Итоги недели. 2009 г. (г. Липецк)
39 культура Ф И Л А Р М О Н И Я добной терминологии, однако действи- тельность, насквозь пронизанная эко- номической теорией, оправдывает та- кой ход рассуждений. Поистине, о ка- кой бы отрасли сегодня мы ни говори- ли, выявляется чёткая взаимообразная зависимость её развития от финансо- вых показателей. В специализирован- ных учебных заведениях нынче повсе- местно вводятся предметы с названия- ми вроде «Менеджмент в сфере культу- ры». Таковы реалии нашей с вами жиз- ни, и не стоит пренебрегать ими. Сле- дуя логике моего предположения, нель- зя обойти вниманием и личность руко- водителя, грамотного управленца, сто- ящего во главе любого дела, от чьих ре- шений во многом и зависит успешность результата. В одной из наших бесед директор фи- лармонии Наталия Николаевна Мекае- ва призналасьмне, что в процессе «про- движения» культуры в массы она не пренебрегает такой, казалось бы, далё- кой от этой сферы вещью, как марке- тинг. Да-да, именно так. Маркетинг как метод исследования рынка, используе- мый для принятия стратегически оправданных решений. И такой сугубо прагматический подход, венчающий, образно выражаясь, физику с лирикой, себя целиком и полностью оправдыва- ет. Чему лучшее подтверждение – ра- стущий интерес потенциальной ауди- тории к филармонии, привлечение всё новых и новых зрителей, реализация всё более смелых проектов. И ещё кое- что... Несомненные заслуги, талант Мекае- вой были по достоинству отмечены не только благодарной липецкой публи- кой, но и государством. Указом Прези- дента директор Липецкой филармонии удостоена почётного звания заслужен- ного работника культуры. Поздравить Наталию Николаевну и вручить ей на- градные документы с нагрудным зна- ком было решено в торжественной об- становке прямо перед собравшейся пу- бликой, а сделать это прибыли на кон- церт заместитель главы администра- ции Липецкой области Людмила Ва- лентиновна Куракова, начальник управления культуры и искусства Та- тьяна Васильевна Горелова и её заме- ститель Владимир Александрович Кравченко. Речь Людмилы Валенти- новны, обращённая к виновнице тор- жества, вовсе не изобиловала пышны- ми эпитетами. Она просто перечисли- ла, что Мекаевой удалось осуществить в последние годы, – перечня было бы вполне достаточно, чтобы любой мог убедиться: высокого титула Наталия Николаевна удостоилась не напрасно. – И всё это в итоге выливается вот в та- кой небольшой значок, – подытожила Людмила Куракова. – Мы стараемся для вас, наши люби- мые зрители, – несколько смущённо ответила на тёплые поздравления ди- ректор филармонии. – Если бы не было вас, не было бы и наших достижений. И поэтому – приходите на концерты, это для меня значит гораздо больше, чем любая награда. Гостья из города ветров Под стать праздничной атмосфере было и выступление гостьи из Чикаго, «города ветров». Как нельзя кстати её совсем не камерная программа вторила позитивному настрою, который воца- рился в зале Центра культуры. Реперту- ар Текоры Роджерс вряд ли можно на- звать абсолютно академическим, не- смотря на то, что она исполняет много известных джазовых стандартов. Ма- нера певицы во многом сформирова- лась под влиянием американской рели- гиозной музыки госпел, корни кото- рой, впрочем, находятся в Африке. Те- кора пела в церковном хоре с шести лет, и госпел стал для неё своего рода азбу- кой и первоосновой в мире музыки. Не- смотря на это, джаз, по собственному признанию афро-американки, всегда окружал её: в Чикаго эта сцена развита весьма хорошо. Более того, джаз для певицы – фактор самоидентификации как исполнительницы. Ведь если го- спел пришёл в культуру Соединённых Штатов извне, то джаз – музыка сугубо американская. Махалия Джексон – ко- ролева госпела и наставница Текоры Роджерс – говорила, что джаз порочен и она никогда не стала бы исполнять его. Однако Текора придерживается другого мнения: – Джазовая традиция берёт своё нача- ло из песен окраин, простых работяг. Так что для меня он является частью американского фольклора. Да, госпел призван воспевать имя Божье, но раз Го- сподь дал мне голос, значит, я должна делиться им с людьми. Сейчас я пою в основном джаз, но считаю, что религи- озная музыка очень важна для музы- кального образования человека. В церк- ви я получила знания, которые вряд ли могла получить где-либо ещё. Но всё ска- занное вовсе не означает, что все долж- ны поступать именно так, музыку мож- но изучать по-разному. Надо отметить, что, хотя джаз и госпел переплетаются в творчестве певицы, сама она склонна разграничивать эти два направления. Помимо сольных вы- ступлений Текора ещё и преподаёт во- кал. Поэтому природу издаваемых ею звуков исполнительница осознаёт ис- ключительно чётко. Джаз имеет более «короткую», отрывистую фразировку, в то время как церковные хоралы, на- против, «длинны» и пропевать их пред- почтительно с минимальным количе- ством прерываний. От этой специфики происходит и особая техника пения:
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz