку» («Щука») и т. п. Басни «Тришкин кафтан», «Демья нова уха», «Волки и овцы» — сами ми своими заглавиями символизиру ют бытовые положения, часто встречающиеся в жизни. И эти об разы стали ходячими поговорками, присловиями. Множество крыловских афоризмов мы встречаем в критических статьях Белинского, Добролюбова, Черны шевского, Плеханова. Неоднократно пользовался изречениями баснописца и В. И. Ленин. Новейшие исследователи справед- басни понятными и близкими народу, либо указывают на тот исключи тельно широкий простор, который открылся словарю народных масс в поэзии Крылова. И в этом отноше нии Крылов был одним из первых русских писателей, положивших в основу своего языка красочный и меткий язык своего народа. Великий баснописец дорожил на родными оборотами, добивался яр кости и красочности поэтических образов, кропотливо и тщательно работал над инструментовкой стиха. Но, овладевая складом народной ре чи, Крылов подчиняет ее своим соб ственным творческим заданиям. На родные выражения, не способствую щие выразительности языка или пе регружающие речь, баснописец от брасывает в процессе своей работы над произведениями. Так, в перво начальной своей редакции басня «Синица» заканчивалась следующими нравоучениями: «Как басню эту толковать? Не худо выше сил нам дел не затевать. Чтоб после со стыдом от дела не отстать, А чтобы более не осрамиться, Не кончив дела, им не надобно хвалиться». В окончательной редакции, доби ваясь предельной краткости, картин ности и пластичности выражений, Крылов сжимает эту мысль до двух стихов, ставших народной поговор кой: «Наделала синица славы, А моря не зажгла». Обращаясь в своем творчестве к народным формам, к фольклору, ши роко применяя в своих баснях сло варь народного языка, Крылов тем самым художественно, правдиво изо бразил действительность своего вре мени. Глубокий реализм басен Кры лова, их демократизм, их велико лепный, яркий, простой язык выдви нули выдающегося художника на одно из первых мест в русской ли тературе. Стремясь к естественности, к жизненной правде, баснописец ока зал исключительно большое влияние на русскую художественную литера туру. Многому научились у Крыло ва и Грибоедов, и Пушкин, и Го голь, и Салтыков-Щедрин. Творче ский опыт Крылова сохраняет всю свою актуальность, все свое значе ние и для нашего времени. Литературное наследние великого баснописца дорого нам. Оно являет ся культурным достоянием всего нашего народа, всей нашей великой страны. И теперь, в дни войны, ког да фашистские палачи изгнаны из пределов нашей Родины и уничтожа ются в их собственной звериной бер логе, новым волнующим смыслом наполняются строки крыловских ба сен. Высказывая свое отношение к врагу-захватчику, мы говорим сло вами Крылова: «И волчью вашу я давно натуру знаю, А потому обычай мой: С волками иначе не делать мировой, Как снявши шкуру с них долой». И этот справедливый народный приговор врагу, посягнувшему на честь и независимость нашей земли особенно применим к фашистским варварам, носителям зла, душителям свободного творческого труда, свет лого разума и правды. В. ТОНКОВ, кандидат филологических наук. К Р Ы Л О В С К И Е ДНИ Общественность Воронежа и об ласти чтит память великого рус ского баснописца И. А, Крылова. На предприятиях, в учебных заве дениях и учреждениях будут про. читаны десятки докладов о жизни и творчестве замечательного народно го поэта. В школах состоятся ве чера, организуются выставки дет ских рисунков на сюжеты басен. Кафедры литературы и языка Во ронежского педагогического инсти тута проводят научную конферен цию, посвященную жизни и твор честву Крылова. С докладами на конференции выступят преподавате ли и студенты. В Государственном университете состоится литературный вечер и на учная сессия с докладами о тзор- уестве Крылова. Россошанский учительский инсти тут проводит большой литературный вечер. В его программе — инсцени ровки, художественное чтение ба- ИВАН АНДРЕЕВИЧ КРЫЛОВ (1769— 1844). В Совнаркоме СССР Омероприятиях по увековечению памяти И. А. Крылова в связи со 100-летием со дня его смерти В связи с исполняющимся 21 но ября 1944 года столетием со дня смерти великого русского поэта — баснописца Ивана Андреевича Кры лова, Совет Народных Комиссаров Союза ССР постановил: 1. Воздвигнуть в г. Калинине па мятник И. А. Крылову. 2. Переименовать Толмазов пере улок в г. Ленинграде в переулок Крылова. 3. Переименовать Вольную улицу в г. Калинине в улицу Крылова. 4. Установить в читальном зале библиотеки им. Салтыкова-Щедрина в (Ленинграде бронзовый бюст И. А. Крылова. 5. Присвоить имя И. А. Крылова: а) районной детской библиотеке Фрунзенского района г. Ленинграда; б) семилетней мужской школе № 24 г. Ленинграда. 6. Установить мемориальную доску на доме № 18 по Садовой улице в г. Ленинграде, где жил И. А. Кры тое. 7. Учредить стипендии имени И. А. Крылова в следующих учебных за ведениях: а) Московском ордена Ленина Го сударственном Университете им. М. В. Ломоносова — 2 стипендии по 400 рублей в месяц каждая для сту дентов филологического факультета и 1 стипендию в размере 800 рублей в месяц для аспирантов кафедры русской литературы; б) Ленинградском ордена Ленина Государственном Университете — 2 стипендии по 400 рублей в месяц каждая для студентов филологиче ского факультета и 1 стипендию в размере 800 рублей в месяц для ас пирантов кафедры русской литерату ры; в) Литературном Институте Союза Советских Писателей — 4 стипендии для студентов по 400 рублей в ме сяц каждая; г) Калининском Государственном Педагогическом Институте им. М. И. Калинина — 2 стипендии по 400 рублей в месяц каждая для сту дентов факультета языка и литера туры. Сбор средств на самолет ЕЛАНЬ-КОЛЕНО, 20 ноября (по телефону).—В гости к рабочим са харного завода прибыл бывший строи- сен и др. В институте открывается 1^сль этого завода ныне Герой Со- выставка книг, иллюстраций к|ветского Союза гвардии майор т. Ду. басням, В ;<рыловские дни в клубах и школах Воронежа состоятся кон церты со специальной программой. Артисты Филармонии прочитают ряд басен, исполнят произведения со временников Крылова—композиторов Глинии и Алябьева. Театр кукол подготовил и покажет три инсцени ровки: «Квартет», «Ворона и лиси ца», «Мартышка и очки». наев. Тепло встретили земляка.героя в родном рабочем коллективе. Тов. Дунаев рассказал о борьбе на фронтах Отечественной войны, о на ших славных соколах-летчиках. После выступления знатного ге роя рабочие единодушно решили начать сбор средств на строитель ство боевого самолета. ваа — Пусть наш самолет громит фа шистское логово в решающей схват ке,—говорят рабочие. Сахарники отчислили на строи тельство самолета 20 проц, месячной зарплаты и обратились с призывом к колхозникам района последовать их примеру. В колхозах района горячо поддер живают это новое патриотическое начинание. Сбор средств проходит < большим под’емом. П. МАСЛОВА, редактор районной газеты. Великий русский баснописец Иван Андреевич Крылов родился в 1769 году—за 30 лет до Пушки на,—а умер 21 ноября 1844 года. Жизнь и деятельность баснописца протекала, таким образом, в двух столетиях. Баснописцем Крылов стал сравни тельно поздно—к 40 годам своей жизни. Он начал с выступлений в других литературных формах. Его перу принадлежит много театраль ных пьес и лирических стихов. Осо бенно значительны сатирические письма, повести, очерки и статьи. Но вершиной всего творческого наследия Крылова, конечно, являются его басни. Пушкин называл Крылова «во всех отношениях самым народным нашим поэтом». И действительно, в его баснях выражен дух нашего наро да, показана жизнь миллионных масс. Басенный жанр привлекал Крыло ва своей всеобщей доходчивостью, общедоступностью. Когда кто-то спросил у него, почему он пишет только басни, он ответил: «Этот род понятен каждому: его читают и слу ги и дети». Басни и в самом деле являются одним из первоначальных видов и форм художественно . словесного творчества. Мы находим их в древ нейших памятниках письменности Египта, Греции. Индии. За 6 веков до нашей эры сложился знаменитый прозаический сборник басен древне греческого баснописца Эзопа. В многочисленных позднейших перело жениях, подражаниях и переработках басни Эзопа обошли все страны ми ра. Основоположником новой евро пейской басни явился французский поэт XVII века Лафонтен. Издавна была известна басня и в русской литературе. Ее следы имеются в древнейших наших литературных па мятниках, начиная с летописей. Осо бенное распространение она получи ла в нашей литературе XVIII века. Самыми выдающимися баснописцами до Крылова были Сумароков, Хем. ницер и Дмитриев. Иван Андреевич Крылов прибли зил басенный жанр к его народной основе. Его басни насыщены всеми соками русской национальной народ ной почвы. Именно это и дало Крылову возможность поднять бас ню на новую высшую ступень ху дожественного развития. В своем творчестве Иван Андре евич использовал веж собственный литературный опыт. «Басни Крыло ва, — подчеркивал Белинский, — не просто басни: это повесть, коме дия, юмористический очерк, злая сатира, словом, что хотите, только не просто басня». Сатира и ирония, доведенные до высшей степени ху дожественного совершенства, состав ляют одно из отличительных свойств басен Крылова. В большин стве случаев сатирический элемент в его баснях носит не отвлеченно общий характер, а полон самой жгу чей, животрепещущей злободневно сти. Автор бесподобно высмеивает та кие пороки, как зависть и скупость, лживость, невежество и эгоизм. В некоторых его баснях даются бле стящие образцы бытовой сатиры, картины нравов. В других баснопи сец от изобличения частных поро ков поднимается до критики собы тий политической и социальной жизни. Социально-общественная позиция Крылова отчетлива и неизменна на протяжении всей его жизни и твор чества. Баснописцу присущ глубокий демократизм. В столкновении между «овцами» и «вотками» — слабыми и сильными, скромными тружениками и наглыми трутнями-тунеядцами, словом, между народом и его обид чиками и угнетателями, Иван Анд реевич вседа на стороне народ-а. В своих баснях он неустанно нападает на всевозможных «воришек» и в особенности на больших «воров» народного добра—на хищников, бо гатых «когтем, иль зубком»—тигров, медведей, алчных волков, хитрых лисиц. При этом автор сам же раскрывает все эти басенные псев донимы, прямо указывает, кто под ними скрывается: несправедливые судьи, корыстные и продажные чи новники, наглые грабители-вельмо жи. Пользуясь покровом басенного иносказания, Крылов в ряде произ ведений направляет острие своей разящей, злой и гневной иронии да же против самодержавия, «царя зве рей»—льва (басни «Рыбья пляска», «Пестрые овцы» и другие). Великий народолюбец, он не толь ко, показывает бесправие народа и угнетение его царизмом, но и выра жает глубокую веру в народ, убеж дение, что именно народные «низы» являются основой, «питающей», дви жущей силой общества и государ ства. Это горячее, самое задушев ное убеждение писателя с особенной четкостью и прямотой выражено им в басне «Листы и корни». Басня эта была написана в 1811 году, т. е. непосредственно перед Отече ственной войной 1812 года, подтвер дившей великую роль в жизни стра ны, в истории государства, именно «корней», народа. В 1812 году Иван Андреевич написал пять басен, и все они посвящены темам войны. Ни о чем другом пламенный патриот писать в это время и не мог. В од ной из самых знаменитых басен это го периода «Волк на псарне», напи санной в связи с попытками врага заключить компромиссный мир, Кры лов вкладывает в уста седого «лов чего» замечательные слова народного гнева и народной справедливости: ;<С волками иначе не делать ми ровой, как снявши шкуру с них до лой». Эти слова сохраняют всю свою силу и в наше время, в дни войны с гитлеровской Германией. Все наши писатели и критики, на чиная с Пушкина и Белинского, от мечают в крыловских баснях особое, русское «веселое лукавство ума», умение «чисто по-русски смотреть на вещи и схватывать их смешную сторону в меткой иронии». Такой же «самобытной иронией» проникнуты и басни Крылова о двенадцатом годе. Вместе с тем в них звучит твердо выраженная идея о долге перед ро диной, о справедливом возмездии хищнику. Наряду с острым сарказмом, с рез кой сатиричностью в произведениях баснописца ярко отражены' положи тельные народные воззрения и идеа лы. Любовь к родине, верность, щедрость, доброта, высокое уваже ние к труду, к таланту,- к умной деятельности на пользу народа — вот те качестве и свойства, которые внушает Крылов читателю. Это при дает его басням большое воспита тельное значение и в наше время. «Его притчи, — говорит о великом баснописце Гоголь, — достояние на родное и составляют книгу мудрости самого народа... В книге его всем есть уроки, всем степеням в госу дарстве». Отличительной чертой этих уроков явЛяется замечательная трезвость ума, реалистичность. Крылов сумел придать интернацио нальному басенному жанру ярчай шее национальное своеобразие, на ложить на свои, даже переводные произведения неизгладимый рус ский отпечаток. «Всюду у него Русь и пахнет Русью» — с восторгом замечал Гоголь. Глубоко народные по своему духу, басни Крылова до предела народны и по своей форме. В нашей литературе Крылов еще до Пушкина первый полностью слил литературный язык с живой народ ной речью, насытил свои басни на родными формами, словечками, «крылатыми выражениями», посло вицами, поговорками. Но он не только брал у народа. Очень мно гие выражения из крыловских ба сен, как известно, стали, в свою очередь, народными пословицами. Немало персонажей из крыловских басен получили широчайшее упот ребление в литературе и в повсе дневной речи. К басням Крцлова, его пословицам и выражениям не раз обращались в своих выступлениях и наши вожди — Ленин и Сталин. В художественной обработке сво их басен Крылов достиг небывало го мастерства. В блеске образов, в яркой живописности .языка, в не обычайной гибкости стиха — автор достиг исключительной степени художественного совершенства басни. Однако значение Крылова для нашей литературы не ограничивается басней. Он оказал , глубокое воз действие на всю нашу литературу. Его басни явились у нас первыми подлинно народными и подлинно реалистическими произведениями. Это определяет их исключительную роль. От них тянутся прямые нити к таким созданиям нашего реа листического художественного сло ва, как «Горе от ума» Грибоедова, «Евгений Онегин» Пушкина, «Мерт вые души» Гоголя. Радуясь успехам баснописца, Бе линский писал: «Слава Крылова все будет расти и пышнее расцве тать до тех пор, пока не умолкнет звучный и богатый язык в устах великого и могучего народа рус ского». В наши дни эти слова вы шли далеко за пределы русской литературы. Басни Крылова пере ведены на многие десятки языков. Великий русский баснописец — мы можем сказать это с полным пра вом — является и величайшим баснописцем мира. Проф. Д. БЛАГОЙ. ЗАЯВЛЕНИЕ ПААСИКИВИ Х Е Л Ь С И Н К И , 19 ноября (ТАСС). — Хельсинские газеты по местили заявление нового финского премьер-министра Паасикиви, кото рое он сделал представителю фин ского телеграфного бюро. «Я, — заявил Паасикиви, — ста рался сформировать правительство таким образом, чтобы оно в воз можно большей мере соответствова ло политическому положению стра ны. Что касается программы прави тельства, то прежде всего следует работать, стремясь к наилучшему взаимопониманию с Советским Сою зом. Следует добросовестно выпол нять условия соглашения о мире. Естественно, что одновременно с этим будут поддерживаться и раз виваться хорошие экономические и культурные связи со Швецией и другими северными странами. Вообще у нас имеется много экс3 номических и политических гонроз сов, возникающих в связи с войной, эвакуацией, безработицей и снабжен нием населения. Работы у нас’ больше, чем достаточно. Таким об разом, не требуется изложения иной программы Достаточно дать лишь обещание, что мы сделаем все возможное для разрешения этих трудных вопросов. Коммуни стическая партия будет так же, как и другие партии, работать соответ ственно существующим законам. Финляндия, — заявил премьер-ми нистр, — будет строго придержи ваться своего демократического го сударственного строя, опирающегося на право государственной независим мости и самоопределения Финлян дии». ФИНЛЯНДИЯ ВОЗВРАЩАЕТ ОБОРУДОВАНИЕ, ВЫВЕЗЕННОЕ С СОВЕТСКОЙ ТЕРРИТОРИИ ПЕТРОЗАВОДСК, 18 ноября ные ценности и прочее. Все это иму- (ТАСС).— На основании статьи 14-й Соглашения о перемирии с Финлян дией в Петрозаводск доставлены 75 вагонов и в Кондопогу—20 вагонов ценностями и материалами, выве зенными в Финляндию с советской территории во время войны. Прибы ли электрооборудование, лебедки, щество будет распределено по пред приятиям и учреждениям республи ки. 10 вагонов оборудования полу чает Онежский машиностроитель ный завод. Часть оборудования воз вращается Н-скому бумкомбинату, управлению Беломорско-Балтийского под’емные краны, вагонетки, музей- канала, Шуйской запани. Прием в честь А. Я. Вышинского у румынского премьер-министра БУХАРЕСТ, 18 ноября (ТАСС).— 17 ноября у председателя румын ского совета министров генерала Са- натеску состоялся прием в честь За местителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР А. Я. Вы шинского. На приеме присутствовали А. Я. Вышинский, члены Союзной Контрольной Комиссии, все минист ры румынского правительства, пред, ставители румынских военных кругов, общественные и политические дея тели, иностранные и румынские жур налисты — всего 250 человек. . Военные действия в Западной Европе ЛОНДОН, 20 ноября (ТАСС). — Как передает агентство Рейтер, в сообщении штаба верховного коман дования экспедиционных сил союз ников говорится: В районе Венло (юго-восточная Голландия) войска союзников очи стили лесистую местность между Гельденом и Кесселем. Разведыва тельные отряды достигли реки Маас у Кесселя. Севернее Мейеля форси рован канал Дерне. В районе Гейленкирхен — Аахен войска союзников добились новых успехов. 19 ноября был взят Гей ленкирхен. В окрестностях Прум- мерна противник предпринял не сколько контратак. Части союзни ков продвинулись к востоку от Зет- териха, который очищен от против ника. Далее на юг в руках союзни ков находятся города Кенген, Кинц- вейцер. Патрули союзников прокладывают путь через проволочные загражде ния и минные поля в южных пред местьях Эшвейлера; союзные вой ска достигли города Роэ. К северо- востоку от Штольберга освобожде ны города Гамих и Гастернат. В этом районе части союзников значительно продвинулись. Северо- восточнее Кенигсмахера войска со юзников достигли Лаунштрофа и перешли границу у Веллинтена. Завершено окружение Меца. Не которые части вступили в восточ3 ное предместье города, а другие части, наступавшие с севера и с юга, соединились в Вальере и Во3 дервиле, восточнее Меца. В севером западной части Меца войска со-' юзников наступают через остров Сен-Симфориен, в то время как дру гие части форсировали реку Сель в северо-восточной части города. Далее на юг войска союзников находятся в северном предместье Дьеза. Преодолев сопротивление противника, части союзников про.* двинулись на несколько миль север нее и юго-восточнее Брамонта. Еще южнее было освобождено 11 горо дов, в том числе Рэикур, Арбуэйи Баденвейлер. В Вогезах освобожден город Ж е3 рармер. Развивая наступление в Бельфор ском проходе, части союзников до3 стигли Саппуа, в 20 милях от Рей-’ на. Другие части находятся в 3 милях от Бельфора. Ожесточенная атака, предприняв тая наземными силами противника на Мардик в районе Дюнкерка, от3 бита. 19 ноября артиллерийские ба-’ тареи противника в этом районе подверглись массированным налетам. Авиация союзников совершила ряд ожесточенных налетов на вражеские военные об’екты. Первые пленные „фолькештурмовцы" на западном фронте ЛОНДОН, 20 ноября (ТАСС). — Агентство Рейтер сообщает, что частями 3-й американской армии захвачена на западном фронте груп па пленных из состава «фолъкештур- ма». Это люди в возрасте 45—50 лет. Перед отправкой на фронт они прошли лишь 8-часовое обучение обращению со стрелковым воору* жением. Аресты фашистов в Болгарии СОФИЯ, 17 ноября (ТАСС).— По заявлению представителей госу дарственной власти, сделанному журналистам, в Болгарии арестовано около 70 писателей, журналистов, художников и чиновников бывшей дирекции национальной пропаганды. Сейчас происходит расследование деталей их фашистской деятельнос ти. Английсние газеты о положении в гитлеровской верхушке ЛОНДОН, 19 ноября (ТАСС).— Как передает агентство Рейтер, спе циальный корреспондент газеты «Об- сервер» в статье, озаглавленной «Тайна Гитлера», пишет: «Еще боль шее реальное политическое значение, чем молчание Гитлера, имеет исчез новение Геринга. Геринг в полити ческом отношении высказывался за тот союз между нацистской партией и старыми германскими правящими классами, конец которому наступил 20 июля. Он был соперником и лич ным врагом Гиммлера, который сей час проводит новую политику лик видации всех людей, которые «лю били компромиссы или делали ого ворки». Не будет удивительно, если мы скоро узнаем, что с Герингом приключилось что-либо роковое». Ответственный редактор С. П. ДОГАДАЕВ. ТЕАТР МУЗКОМЕДИИ 21 ноября премьера «СИЛЬВА» КЛУБ им. ДЗЕРЖИНСКОГО (ул. Дзержинского, 10/а) . 21 ноября звуковой художественный фильм «ПЕТЕРБУРГСКАЯ НОЧЬ» 23 ноября КОНЦЕРТ ЖЕНСКОГО АНСАМБЛЯ под управлением К. П. Возвы- шаевой. Начало в 8 час. 30 мин. вечера. ОБЛАСТНАЯ ФИЛАРМОНИЯ 21 ноября ВЕЧЕР ОТДЫХА Начало в 8 час. ДЛЯ РАБОТЫ В КУРОРТНОМ ТРЕСТЕ И САНАТОРИЯХ ТРЕБУЮТСЯ: главные и стар шие бухгалтеры, бухгалтер, бух галтер-ревизор. Обращаться: г. Воронеж, Ники тинская ул., № 11. ТРЕБУЮТСЯ ВЕСЫ ДЕСЯТИРИЧНЫЕ Обращаться: •г. Воронеж, ул. Орджоникидзе, № 19, 3-й этаж, издательство «Коммуны». КРЫМСКОМУ ГОСУДАРСТВЕННОМУ ЗАПОВЕДНИКУ им. КУЙБЫШЕВА ТРЕБУЮТСЯ СТРОИТЕЛЬ НЫЕ рабочие: плотники, камен щики, столяры, пильщики, маляры, лесорубы, ездовые, кузнецы, сле сари и наблюдатели охраны. Рабочие обеспечиваются квар тирой, приусадебным участком. Переезд по КЗОТ’у. Об условиях справляться: Крым, г. Алушта, заповедник. ВОЛХОНОВСКОМУ КАРЬЕРОУПРАВЛЕНИЮ ТРЕБУЮТСЯ на постоянную ра боту: гл. бухгалтер, плановик, геолог, маркшейдер, механик, элек тромонтеры, слесари, плотники, столяры и подсобные рабочие. Обращаться: Хохольжий район, Воронежской обл., Волхоновское карьероуправление. . ОБЛАСТНОЙ КОНТОРЕ * ПИЩЕСНАБСБЫТА на постоянную работу ТРЕБУ ЮТСЯ: бухгалтер, счетовод, ко нюх-возчик и сторожа. Обращаться: ул. 20-летия ВЛКСМ № 53 (около Петровского екпера). /Ш01968 АДРЕС РЕДАКЦИИ И ИЗДАТЕЛЬСТВА: Воронеж, ул. Орджоникидзе, д. 19. ТЕЛЕФОНЫ ответ, редактора — 1.36, зам. редактора — 7.10, ответ, секретаря — 7.06. ОТДЕЛОВ редакции: партийной жизни —7.09, сельскохозяйственного и промышленно.транспортного — 80, издательства и бухгалтерии — 7-02. ......■ДЯРУД.?.. ..................... мм» ■ ------ ОД&даЬ гид. изд-ва «Коммуна»* проспект Революции, 51* 3/к» 2',06 'М г. Т»;>аж (к-000
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz