Итоги недели. 2011 г. (г. Липецк)

Итоги недели. 2011 г. (г. Липецк)

11 В О П Р О С Н Е Д Е Л И ООО «Липецкрыба-Производство». Реклама ром хотелось бы упомянуть. Это пьеса «Комната невесты» Валентина Красно- горова. Тоже известный драматург, ко- торого ставят и в Европе, и даже в Япо- нии. Познакомим липчан с его творче- ством. Занят весь женский состав труп- пы – шестнадцать человек. Мужские роли отсутствуют как таковые, этакий женский паноптикум. Разудалая коме- дия. Форма немного не моя, поэтому режиссёрские полномочия торже- ственно передали Николаю Петровичу Чебыкину. Премьеру надеемся пред- ставить к середине ноября. Переходим к самому вкусному. В связи с началом сезона невозможно пройти мимо наших традиционных липецких театральных встреч. Очередное посвя- щение Льву Николаевичу Толстому за- планировано на середину октября. «Лев Толстой в движении эпох. Темы. Мотивы. Герои» – так звучит лейтмо- тив фестиваля в нынешнем году. Пред- ложил его один из активных участни- ков и организаторов встреч Виталий Борисович Ремизов – виднейший спе- циалист по Толстому и директор Госу- дарственного музея его имени. Само собой, запланирована научно- практическая конференция с массой гостей под предводительством самого Ремизова. Вполне возможно, что Вита- лий Борисович в очередной раз изо- бретёт оригинальную форму проведе- ния семинаров, и гостям предложат не только научные доклады, но и разно- образные медиасюрпризы, как в про- шлом году. Ожидаем несколько отлич- ных театральных трупп из России, а также, возможно, и из зарубежья. Се- № 35 (157), 22 – 28 августа 2011 г. Сергей БОБРОВСКИЙ: Пока все нормальные люди предавались летнему отдыху и увеселениям, артисты Алевтина Коваленко и Владимир Борисов в поте лица осваивали премудрости немецкого языка и учили роли кретов раньше срока открывать не ста- нем, так как боимся сглазить. Но будет и современная драматургия, и обяза- тельно классика. Предполагаю, что встречи вызовут обычный для них ажиотаж. Следите за дальнейшей ин- формацией! И последняя новость, не относящаяся напрямую к открытию сезона, но от того не менее приятная. В сентябре в Швейцарии будет проходить фестиваль русско-швейцарской дружбы. Какое от- ношение это имеет к Липецку? Давняя знакомая нашего театра из Швейцарии Людмила Майер-Бабкина, ставившая на липецкой сцене «Прекрасное вос- кресенье для пикника», выступила с та- кой инициативой: сделать по мотивам русских и швейцарских народных ска- зок инсценировку на немецком языке. Русских в постановочную группу Майер-Бабкина отбирала сама и оста- новилась на давно известных ей липец- ких артистах –Алевтине Коваленко, ис- полнявшей одну из главных ролей в «Пикнике», и Владимире Борисове. Пока все нормальные люди предава- лись летнему отдыху и увеселениям, наши герои в поте лица осваивали пре- мудрости немецкого языка и учили роли. Не без нервов со второго раза по- лучили визы, и... 19 августа Маша и Медведь (а именно такие персонажи достались Коваленко и Борисову) сту- пили на землю Швейцарии. Людмила Майер-Бабкина высоко оценила стара- ния русских актёров, очень хвалила их усердие в овладении ролями. Наши ре- бята без особых проблем влились в ин- тернациональную труппу. Благо, на русскомобъяснялись ещё несколько че- ловек. Репетиционный процесс сейчас в завершающей фазе. Восемь спектаклей должны состояться с 1 по 11 сентября в Базеле, Берне и Цюрихе. Символично, что первое представление будет показа- но в зоопарке, том самом, где обитают двое медвежат – Маша и Миша, пере- данные в дар Швейцарии президентом Дмитрием Медведевым. Возможно, что сказку увидят и липецкие детишки, так как Людмила Майер-Бабкина любезно предложила использовать инсцениров- ку в нашем театре: текст написан и на русском языке. . Роман ХОМУТСКИЙ

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz