Итоги недели. 2012 г. (г. Липецк)

Итоги недели. 2012 г. (г. Липецк)

45 история Р О Д Борис Иванович Стрельников (2012) Евгений Васильевич Стрельников с семьей М оего деда по отцу звали Мики Дорф. Это его иностранное имя, новозеландское. А по-русски – Михаил Владимирович Дорофеев. Я очень хорошо помню, как в начале шестидесятых годов прошлого столе- тия на летних каникулах мы гостили у деда в Гисборне (Новая Зеландия). Мне было 11 лет. И во мне до сих пор живы ощущения о том трогательном време- ни. В конце летнего дня мы прятались от жары на крыльце и наблюдали, как па- дают розовые абрикосы с дерева. По- том нас, детей, заставляли мыть руки и усаживали за стол в гостиной, где мы обычно ужинали. Там, как всегда, в сво- ём кресле в углу сидел дед с газетой «Таймс» в руках. Обычно молчаливый и необщительный, он вдруг заговорил, услышав нашижалобына жару. «Всё же лучше, только если не рубишь сахар- ный тростник, чем снег и холод». И всё наше внимание сконцентрировалось на нём. Он это понимал. Ведь в Новой Зе- ландии снег идёт только в горах, а мы там ещё не были. Воспоминания о снеге в Новой Зеландии …В первый раз дед заговорил о России. Он рассказывал о зиме и зимних тради- циях. В Гисборне лето было в разгаре, и наше молодое воображение с трудом могло представить снежный пейзаж и религиозную процессию, направляю- щуюся к замёрзшей реке. Дед говорил, как важно держать ноги в тепле и сухо- сти и защищать их от снега. Я помню, что не могла заснуть в ту ночь от жары и стрекота сверчков. Я старалась пред- ставить, как можно было быжить в мо- розильной камере холодильника. Эти мысли преследовали меня и на следующий день, когда вся многочисленная семья поехала на пикник на большой сельский пруд. Я смотрела на водную гладь пруда и пыталась представить его замёрзшим. Двоюродная сестра, которой не были интересны мои фан- тазии, назвала меня дурочкой, взрос- лые, отозвав меня в сторону, пожурили за то, что я «навеяла» на деда носталь- гию. Моя семья жила в 500 километрах от Окленда, и я нечасто имела возмож- ность видеться с дедом, не считая того замечательного лета. Когда в июле 1978 года умер мой отец, я чувствовала и грусть, и любопытство. Население Новой Зеландии и Австра- лии в основном состоит из иммигран- тов, которые гордятся своим проис- хождением и не забывают традиции той страны, откуда они приехали. Я мало знаю о своей родословной. Моя мама – из Ирландии, отец родился в Новой Зеландии, так же, как и его мать, а мой дед по отцу был русским и ездил на велосипеде по городу. С годами ин- формации о семье почти не прибави- лось. Известно лишь, что, когда деду было 15 лет, он вместе со своим 19-лет- ним братом Василием выехал в Австра- лию и прибыл в Брисбан, штат Квин- сланд 10 июня 1912 года. Считается, что лебедянцы Дорофеевы, как и многие крестьяне в те годы, тронулись с наси- женных мест в поисках лучшей доли. Братья завербовались на плантации са- харного тростника в Новой Зеландии. Рубка тростника в Квинсланде – рабо- та во влажном жарком субтропическом климате очень тяжёлая, но они надея- лись заработать денег и сразу же вер- нуться обратно. В семейных документах братьев Доро- феевых сохранилось не так уж и много: конверт заказного письма из Читы, па- спорт, выданный в Маньчжурии и пе- ревод на английский язык «диплома об образовании» – свидетельства, выдан- ного «сыну крестьянина из деревни Брусланово Лебедянского уезда» Васи- лию Дорофееву о том, что он учился в школе лебедянского села Слободка. А ещё письмо от их сестры, оставшейся в Лебедянском уезде. Дорогие братцы «1913 г. 27 марта Милые братцы Вася и Миша, здрав- ствуйте! Получила я ваше письмо от Феди 25 марта. Дорогие братцы, если бы вы знали, как приятны, как дороги мне и бабушке ваши милые строки. Мы даже не говоримо вашемсердечномпривете. При- ветдля нас дорог, но самое дорогое для нас то, что мы узнали, что вы существуете на свете – живы, здоровы, питаетесь и живёте лучше, чеммы предполагали и во- ображали. Спасибо Вам, дорогие братцы, Вася, много раз спасибо за письмо. И так на будущее время не забудьте обрадовать нас с бабушкой, пришлите хоть несколько строк из своей дальней стороны. Ведь мы не птицы, не можем полететь к вам и уз- нать, что и как. щего общие корни. Надо полагать, что потомки этих и других Стрельниковых живут и здравствуют в сегодняшней Лебедяни, в России и за рубежом… Знать, что все они являются моими кровными родственниками, и приятно, и радостно, и очень ответственно. Валерий СТРЕЛЬНИКОВ, Москва Подвижничество, направленное на пробуждение интереса к своим родовым корням, воспитание уважения к прошлому своей Родины становится задачей не только общественной, но и государственной Дорофеевы № 17-18 (191-192), 7 – 13 мая 2012 г.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz