Мемуары П.П. Семенова-Тян-Шанского. Том 1

Мемуары П.П. Семенова-Тян-Шанского. Том 1

276 Lucia вмѣстѣ со своимъ случайнымъ спутникомъ, горнымъ инже­ неромъ, принадлежавшимъ къ извѣстной и уважаемой въ Петер­ бургѣ фамиліи Перетцъ, который долженъ былъ остановиться въ Неаполѣ не болѣе какъ на двѣ недѣли, ранѣе коихъ я не ожидалъ Милютина. Съ нашего балкона былъ обширный и очаровательный видъ на темно-синее море и дымящійся Везувій. Набережная Santa Lucia была оживлена открытыми лавочками рыбаковъ, пріѣзжав­ шихъ сюда послѣ своихъ экскурсій въ море со всей своей добы­ чею. Здѣсь я могъ изучить всю морскую фауну Неаполитанскаго залива и составить себѣ довольно полную коллекцію морскихъ ра­ ковинъ Средиземнаго моря. Евартира моя состояла изъ трехъ ком­ натъ, но не имѣла ни одного окна; обѣ спальни были совершенно темныя, а довольно обширный и хорошо меблированный салонъ, служившій мнѣ кабинетомъ, имѣлъ только большую стеклянную дверь на балконъ. Все это служило предосторожностью противъ жары, которой въ этомъ сезонѣ (въ январѣ и февралѣ 1853 г.) не было. Только по временамъ приносился къ намъ черезъ море душный сирокко, дѣйствовавшій пагубно на слабонервныхъ и мало­ кровныхъ. Книги, къ счастью, были получены мною дня черезъ четыре. Я могъ начать, при очень благопріятной погодѣ, многочисленныя поѣздки на Флегрейскія поля, въ кратеры вулкановъ Астрони и Везувія, въ Сорренто и на острова Капри и Искію, знакомясь во всей подробности съ вулканическими породами и явленіями. На Везувій я восходилъ 17 разъ со всѣхъ сторонъ, спускаясь по временамъ и въ кратеръ, въ то время сильно заполненный ды­ момъ, чтб, по мнѣнію мѣстныхъ наблюдателей, съ которыми я по­ знакомился, предвѣщало скорое изверженіе. Флегрейскія поля при­ ходилось посѣщать часто. Экскурсій по нимъ нельзя было дѣлать иначе,какъ пѣшкомъ, но до нихъ я чаще всего доѣзжалъ въ саг- ricqllo. Это былъ родъ большого двухколеснаго кабріолета, упо­ требляемаго для общественныхъ передвиженій. Въ каждый саггі- соііо запрягалась одна лошадь, покупаемая хозяиномъ его изъ ло­ шадей, предназначенныхъ на убой за старостью или негодностью. Такихъ лошадей, конечно, не жалѣли, а гнали ихъ до тѣхъ поръ, покуда онѣ не падали, отчегошкуры животныхъ не могли терять цѣнности. На carricollo садилось не столько людей, сколько могло въ него помѣститься, а столько, сколько могло къ нему прицѣ-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz