Итоги недели. 2010 г. (г. Липецк)

Итоги недели. 2010 г. (г. Липецк)

43 культура Ф И Л А Р М О Н И Я ступления, всё остальное не так важно. Не знаю, сколько у вас тут уже было джазменов до меня. Всё, о чём я думаю, выходя в зал, – у меня есть программа, которую мне самому нравится петь. И хотелось, чтобы она понравилась лю- бителям джаза, видящим меня впер- вые. Подвластными способами я стара- юсь добиться расположения людей. Но сделать это мягко, деликатно. Ведь джаз не так давно почувствовал себя в вашей стране свободно, и чтобы постигнуть всё его многообразие, людям не- обходимо о своиться . Агрессивный подход здесь не сработает, вбить пони- мание и любовь к музыке невозможно. – Не кажется ли вам, что программа, ко- торую вы представляете в России на больших концертных площадках, умест- нее бы смотрелась в уютных клубах? – Да, это вполне подходит для джаз- клубов. Но разница состоит в том, что в залах посерьёзнее, со значительным количеством сидячих мест, я могу удер- живать внимание каждого. У меня есть преимущество: я актёр, артист развле- кательного жанра, и это здорово помо- гает. Вмоём арсенале много уловок, по- зволяющих сконцентрировать интерес публики на себе. – Как, например, пространные диалоги со зрительным залом между песнями? – Не думаю, чтобы я сегодня говорил слишком много. Да и вряд ли в этом был большой смысл: полагаю, не все в аудитории владеют навыками англий- ского настолько, чтобы полностью по- нять меня. Просто давал аккомпаниру- ющей группе перевести дух. Ну и слу- шателям, конечно, надоиногда «выдох- нуть». – На концерте не создавалось ощущение, что вы доминируете над группой. Соотно- шение музыки с вокалом и без было практически равным. Обычно «звёзды» вашего уровня тянут одеяло на себя. В конце концов, на афише ваша фотогра- фия и имя написано самым крупным шрифтом. –Понимаю, о чём вы. Я привык делить- ся. В этом суть, магия джазовоймузыки. Исполнители должны делиться ею не только со зрителем, но друг с другом. Предпочитаюименно такой способ вза- имодействия с музыкантами. Ведь именно благодаря сопровождающему меня составу я имею возможность играть свой концерт, в одиночестве ни- чего бы не получилось! И надо давать почувствовать каждому инструмента- листу, что его вклад важен, что без него музыкальное полотно из звуков было бы иным. Тогда все в равной степени смогут искренне отдаваться игре. – Перед нами редкий пример, когда со- лист абсолютно равен группе. Чувствова- ли ли вы себя комфортно с российскими музыкантами, будучи впервые в нашем городе? – Я немного приболел, простудил гор- ло. Пожалуй, это была единственная помеха. Но моя задача, как профессио- нала, – обеспечить такой уровень по- дачи, чтобы ни я, ни люди не заметили разницы. И это не проблема. Через двенадцать часов покоя хворь пройдёт. А с музыкантами и публикой взаимо- понимание было идеальным, тут жало- ваться не на что. Конечно, мне ком- фортнее играть с биг-бэндами. Песни звучат более узнаваемо для публики, если их исполняет большой состав. Когда духовые подхватывают знако- мую мелодию, публика тут же попада- ется на крючок. Но здесь, в России, в Европе не имеет никакого значения, узнали ли песню или нет. Люди приш- ли просто наслаждаться. Им нравится то, что ты показываешь здесь и сейчас, хотя они могли и не слышать о тебе ранее. . Роман ХОМУТСКИЙ, Николай ЧЕРКАСОВ (фото) Денис РОУЛЕНД: Моё дело – дать почувствовать публике удовольствие от выступления, всё остальное не так важно

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz