Итоги недели. 2010 г. (г. Липецк)
культура 38 ГА С Т Р О Л Ь № 27 (097), 28 июня –4 июля 2010 г. Р ежиссёр, с которым мне дове- лось познакомиться в первую гастроль, слава Богу, остался тот же самый – Павел Урсул. С ним-то я и хотел поговорить о том, какие перипетии претерпела по- становка по одноимённому культовому роману Виктора Пелевина, но неожи- данно наша беседа переключилась на личность самого автора книги, а там уж и на созвучные философско-экзи- стенциальные темы. – Состав исполнителей практически пол- ностью поменялся. В связи с чем? –Из первого состава остались Тимофей Байер – исполнитель роли Просто Ма- рии иПавел Сборщиков – Сердюк. Наш первый Петька – Евгений Сидихин – отыграл первые два с половиной сезо- на, но потом почувствовал себя слиш- ком «старым» для этого героя. Мы не сталиискать актёра, похожего наЖеню: он очень колоритен и обладает непо- вторимой фактурой. Взяли практиче- ски полную противоположность – не- большого роста, лиричного артиста Михаила Крылова, который известен публике по фильму «Гитлер Капут!». Он прекрасно справился со своим персона- жем, переосмыслив текст и пластику Петра Пустоты. Партнёрша Сидихина Вера Сотникова, порепетировав с Кры- ловым, поняла, что у него совершенно другой темперамент, рисунок. По её вы- ражению, они не очень хорошо «монти- ровались» вместе. Теперь Анкой стала молодая актриса Ксения Часовских. Сергей Никоненко покинул наши ряды ввиду производственных нестыковок, ему стало сложно совмещать другие проекты с гастрольным графиком труп- пы. Поэтому сначала они менялись с Михаилом Ефремовым, играя Чапаева по очереди, а последние года три- четыре роль единолично перешла к Мише. Считаю, что это нормальный ра- бочий процесс. И такое положение ве- щей заставляет посмотреть на сценарий по-иному, ведь Пелевин – крайне гиб- кий, пластичный автор, его пассажи не так однозначны, и раскрывать их под новой проекцией очень интересно. Спектакль видоизменился, появилось больше юмора, спонтанных шуток, им- провизации. Сами персонажи транс- формировались. Если у Никоненко Ча- паев получался более трансценденталь- ным, вдумчивым, философствующим, то Ефремов лучше передаёт абсурдизм текста, делая свою роль хулиганистой, непредсказуемой, сатирической. – Любопытно, как сам Виктор Пелевин оценил подобные метаморфозы… – Он давно не видел спектакль! Писа- тель отдал нам роман на откуп полно- стью, доверившись моему режиссёр- скому чутью и профессионализму актё- ров. Вообще автор, как правило, пло- хой советчик. В театральных кругах даже бытует такая шутка: «Хороший автор – мёртвый автор». Ни в коем слу- Чапаева снова видели в Липецке! Девять лет назад я уже видел московский спектакль «Чапаев и Пустота». Тогда постановка дебютировала в Липецке, и главные роли исполняли совершенно другие актёры: вместо Михаила Ефремова, Михаила Полицеймако, Михаила Крылова и Ксении Часовских на сцену выходили Сергей Никоненко, Гоша Куценко, Евгений Сидихин и Вера Сотникова
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz