Кировец. 1986 г. (г. Липецк)

Кировец. 1986 г. (г. Липецк)

с т р . 4 « К И Р О В Е Ц » товарищ Б и б л и о т е к а с о в е т с к о г о р о м а н а Скоро начнет издав аться се­ рия книг Библиотеки советско­ го романа. Вот что рассказывает о ней главный редактор редакции прозы, поэзии и критики Гос­ комиздата СССР В. Петров. Библиотека советского ро­ мана начнет выходить в год семидесятилетия Великого Ок­ тября. Работая над содержа­ нием этой семидесятитомной серии, мы отобрали те произ­ ведения нашей многонацио­ нальной литературы, которые рассказывают о пути, прой­ денном страной после Ок ­ тябрьской революции. В* течение трех лет (с 1987 по 1989 год) выйдут книги признанных и любимых чита­ телями авторов. В их числе Алексей Толстой, Михаил Шо ­ лохов, Александр Фадеев, Константин Симонов, Констан­ тин Федин, Валентин Распутин и многие другие. Библиотеку откроет «Жизнь Клима Самги- на» — роман основоположни­ ка социалистического реализ­ ма Максима Горького. В юбилейной серии будут представлены все республики нашей страны. Читатель полу­ чит самые значительные про­ изведения, созданные нацио­ нальными авторами. С А М Ы Е П Е Р Е ВО Д И М Ы Е А В Т О Р Ы Статистика знает почти все. Во всяком случае она знает, кого и сколько в мире переводят. Согласно данным ЮНЕСКО, са­ мым переводимым автором на протяжении многих лет является В, И. Ленин. Его произведения за один только год переводились 406 раз. Справочник ЮНЕСКО «Индекс Транслятионум» приводит следую­ щие цифры- переводов за 1979 год — пока- что' последний, уч­ тенный статистикой. Жюль Верн переводился на не­ мецкий, португальский, датский, финский, греческий, венгерский, японский, чешский, турецкий, рус­ ский, сербохорватский и индоне. зийский языки 229 раз, «Сказки» братьев Гримм переводились 108 раз, произведения Джека Лондо­ на — 98, Марка Твена — 85 и Ханса Кристиана Андерсена — 8 раз, В том же году сказки Шарля Перро были переведены 55 раз, «Робинзон Крузо» Дефо — 42 ра­ за, «Сказки тысячи и одной ночи» — 36, Льюис Кэрролл переводил­ ся 31, «Последний из могикан» Купера — 30 раз. Весьма показательны и цифры переводов классической литерату­ ры. Первым в этом списке стоит Лев Толстой — 144 перевода, за­ тем идет Шекспир — 92 перево­ да, Произведения Дюма-отца на­ считывают в 1979 году 78 пере­ водов, Максима Горького — 77, Ф. Достоевского — 74, Грэма Гри­ на — 55. Произведения Чехова переводились 54 раза, Эдгара По — 44, Мольера — 42, Виктора Гюго — 41, Оскара Уайльда—35, Габриеля Гарсиа Маркеса и Ра­ биндраната Тагора — по 30 раз, Пабло Неруды — 27 раз, Одним из самых переводимых авторов остается Гомер — 49 переводов. В списке книг, наиболее часто переводимых во всем мире, проч­ ное место занимают детективы: у Агаты Кристи вышло 179 перево­ дов, у Жоржа Сименона — 91. Как видим, и здесь первенство за классиками. Остается добавить, что приве. денные выше цифры не полны: данные по переводам в 1979 году предоставили лишь 55 стран, П ОМ ОЩ Н И К В Т Р У Д Е , У Ч ЕБ Е , О Т Д Ы ХЕ В биб лио тек у пр офкома и ее фи лиал по ст уп или новые к ниги . Чита ль ный за л библи отеки офор ­ мил к ниж ну ю выставк у «Кн и га — помощник в тр уде, учебе, отдыхе». Н а ней представлены следующие к ни ги : Мир человека. — М ., «М олодая гвардия», 1985 г . В научно - популярных статьях, очерках, рап о р таж ах, интервью традиционно го молодогвардейско ­ го сборника раск рывается духо в ­ ный мир человека, поднимаю тся важ нейшие мировоззренческие во ­ просы, а так ж е проблемы атеисти ­ ческого воспитания молодеж и . ПЕКЕЛИС В. Д. Как найти себя: Энцик лопедия в трех к ни ­ г ах, к оторая помож ет тебе стать сильнее, умнее, лучше — М ., «Дет- ск ая ли тер атур а», 1985 г. Разговор писателя о том , к ак выявить и развить в себе способ ­ ности, чтобы в дальнейшем вы ­ брать род деятельности . КОШМАНОВ В. В. Карно, Кла­ пейрон, Клаузиус: Кн и га для уч а­ щи хся. — М ., «Просвещение», 1985 г. (Лю ди н аук и ). В к ниге излож ены научно- биб ­ лиографическ ие сведения о со зда­ телях термодинамик и С. Карно , Б. Клапейроне и Р. Клаузи усе, дано к ратк ое содерж ание их ра­ бот, о тносящихся к этом у разделу наук и . Кн и га предназначена для уч ащихся средних шк ол и для лиц , интересующихся историей физик и. Воспитатели и родители: Из опыта работы. — М ., «Просвеще­ ние», 1985 г. В пособии освещается опыт взаимодействия шк ольных уч реж ­ дений с семьей, по совершенство ­ ванию воспитания детей , раск ры ­ ваю тся формы просвещения роди ­ телей , особенно по вопросам тр у ­ дового и нравственного воспита­ ния, подготовки к обучению в школе. МОСКВИН Б. В. Дорогами славы. М аршр уты по местам ре­ волюционной, боевой и трудовой славы. — М ., Профи здат, 1983 г. В путеводителе приводится опи ­ сание ряда наиболее популярных плановых и самодеятельных марш ­ рутов, проходящих по местам ре­ волюционной, боевой и трудовой славы советского народа. Спорт и личность. Спортивный еж егодник . Вып . 8 — М ., «М оло ­ дая гвардия», 1985 г. (Сп ор т и лич но сть). Здесь говорится о п утях внед­ рения физической к ультуры в быт к аж дой семьи, о. том , к ак спорт помо гает вык овывать хар ак тер . В сборнике представлены материа­ лы , посвященные X I I Всемирному фестивалю молодеж и и студентов в М оскве, а так ж е очерки о под­ ви гах спортсменов- воинов в годы Велик ой Отечественной войны. САВРАНСКИЙ В. Знаете ли вы оперетту?: 150 вопросов и отве­ тов. — М ., «Советск ий компози ­ тор», 1985 г. Эта к ниж еч к а, построенная в форме занимательных расск азов, содерж ащих вопросы и ответы, знак омит читателей с так ими ж анрами , к ак водевиль, оперетта и мю зикл, с наиболее интересны­ ми эпизодами в биографии йх ав ­ торов. Библиотека в саду: Писатели античности , средневековья и Во з ­ рож дения о к ниге, чтении, библи ­ офильстве. — М ., «Кн и га», 1985 г. Сборник содерж ит произведения тридцати писателей Древней Гр е ­ ции, Древнего Рима, Визан тии , Ан глии , Испании , И талии и Ни ­ дерландов с V века до н. э. до начала X V I I века. В философск их диало гах и ж изнеописаниях, в о т­ рывк ах из тр ак тато в и романов, в письмах и мемуарах писатели рас­ ск азываю т о нравственной, соци ­ альной, эстетическ ой , философск ой роли к ниги , о чтении, собирателях и ценителях к ниг. Н. РОМАНОВА, библиограф заводской профсоюзной библиотеки. Это т снимок сделан на агит- площадк е прессового цеха во вре­ мя традиционно го заводско го праздника поэзии, посвященного дню рож дения А . С. Пушк ина. Ак теры народного театра Дворца к ультуры пок азываю т отрывок из «Евгения Онегина». Фо то А. Козина. За редактора К. КОРОВИН. Мненил З Л О Б О Д Н Е В Н О Е П Р О И З В Е Д Е Н И Е В журнале «Молодая гвардия» № 11 за 1984 год опубликован роман А. Блинова «Час возвраще­ ния». Автор затронул в нем очень актуальную, злободневную тему— о вреде пьянства и алкоголизма. Какое зло может принести пьянст­ во, в романе показано на примере семьи тракториста Ивана Венцо- ва. Иван учился в школе, затем окончил курсы трактористов, слу­ жил в армии и везде был уважа­ ем, поскольку относился ко всему серьезно и пытливо. Он очень лю­ бил технику и землю, поэтому ра­ ботал увлеченно и хорошо. Однажды старый учитель и на­ ставник после завершения обуче­ ния уговорил Ивана выпить рюм­ ку водки. После этого жизнь его и покатилась по наклонной... Весь роман насыщен борьбой противоречий, происходящих на почве пьянства, в нем показаны муки и страдания жены Ивана Веры и сына. Вера — уважаемый бригадир доярок в колхозе и живет одной мыслью—как помочь выздоровлению мужа. Драматиче­ ская развязка наступает после того, как Иван выпил бутылку водки и, оказавшись' в копне со­ ломы, закурил и уснул. Солома вспыхнула. Он сильно обгорел. Это послужило прозрению Ивана и хорошим уроком для других выпивох. Описание в романе «Час воз­ вращения» поучительно, созвучно той непримиримой и жесткой борьбе, которая широко развер­ нулась в нашей стране против пьянства и алкоголизма после ре­ шений правительства о борьбе с пьянством и алкоголизмом до полного искоренения этого зла в нашем обществе. Н. ЛЕЛИКОВА, начальник лаборатории научно- исследовательского отдела. Прочитала роман А. Блинова «Час возвращения», а герои этой книги долго живут во мне. Обык­ новенные простые люди — Иван Венцов, главный герой, о которых в народе говорят «золотые руки», его жена Вера, честная женщина- труженица, председатель колхоза Василий Спиридонович, всю жизнь отдавший колхозу, и мно­ гие другие герои. И вот на при­ мере Ивана Венцова автор пока­ зывает, как постепенно человек, в прошлом прекрасный работник, гармонист, семьянин, становится жалким пьяницей, который из-за водки покалечил себя, стал инва лидом, причинил страдания род­ ным и близким людям, которые окружают его. Читаешь этот роман и заду­ мываешься: как так получилось? Почему люди пьют, пропивают уважение, доверие окружающих, близких, детей? Очень хочется, чтобы как можно больше людей познакомилось с этим романом. Может, некоторые задумаются и, несомненно, извлекут урок из жизни Ивана Венцова. Ведь ав­ тор в конце романа дает понять, что не все еще потеряно и может человек подняться над своим по­ роком и вернуться к людям, к полноценной жизни. Об этом го­ ворит и само название романа «Час возвращения». С. ИСАЕВА, старший инженер-экономист корпуса МС-4. ВО ДВОРЦЕ КУЛЬТУРЫ 24 ИЮЛЯ. Театральный зал. Собрание заводского партийно - хозяйственного а к т и в а — в 17.15. 25 ИЮЛЯ. М алый зал. Торже­ ственное посвящение в рабочие выпускников СГПТУ № 23 — в 16.00. Театральный зал. Худо ж е ­ ственный фильм «Предчувствие любви» — в 18.00, 20.00. В КИНОТЕАТРЕ «МАЯК» 24 ИЮЛЯ. «Чужие здесь не ходят» — в 8.30, 12.30, 16.30, 18.30, 20.30. «Кто четвертый?» — в 10.30, 14.30. Детский зал. «Волк и теленок» — в 11.00, 14.00. 25 ИЮЛЯ. «Кто четвертый?» — в 8.30, 12.30, 16.30 «Чужие здесь не ходят» — в 10.30, 14.30, 18.30, 20.30, В СПОРТКЛУБЕ «ПЛАМЯ» 24 ИЮЛЯ. Стадион. Работает пункт проката детских педальных машин и велосипедов — с 8.00 До 20.00. Занятия групп здоро­ вья — по расписанию. Спартакиа­ да среди команд городских пио­ нерских лагерей — с 11 до 14.00. Первенство завода по футболу среди команд цехов и отделов в зачет круглогодичной спартакиа­ ды — с 16.00. Спортивный клуб «Пламя» ПРИГЛАШАЕТ НА постоянную работу ПЛОТНИКА и ЭЛЕКТ ­ РОМОНТЕРА. С предложениями обращаться к администрации стадиона. АДМИНИСТРАЦИЯ. Администрация, партийная, профсоюзная и комсомоль­ ская организации тракторного цеха № 3 выражают глубокое соболезнование начальни к у бюро организации труда и за­ работной платы Павлу Тимо­ феевичу Чернову по поводу безвременной смерти его жены М АРИИ ИВАНОВНЫ Этот номер набирали Н. Ражина и И. Александрова. Верстала 3. Шатохина. Печатала А. Бурлакова. АДРЕС РЕДАКЦИИ: 398006. Красноэаводская, 2. Телефоны: редактора — 74*46, отв. секретаря — 77-56, корреспондентов — 72-03, еакр#таря*машиниетки — 67*08. А Э 64964, Т и п о г р аф и я Л Т З . Т и р а ж 2 50 0 э к з . З а к , № 1 3 61

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz