Итоги недели. 2012 г. (г. Липецк)
43 культура Г О С Т Ь жизнь. Совсем скоро мы отправляемся в Воронеж, потом в Белгород и далее по регионам. Чувствую невероятную от- ветственность. – Какой состав поедет на гастроли? – Все те же самые, кто участвовал в концертной постановке оперы, то есть липецкие солисты, два хора – Цилина и тамбовский, оркестр. Проект весьма впечатляющий, мы верим в удачу. К тому же, надо отдать должное Наталии Николаевне – именно её стараниями удалось организовать этот обширный тур и заинтересовать столько городов. Люди с энтузиазмом откликнулись, это отрадно. – Не тяжело будет каждый день выкла- дываться на сцене по полной программе? – Все мастера оперного жанра подвер- жены значительным нагрузкам. Только работа над собой и соблюдение ком- плекса определённых правил позволя- ет справляться с задачами. Многое за- висит от индивидуальных особенно- стей организма – каждый самостоя- тельно решает, как лучше питаться и отдыхать, а также перераспределять нагрузку, чтобы сохранить голосовые связки в тонусе. Активные фазы долж- ны сменяться периодами отдыха. Оп- тимальный вариант – делать паузу хотя бы через день. Потом вновь активизи- роваться. В общем, очень похоже на спорт. Атлет ведь тоже вынужден тяже- ло трудиться, чтобы добиться выдаю- щегося результата, но торжество побе- ды оправдывает вложенные усилия и вынужденные лишения, не правда ли? Мы же не для себя стараемся и поём. Бог дал дар. И мы обязаны дарить его людям. – Легко ли идти по жизни с этим осозна- нием? – Певцом быть невероятно тяжело. Каждое выступление – развал. Вокали- стыжертвуют здоровьем, в первуюоче- редь – психическим. Каждый выход на сцену – полная отдача. О таких вещах говорить как-то не принято. Но я всег- да предлагаю недоброжелателям и скептикам просто выйти на подмостки и спеть, чтобы ощутить, насколько фи- зиологически непросто выдержать это испытание. Двигаться вперёд без по- стоянного самосовершенствования не- возможно. Развитие любого таланта – это путь познания себя. Смысл жизни в чём? В познании! И от того, насколько хорошо человек осознаёт меру своей ответственности на избранном пути, зависит и его физическая форма, и вну- треннее содержание. Про себя могу сказать, что я счастлив: у меня отлич- ные педагоги и партнёры здесь, в Ли- пецке, благодаря им я уверенно чув- ствую себя в своей профессии. – Как вы считаете, жанр классического вокала прежде всего предполагает все- стороннее развитие личности или же тре- бует исключительной сосредоточенности на профессиональных задачах? – Хороший вопрос! Опера является квинтэссенцией многих видов искус- ства. Без внутренней культуры, без са- мообразования заниматься оперой не- возможно. Сконцентрироваться только на вокале – звучит, откровенно, стран- но. На мой взгляд, знание литературы, истории, музыкальной теории необхо- димо. Допустим, тебя пригласили петь в «Легенде о граде Ельце». Кто такой Та- мерлан? Что за события легли в основу либретто? Кто написал либретто? Кто автор музыки? Какие произведения он создал ранее, в чём особенности музы- кального языка композитора? Видите, как много вопросов... В более широком прикладном смысле – классический пе- вец сегодня немыслим без владения иностранными языками. Опера – ин- тернациональный жанр, партии долж- ны исполняться на языке оригинала, и искушённую публику простым звуко- подражанием не провести. – Хорошо, вы перечислили внутренние факторы. А внешние условия? Ведь петь и репетировать приходится, должно быть, в разных местах и обстоятельствах. Вы сами упомянули, что, например, «Ле- генда о граде Ельце» кардинально отли- чается от её концертного варианта по многим пунктам. – Верно. Исполнителю и купившему билет на его концерт слушателю ат- мосфера нужна комфортная. Певцу – для правильного распределения сво- их голосовых возможно- стей, а зрителю – для полу- чения максимального эффекта от увиденного. А публики у нас, заметьте, всегда полон зал. Для фи- лармонии и для нашего ре- гиона как культурного ан- клава вопрос о серьёзном, качественном помещении для проведения концертов классиче- ской музыки как никогда актуален. Обидно видеть красивые, современ- ные филармонические концертные площадки, бывая в других городах. Это же не прихоть, а необходимое ус- ловие развития культурной среды в регионе! Мне, молодому музыканту, без привычного акустического про- странства сложно – ты всегда сомне- ваешься, когда выходишь на новую сцену. К тому же в отсутствие в нашем городе стационарного оперного теа- тра реализовать идеи дирекции фи- лармонии относительно продвижения оперного репертуара представляется нелёгкой задачей. Поэтому хотелось бы обзавестись собственным залом – там бы мы смогли добиться более впе- чатляющих высот. И публика это, не- сомненно, оценит. Благо она в обла- сти есть и всегда будет. . Роман ХОМУТСКИЙ, фото из архива филармонии № 48 (222), 19 – 25 ноября 2012 г. Сергей БЛИНКОВ: Для филармонии и для нашего региона как культурного анклава вопрос о серьёзном, качественном помещении для проведения концертов классической музыки как никогда актуален
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz