Итоги недели. 2010 г. (г. Липецк)
47 гид И С Т О Р И Я № 27 (097), 28 июня – 4 июля 2010 г. даже с визой и обратным билетом в кар- мане пограничники могут завернуть вас обратно, если вы не сумеете объяснить цель поездки и ответить на другие во- просы. В берлинском аэропорту Тегель один молодой мужчина с девочкой, чуть не плача, попросил меня объяснить по- лицейскому на контроле, что он привёз дочку на операцию. Я объяснил, что де- вочка больна и её ждут в клинике Ша- рите. И полицейский сразу сказал: про- ходите. Во Франкфурте в аэропорту за- пыхавшаяся женщина с ворохом поку- пок заохала по-русски: ой, я не всем по- дарки успела купить, спросите: пустят ли меня с моими пакетами в duty free. Bitte, bitte – ответила продавщица. Я удивляюсь, как наши сооте- чественники свободно пу- тешествуют, не зная ни одного языка. Общаться с немцами до- вольно легко – вежливые и уважительные люди. В ме- стечке Доберлуг в Саксонии в трапез- ной бывшего монастыря сделали от- личный деревенский ресторан. Здесь мы встретили группу ветеранов, кото- рые сообща отмечали день рождения. Я поговорил с ними, они извинились, что подзабыли русский язык, но заяви- ли, что снова хотели бы дружить с рус- скими. В аргентинском ресторане в Карлсруэ вообще увидел нехарактер- ную для России картину: за столиком сидели три старушки, одной было уже 90 лет, другие – чуть помоложе. Они спокойно пили кто воду, кто пиво и играли в карты. И официанты не коси- лись на них за маленький заказ, как было бы у нас. Ну, как было пропу- стить такую картинку? Подошёл, спро- сил разрешения сфотографировать. Пожалуйста, оживились старушки, узнав, что я из России, и пригласили поиграть с ними в покер. Оказывается, они нередко проводят так своё время. И не только они, но и многие пожилые пенсионеры. В то же время дистанция между корен- ными жителями и приезжими есть. В центре для безработных на окраине Мёнхенгладбаха, организованном раз- ными фондами, союзом фермеров и ка- толической церкви мы встретили одну переселенку из города Балаково. Она обрадовалась, увидев земляков, расска- зала, что имеет среднее специальное образование, а работает уборщицей в туалете. Материально живёт гораздо лучше, чем в России, имеет соцпакет, бесплатный обед, но сокрушается, что поддалась на уговоры матери, которая живёт здесь же: зачем таким дурам, как я, уезжать куда-то, здесь и поговорить- то не с кем, отвести душу, поскольку не- мецкий язык знаю очень плохо. Строгости немецких пограничников объясняются просто: в стране боятся нелегальной эмиграции. Боятся, что эмигранты откусят что-то от бюджет- ного пирога, да ещё в период кризиса. Ведь если ты получил вид на житель- ство, тебе по закону обязаны предоста- вить жильё с мебелью, холодильником, телевизором, газовой или электриче- ской плитой, выдать 4-6 пар разной одежды, чтобы ты не походил на бомжа и не выделялся из толпы, платить посо- бие. Если человек не работает, то на со- держание берут детей матерей- одиночек до 6-летнего возраста и даже обеспечивают их игрушками. А теперь о работе «от» и «до». Наш по- стоянный немецкий партнёр, который организует все встречи, заказывает оте- ли и обеды, отлично водит автомашину, переводит с разных языков, ни разу не пожаловался, что ему приходится рабо- тать по 12-14 часов. Сейчас, когда я пишу эти строки, он снова возит по Гер- мании делегацию российских ферме- ров. Ранее возил депутатов Госдумы. Но поскольку он фермер, выращивает ово- щи и картофель, то сначала закончил все работы в теплицах и в поле, в овчар- не, где всё делает своими руками. Летом поедет к знакомым фермерам в Черно- земье, у которых покупает экологиче- ски чистое просо, возит в Калугу, где его перерабатывают на пшено и отправля- ют в Германию. Зимой, как координа- тор образовательной программы «APOLLO», ездит отбирать студентов российских сельхозвузов для стажи- ровки в Германии, участвует в заседани- ях Германо-российского политического диалога, тоже как координатор проекта. Удивляемся: как он везде успевает. Но вот идём на постоянную выставку авто- машин «Мерседес» в Берлине. Моритц шагает впереди на красный цвет. Гово- рю ему: тебе не стыдно, ты же должен подавать пример немецкой дисципли- нированности. Отвечает: этому я у вас научился. Научиться бы нам работать, как немцы. Упорно и настойчиво, не рассчитывая ни на какие рывки и рекорды, шаг за шагом преодолевая отставание от раз- витых стран. . Юрий БАКЛАНОВ, фото автора Пожилые фрау зашли в ресторан поиграть в покер (г.Карлсруэ) Ст р о гости немецких пограничников объясняются просто: в стране боятся нелегальной эмиграции. Боятся, что эмигранты откусят что-то от бюджетного пирога, да ещё в период кризиса – Зря я уехала из России, – говорит переселенка из Балаково (г.Мёнхенгладбах)
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz