Итоги недели. 2012 г. (г. Липецк)
44 № 28 (202), 2 – 8 июля 2012 г. культура Р У С С К И Й М И Р лаевич Пупынин родом из Тамбовской губернии, из Лебедяни! – Двадцать лет собиралась приехать в Лебедянь, но занятость всегда не по- зволяла, – говорит Ольга Николаевна. – Мимо доводилось проезжать однаж- ды, но так, чтобы осмотреться и по- быть, – не получалось. У меня в этих краях было ещё одно дело, поэтому я совместила деловую поездку с визитом в места, которые помнят моего отца. Мне даже удалось познакомиться в Ле- бедяни с далёким потомком Пупыни- ных. Эмоции от встречи с чем-то пусть и далёким, но очень родным, букваль- но переполняли. Перед тобой человек, который принадлежит к какой-то части твоей семьи. Знаете, когда бабочки в груди летают. Буду рада встретиться вновь. На сей раз меня пригласили на съезд Лебедянского землячества, и мне очень почётно принять участие в этом мероприятии. Что касается выставки, которая вновь привела меня в Липецк. Журналисты часто задают вопрос об аукционной стоимости работ Ольги Александров- ны. Ответить я могу только так: это бес- ценные вещи. Коллекцию пришлось собирать по всему миру – в самых неве- роятных местах. А начало было поло- жено в 1995 году, когда я навещала в Париже друзей нашей семьи. По слу- чаю поинтересовалась: нет ли у них ра- бот Ольги Александровны? Обнаружи- ли одну в чулане – я получила картину в подарок. Елена на прощание сказала мне: когда будет настроение, я ещё раз внимательно обследую чулан, может, ещё что-то обнаружится. Прошло до- статочно времени – эти супруги друг за другом уходят из жизни. И тут раздаёт- ся телефонный звонок, на проводе их сын Андрей, живущий в Швейцарии: «Ольга Николаевна, я нашёл в доме ро- дителей конверт, подписанный вашим именем. Сказано передать вам или ва- шей дочери Татьяне. Там какие-то ри- сунки». Когда конверт переправили по почте, оказалось, что в нём – работы Ольги Александровны. Сама Ольга Александровна никогда не стремилась к славе художника. Для этого надо было ходить по светским ра- утам, вращаться в обществе, но она была человеком другого склада – скромным и лишённым тщеславия. Ча- сто работы просто заказывали коллек- ционеры из Соединённых Штатов, и для неё это было большой радостью. По дневникам Ольги Александровны я могла проследить, откуда и от кого по- ступали заказы. Потом, по возможно- сти, я обнаруживала этих людей, свя- зывалась с ними. Удалось «вытащить» несколько работ из Дании, что-то при- обреталось на аукционах. Так, поти- хоньку, коллекция начала складывать- ся и к сегодняшнему дню достигла при- личных размеров. Помню первую выставку в Вашингто- не, в резиденции русского посла. В само посольство так просто не попадёшь, а в резиденцию всем вход открыт. Особое значение для меня имело то обстоя- тельство, что эта самая резиденция была построена ещё при царском режи- ме и в те годы служила собственно по- сольством. Мне хотелось собрать весь дипломатический мир столицы США. Фуршет устраивали с русскойширотой: блины с красной и чёрной икрой. Хотя я, кстати, предпочитаю «русскую за- морскую» икру – то есть баклажанную. Сейчас на выставке можно увидеть одну работу, на ней изображено нацио- нальное датское пирожное – кранц, би- сквитный торг в форме венца, поме- щённые одна на другую ватрушки, на- полненные миндальной пастой. Когда семья покинула Данию и переехала в Канаду, там по соседству жил датский кулинар. Узнали друг друга, познако- мились, подружились. Однажды на день ангела кулинар испёк для Ольги Александровны это вкуснейшее лаком- ство. Та запротестовала: давайте не бу- дем его есть сразу! И достала акварель с
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz