Исторический вестник. 1894 г. Том LVII.

Исторический вестник. 1894 г. Том LVII.

520 В. А. Тимирязевъ что это единственный путь, которымъ она можетъ получить руко­ пись; поэтому вы будете уклоняться отъ отвѣта на всякій на­ мекъ, могущій вмѣшать какъ бы то ни было короля въ это дѣло» ^). Брикнеръ также увѣряетъ, что цѣль принятыхъ мѣръ чрезъ рус­ ское посольство для предотвращеніи публикаціи книги Рюльера покупкой была достигнута; но и это удостовѣреніе столь же без­ доказательно, а въ запискахъ Дашковой, которая, по словамъ Брик- нера, хорошо знала содержаніе этого сочиненія^), мы находимъ со­ вершенно иной разсказъ о результатѣ переговоровъ съ Рюльеромъ. «Однажды вечеромъ,—разсказываетъ она, описывая свое пре­ бываніе въ Парижѣ въ 1770 году,—Дидро сидѣлъ у меня, когда мнѣ доложили о г. Рюльерѣ. Онъ находился въ Петербургѣ, состоя при миссіи барона Бретёля, французскаго посланника, и я часто видѣла его тогда въ моемъ домѣ, а еще чаще въ Москвѣ, у г-жи Каменской. Я не знала, что онъ написалъ по своемъ возвращеніи въ Парижъ мемуары о русской революціи 1762 года и что читалъ ихъ въ великосвѣтскихъ кружкахъ, а потому приказала лакею принять его, но Дидро мнѣ помѣшалъ и, взявъ меня за руку, крѣпко пожалъ ее и сказалъ: «Одну минуту, княгиня. Бы возвратитесь послѣ вашихъ путешествій въ Россію?»— «Какой вопросъ,—отвѣ­ чала я,—развѣ я имѣю право лишать отечества моихъ дѣтей?»— «Ну, такъ,—произнесъ онъ:—велите сказать Рюльеру, что вы не можете его принять, а я вамъ объясню, почему это необходимо». Я видѣла по его лицу, что онъ питалъ ко мнѣ искренній инте­ ресъ и дружбу, а потому не приняла стараго знакомаго, общество котораго было мнѣ очень пріятно, благодаря его уму и образова­ нію, такъ я была увѣрена въ душевной честности Дидро.—«Вы знаете,—сказалъ онъ,—что Рюльеръ авторъ мемуаровъ о восше­ ствіи на престолъ императрицы?»— «Нѣтъ,—отвѣчала я ,—но по этой причинѣ мнѣ бы хотѣлось еще болѣе его видѣть».—«Я вамъ скажу ихъ содержаніе такъ подробно, что вы узнаете ихъ, какъ бы сами прочли,—произнесъ онъ.—О васъ въ нихъ говорится са­ мымъ лучшимъ образомъ; авторъ придалъ вамъ всѣ таланты и добродѣтели не только вашего, но и нашего пола. Относительно ея ве­ личества онъ поступилъ иначе, и она чрезъ Бецкаго и вашего по­ вѣреннаго въ дѣлахъ, князя Голицына, предложила ему купить его сочиненіе, но эти переговоры велись такъ неловко, что Рюльеръ успѣлъ сдѣлать три копіи своихъ мемуаровъ и отдалъ ихъ въ ми­ нистерство иностранныхъ дѣлъ, г-жѣ Грамонъ и парижскому архі­ епископу. Послѣ этой неудачи, ея величество удостоила меня чести поручить мнѣ войти въ соглашеніе съ Рюльеромъ, но все, чего я могъ добиться, заключалось въ томъ, что онъ обязался не печа- ’ ) Тамъ же, стр. 89. «Исторія Екатерины 11», соч. А. Врикнера, часть I, стр. 132.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz