Списки населенных мест Российской империи. Тамбовская губерния.

Списки населенных мест Российской империи. Тамбовская губерния.

О Б Ъ Я С Н Е Н І Е НЪКОТОРМХЪ ТОПОГРАФИЧЕСКИХЪ ТЕРМИНОВЪ, ВСТРѢЧАЮЩИХСЯ ВЪ НАСТОЯЩЕМЪ СПИСКѢ. Боръ — слово означающее рощу хвойнаго лѣса; въ названіяхъ селеній оно указываетъ на положеніе того селенія вблизи лѣса. Буды, буда — слово, какъ полагаютъ, занесенное съ запада, чрезъ Польшу и Малороссію, гдѣ оно означало собственно селитряный заводъ, а иногда поташный и смольчужный. Буеракъ - тоже, что оврагъ, но употребляется и для означенія глубокаго и узкаго междугорья. Верхъ, верхи, вершоьъ — начало или истокъ всякой рѣчки, а также начало сухой балки, ложбины или оврага. Выселокъ — названіе деревни, жители которой «выселились» изъ другой деревни, но считаются ея общенниками и соучастниками въ владѣніи землею. Гай, гаи — небольшой лѣсокъ или роща, непремѣнно листвяной породы деревъ; слово это мало- россійское. Гартъ — слово мордовское, означающее поселокъ, основавшійся при поташномъ или смольчужномъ заведеніи. Гать — земляная насыпь, устроенная на топкомъ мѣстѣ и укрѣпленная хворостомъ (Фашинникомъ) Городгіще — мѣсто, на которомъ существуютъ остатки или слѣды древнихъ сооруженій, валы, рвы и т. под. и гдѣ, по преданію или предположенію, стоялъ какой-либо городъ. Дворики — названіе, употребляемое преимущественно для означенія выселка, состоящаго изъ постоя­ лыхъ дворовъ. Деревня — селеніе, въ которомъ нѣтъ церкви. Дуброва — лѣсъ, состоящій изъ листвяныхъ деревъ. Елань или ялань — ровное мѣсто, потное или влажное, удобное для покоса и пастбища. Ельня — мѣсто оставшееся отъ вырубки хвойнаго лѣса. Елецъ — дубовый кустарникъ, растущій на пахатномъ полѣ. Займище — мѣстность, покрываемая водою во время весеннихъ разливовъ рѣкъ и озеръ. Курганъ — древняя могильная насыпь и вообще одиноко стоящій въ степи холмъ. Кусты, кустъ — слово встрѣчающееся въ названіяхъ селеній означаетъ, что селеніе стоитъ вблизи лѣснаго островка или небольшой рощицы; оно равносильно слову гаи, гай. Майданъ — слово очень древнее, означающее мѣстность, на которой производилось или произво­ дится приготовленіе поташа, сидка дегтя и т. под. Оно равносильно вышеприведенному слову буда и употреблялось вмѣстѣ съ нимъ: «будные майданы»—въ старинныхъ актахъ; Боковой Майданъ или Боковыя Буды, Пичкиряевскій Майданъ или Пичкиряевскія Буды (№№ 2363, 2364 и пр.) въ названіяхъ селеній. Община — такъ называется совмѣстное жительство нѣсколькихъ женщинъ, посвятившихъ себя богоугодной жизни, безъ принятія, однако, иночества, хотя и управляемыхъ на основаніяхъ монастыр­ скихъ правилъ.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz