Кировец. 1967 г. (г. Липецк)

Кировец. 1967 г. (г. Липецк)

Ч - / э кс п о н а ты М о н р е а л я С р о ч н о п р и м и т е м е р ы ! В и н о в а т л и м о р о з ? Ленинград. Электромашиностроители объединения «Элек­ тросила» изготовили для Всемирной выставки в Монреале модель первого в стране турбогенератора мощностью 800 ты­ сяч киловатт. В этом году элактросиловцы приступят к изго­ товлению деталей первого такого турбогенератора. На снимке: слесари-сборщики Ю. Н. Нырков (слева) и П. А. Семенов у модели турбогенератора мощностью 800 ты­ сяч киловатт. Фото И. Баранова. Фотохроника ТАСС. Картинная галерея для миллионов Изобразительное искусст в о двадцатого столетия смело про­ тянуло руку полиграфической индустрии. Обложки, проспекты, журнальная иллюстрация, газет­ ный рисунок стали картинной галереей для миллионов. С прес­ сой связано творчество многих замечательных мастеров — Ге­ орга Гросса, Франса Мазерееля, Пабло Пикассо,'Дмитрия Моора, Кукрыниксов, Александра Дей- неки, Александра Житомирского. Изобразительная журналистка — это поэзия рисунков, вверстан­ ных в шрифт, смелых колажей— изображений, состоящих из мон­ тажа рисунка и фрагментов фо­ тографий, вырезок. Пресс-графи­ ка — это впечатления и мысли художника, находящегося в гуще жизни, говорящего линией и цветом то, что не может выра­ зить слово. В Москве в Центральном доме журналиста состоялась первая выставка молодых художников- журналистов столицы. Имена многих из них известны союзно­ му читателю по материалам, пуб­ ликовавшимся в журналах «Кро­ кодил», «Нива», «Юность», «Зна­ ние-сила». Это — карикатуристы Владимир Каневский и Михаил Соколов, на этот раз интересно выступившие и в амплуа пейза­ жистов, это граверы, колажисты, рисовальщики Анатолий Бруси­ ловский, Евгений Леонов, Виктор Соловьев, Борис Чупрыгин. На выставке рядом с «готовой продукцией» — страницами жур­ налов и книг представлены под­ линники напечатанных рисунков и акварелей, зарисовки и станко вые работы, созданные в поезд­ ках по стране, в мастерской. Вир­ туозные орнаментальные наброс­ ки привез из Средней Азии Ни­ колай Абакумов. Артистизмом и современностью отли ч а е т с я оформление классической музы­ кальной литературы, выполненное Эриком Ароновым и Владимиром Левинсоном. Красочны и ориги­ нальны работы для детей Юрия В Минск на совещание В городе Минске будет прохо­ дить совещание работников трак­ торных заводов, на котором будут подведены итоги работы пред­ приятий в минувшем году, обсуж­ дены задачи на второй год пяти­ летки. От нашего завода в работе со­ вещания примут участие секре­ тарь парткома В. И. Еременко, -заместитель директора по эконо­ мическим вопросам П. И. Костро- мин, начальник БРИЗа И. М. Ску­ ратов и другие. К. АЛЕХИН. Зальцмана и Анатолия Иткина. Всего в выставке приняло уча­ стие 22 художника-журналиста, среди них два рабочих коррес­ пондента — Олег Андреев и Юрий Шашков. Произведения мо­ лодых московских художников- журналистов будут показаны в крупнейших заводских клубах и дворцах культуры столицы. От­ четная выставка станет ежегод­ ной. Иван КУПЦОВ, искусствовед. (АПН) Их А кузнечном цехе две. Од­ ну называют большой стыковой сварочной машиной, другую — малой. Расположены они на са­ мом видном месте. Но этого мес­ та не замечают ни начальник термического отделения Павел Семенович Бондаренко, ни меха­ ник цеха Иван Николаевич По- саднев, ни инженер по технике безопасности кузнечного корпуса. И напрасно. Что за порядок тут? Е машинам не подойти. Они зажаты плотными рядами груже­ ной тары. А в просветах между ящиками на полу разбросаны де­ тали, предназначенные для свар­ ки. Топчут их люди, давят эти детали маневрирующие автопо­ грузчики. При сварке у таких загрязнен­ ных поковок снижается контакт­ ность, образуются иногда внут­ ренние трещины, пригорание. И некоторые детали отходят в брак. Для того, чтобы брака по этой причине не было, нужно сделать небольшие ящички для хранения мелких деталей и установить их непосредственно на рабочем мес­ те у сварочных машин. Дело не­ большое, но... II. С. Бондаренко помнит, исто­ рию с этими ящиками. Два года назад предприняли попытку их изготовить и... потеряли чертеж. На этом все и кончилось. А про- пщ сказать отмахнулись тогда цеховые руководители от дельного предложения электросварщиков но улучшению культуры на уча­ стке. Правда, сделали тогда легкий металлический потолок. Он защи­ щает электросварщиков и прохо­ жих от падающих сверху искр. А боковую защиту опять забыли сделать. Искры летят на рабочих со стороны, обдувают людей злые сквозняки. Трудно в таких усло­ виях! Подхожу к электросварщику Василию Скакову. А он греет ру­ ки над самодельной коксовой пе­ чуркой. —- Как дела, Вася? — Какие ,там дела, — невесе­ ло отвечает Скаков, — сам ви­ дишь: холодина какой! Ноги того гляди спалишь, а все тело мороз продирает. Разве такие условия должны быть на рабочем месте? Руково­ дители, о которых здесь говори­ лось, могут возразить мы де не при чем, морозы-то какие. Ни кто, как не они, должны были еще летом позаботиться о том, чтобы люди были защищены от пронизывающих сквозняков, от холода и других неудобств. И сейчас еще не поздно по­ править положение. Надо только проявить заботу— оградить рабо­ чее место электросварщиков с трех сторон, смонтировать ото­ пительные установки, снабдить мелкими ящиками для готовой продукции* Это позволит улуч­ шить условия и повысить произ­ водительность труда, улучшить качество сварки и повысить куль­ туру производства. Ю. БАХТИН. Опасность над головой Электроцех, как известно, на­ ходится в одном корпусе с де­ ревообделочным. И над электро­ цехом работает мощная вентиля­ ционная установка деревообде­ лочников. Она сотрясает стены и особенно — потолок. От вибра­ ции между плитами перекрытия образовались трещины. Оттуда не раз падала штукатурка. Не исключено, что и плита может упасть. Во время дождей и от- тепелеи на голову через трещины в крыше и потолке льется вода прямо на мое рабочее место. Не раз я обращался по этому поводу к администрации своего и деревообделочного цехов, к ра­ ботникам техники безопасности. Они обещали принять меры, но ничего не делают. И. ЧЕСНОКОВ, термист электросилового цеха. СОЗДАДИМ РАЦИОНАЛИЗАТОРСКИЙ ФОНД ПЯТИЛЕТИИ Изобретатели и рационализато­ ры призваны сыграть крупную роль в решении грандиозных за­ дач, предусмотренных Директи­ вами ХХП1 съезда КПСС по пяти­ летнему плану. Всю свою твор­ ческую деятельность они должны направить на дальнейший подъ­ ем экономической мощи нашей страны, на повышение произво­ дительности труда и улучшение качества продукции, внедрение в производство новой тех н и к и, изыскание и использование ре­ зервов производства, экономию материалов, энергии и топлива. В целях дальнейшего развития технического творчества президи­ ум Липецкого областного совета профсоюзов принял постановле­ ние об организации социалисти­ ческого соревнования изобрета­ телей и рационализаторов пред­ приятий и организаций Липецкой области за создание рационализа­ торского фонда пятилетки. Утверждены условия соревно­ вания. Лучшим предприятием по изобретательству и рационализа­ ции будет считаться то, где бу­ дут достигнуты лучшие результа­ ты по следующим показателям: Выполнение и перевыполнение плана по выпуску и себестоимос­ ти продукции, по производитель­ ности труда. : Выполнение и перевыполнение социалистических обязательств по экономии от внедрения в про­ изводство изобретений и рацио­ нализаторских предложений. Наибольший процент внедрен­ ных предложений к числу при­ нятых. Наибольший процент внедрен­ ных предложении, по которым исчислена годовая экономия. Наибольшее число внедренных предложений (на 100 работаю­ щих). Лучший показатель (в процен­ тах) по количеству изобретателей и рационализаторов по отноше­ нию к численности работающих. Учитываются и такие показа­ тели: а) количество поданных за­ явок на предполагаемые изобре­ тения; б) количество полученных ав­ торских свидетельств нлн поло­ жительных решений Комитета по делам изобретений и открытий при Совете Министров СССР; в) рост числа членов В0ИР. Обязательным условием при­ своения предприятию звания «Лучшее предприятие по изобре­ тательству и рационализации» является получение по основным показателям результатов за от­ четный период не ниже резуль­ татов за соответствующий период прошлого года. Победителями в соревновании за звание: «Лучшая творческая бригада», «Лучший изобрета­ тель» и «Лучший рационализа­ тор» будут считаться те творче­ ские бригады, отдельные изобре­ татели и рационализаторы, кото­ рые обеспечат результаты по сле­ дующим показателям: Количество предложений, по­ данных членами комплексной бригады, изобретателем или ра­ ционализатором. Количество внедренных в про­ изводство изобретений и рацио­ нализаторских предложений. Экономия от внедренных пред­ ложений. Победителями в соревновании за звание «Лучшее общественное конструкторское бюро» будут считаться бюро, которые добьют­ ся лучших результатов по сле­ дующим показателям: Наибольшее число поданных заявок на предполагаемые изо­ бретения. Наивысшая экономия от внед­ ренных изобретений и рацпред­ ложений. Победителями в соревновании за звание «Лучшее патентное бю­ ро» будут считаться бюро, кото­ рые добьются лучших результа­ тов по следующим показателям: Наибольшее число поданных заявок на предполагаемые изо­ бретения в Комитет по делам изобретений и открытий при Со­ вете Министров СССР. * Количество полученных автор­ ских свидетельств или положи­ тельных решений Комитета. Наибольшее число изобрете­ ний, отобранных из патентной литературы и принятых к внед­ рению на данном предприятии. Этот станок марки ЗВ-225 шлифует цилиндрические и ко­ нические отверстия диаметром от 6 до 25 миллиметров и тор­ цы диаметром до 100 миллиметров. Он найдет применение на инструментальных, приборостроительных и других предприя­ тиях. Станок проходит государственные испытания, после че­ го Саратовский завод приступит к его серийному выпуску. На снимке: старейший сборщик В. А. Анисимов (слева) и ведущий конструктор завода А. И. Веприков у нового станка ЗВ-225. Фото Е. Соколова. Фотохроника ТАСС.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz