Итоги недели. 2008 г. (г. Липецк)
к у л ь т у р а КОНЦЕРТ 39 разли чных по направленности коллек тивов. Что касается планов, то у меня в голове сейчас зреют целых три концеп туальные работы. Один альбом будет толностью посвящён, условно говоря, песням о любви к неким феминным ипостасям: женщине, матери. Родине... Эта пластинка обещает быть наиболее # «готической», очень страстной, там всё идёт от сердца. По звуковой фактуре - синтез электроники , живых инстру ментов, элементов фольклора. Тексты - как мои, так и средневековые произ ведения: Джон Дон - поэт эпохи Шек спира, любовная лирика Европы. Хоте лось бы записать диск классического дарк-фолка в духе, например, “СпггепЕ 93”, авторские и, возможно, народные песни под аккомпанемент акустиче ской гитары. Главный мой замысел - альбом, кото рый будет называться «Музыка о полку « |ореве». Музыкальная интерпрета- я величайшего творения древнерус ской литературы с использованием подлинных текстов на старославян- ском языке. Что касается гастрольной деятельности, то для неё мы обычно выделяем один месяц в году и стараем ся охватить максимальное количество городов. Иногда выбираемся и не в рамках туров, если приглащают. Плюс ко всему новая вокалистка проживает в Калининграде, что приходится учиты вать при составлении графика высту плений. - У дивительно! А не мешает совместному творчеству такая географическая удал ё н ность? Как вы вообще нашли друг друга? - В Калининграде есть дружественный мне круг людей, которые помогали устраивать концерты. Так мы и позна комились с Татьяной. Она профессио нальная фольклорная певица, препода- ^ ватель вокала, у неё очень широкий го лосовой диапазон и богатый опыт в ис полнении народной музыки. Когда мы расстались с прежней вокалисткой, ре шили попробовать с Татьяной. Безу словно, есть свои плюсы, свои минусы. В целом я очень доволен сотрудниче ством. В некотором смысле такой спо соб работы заставляет ещё больше мо билизовываться. - «Беловодие» и «Новый гимн России»- последние два релиза "Мооп Раг Аш у" - пропитаны духом народного творчества. - Верно. Это имеет прямое отношение к идеологической составляющей наше го творчества. Причём идеология эта не связана с политикой. Это патрио тизм в чистом виде. Архангельская зем ля, Поморье, имеет богатейшие куль турные традиции. Это край, не знав ший татаро-монгольского ига, там не было крепостного права, это родина Ломоносова. Мы поём об этом, пыта ясь сохранить важные зёрна традиции как в плане музыки и текстов, так и в плане ценностей. Вообще «Мооп Раг Ашу» - группа, исповедующая идеоло гию традиционализма. Для России это, прежде всего, традиционная культура, православие. - На мой взгляд, ты говоришь о том пла сте, который издревле развивался в де ревне. Но в наше время деревня прихо дит в упадок , процветают города. Ид ёт регресс фольклорной культуры. Ты как музыкант, сознательно культивирующий зто направление через призму опреде лённой системы ценностей, можешь себе представить ситуацию, что через многие годы вашу группу будут воспринимать как народное творчество XXI века? - Если противопоставлять деревен скую и городскую цивилизации как культуры традиционного и индустри ального типов, то нам, безусловно, бли же первое. Деревенское устройство ха рактеризуется как единый механизм в противовес мегаполисам, где все раз общены. В этом и выражается собор ность, универсальность деревенской культуры. Что касается фольклора - он жил всегда, развивался, трансформи ровался. Песни, записанные сегодня в каком-нибудь селе, десять лет спустя будут звучать уже совершенно по- другому. Есть два вида сохранения тра диций. Один - это когда ты отправля ешься в забытые Богом поселения, пе ренимаешь, фиксируешь, записыва ешь, к примеру, пение бабушек, а потом воспроизводишь его в соответствии с оригиналом. Тебя можно ставить как экспонат в музей, где ты будешь пред ставлять народную культуру той или иной местности. Другой способ - как раз тот, который практикует «Мооп Раг Аш у» . Мы находим зёрна традиции, отделяем их от плевел, вычленяем са мое важное, где-то гиперболизируем и воплощаем на современной почве. Главное - не противоречить изначаль ному замыслу, идее. Можно «отсечь» танцевальность, ритм песни, но оста вить музыкальную гармонию, тексту ру, где-то приукрасив её. В этом и з а ключается самое увлекательное для нас. Во-первых, мы выводим русские на родные песни на некий вселенский, об щемировой уровень, когда эти произ ведения будут интересны и понятны не только непосредственным носителям культуры, а всем. И второе - песни ста новятся «шире», мы обогащаем их, даём им то, чего там не было раньше. Я могу с гордостью сказать, что у нас есть собственное место на современной сце не. Причём место уникальное: мы не вписываемся ни в фольклор, ни в наро- доверчество, ни в возрожденчество. «Мооп Гаг Аш у» является группой влияния для многих других людей. Мы даём некий ориентир, систему коорди нат, подпитывая тем самым их соб ственные идеи. У меня есть чёткое ощу щение, что я выполняю определённую миссию. Мы не являем ся модной, «трендовой» группой, остаёмся сами ми собой. Не идём на компромиссы. И тем не менее «Мооп Раг Аш у» имеет возможность ездить, выступать, доно сить свою музыку до слушателя, тем са мым распространяя определённые цен ности, духовность, культуру. - Спасибо тебе за интервью. Р о м ан ХОМУТСКИЙ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz