Исторический вестник. 1894 г. Том LVII.

Исторический вестник. 1894 г. Том LVII.

210 Р о б е р т ъ В у к а н а н ъ ремѣны разговора, а въ глубинѣ сердца боялась встрѣчи любимыхъ ею лицъ, которыя могли поссориться, благодаря противоположности ихъ политическихъ мнѣній. Но сказать ему теперь, чтобъ онъ не заходилъ къ дядѣ, было невозможно, и она только промолвила то­ номъ пламенной мольбы; — Обѣщай мнѣ, что ты не будешь говорить объ императорѣ. Онъ далъ слово исполнить ея желаніе, и они вошли въ хижину. Ветеранъ сидѣлъ въ креслѣ у огня и читалъ старую газету; кромѣ него, не было никого въ кухнѣ. — Посмотрите, дядя, я привела къ вамъ гостя,— сказала съ улыбкой Марселла, подходя къ старику. Онъ поднялъ глаза и сразу не узналъ племянника; такъ онъ посѣдѣлъ и опустился. — Это ты, молодецъ? — произнесъ онъ наконецъ; — какъ ты измѣнился. — Да, это я, дядя Евенъ, — отвѣчалъ спокойно Роанъ, и они оба крѣпко пожали другъ другу руки. Они долго разговаривали очень дружелюбно, и послѣ этого по­ сѣщенія бывшій дезертиръ часто заходилъ къ капралу. Они со­ вершенно помирились и, даже разговаривая о Наполеонѣ, не выхо­ дили изъ себя. — Знаешь что, Марселла?— сказалъ капралъ послѣ одного изъ такихъ визитовъ Роана; —онъ мслодецъ, и у него сердце львиное, но тутъ у него что-то не въ порядкѣ,— прибавилъ старикъ, ука­ зывая на лобъ; —объ этомъ можно было догадаться, когда онъ не хотѣлъ идти въ солдаты. Учитель Арфоль также полусумасшедшій, и эта зараза перешла отъ него къ Роану. Я ему все прощаю; онъ бѣдный не въ здравомъ умѣ. LII. В о с к р е с ъ . Лѣто прошло, и солнце снова стало подвигаться къ равноден­ ствію. Франція тихо дремала, убаюканная церковнымъ пѣніемъ. Скептики безмолвно качали головой, республиканцы и имперіали­ сты въ тайнѣ готовили заговоры, заключенный въ клѣтку левъ без­ молвствовалъ, а новый король спокойно благодушествовалъ. Мѣсяцы шли за мѣсяцами; капралъ Дерваль примирился съ положеніемъ дѣлъ и уже говорилъ объ императорѣ съ той торже­ ственной печалью, съ которой говорятъ о дорогомъ покойникѣ. Роанъ Гвенфернъ сталъ вторить старику въ этомъ отношеніи и потому выигралъ много въ мнѣніи капрала. — Онъ настоящій молодецъ,—говаривалъ о своемъ племянникѣ дядя Евенъ; —онъ умѣетъ съ уваженіемъ относиться къ проигран­ ному дѣлу. Я очень виноватъ передъ нимъ.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz