Исторический вестник. 1894 г. Том LVII.
Рюльѳръ и Екатерина II 517 торыхъ лицъ, которымъ онъ былъ преданъ, и’ чтобъ избавить себя отъ непріятности разсказывать на память столь интересныя собы тія, какъ онъ это прежде дѣлалъ. На мои дальнѣйшія замѣчанія онъ отвѣчалъ, что его рукопись никогда не выходила изъ его рукъ, что онъ читалъ ее только лицамъ, заслуживаюш,имъ его полнаго довѣрія и относившимся снисходительно къ нему, какъ къ лите ратору, и что, отказавъ въ чтеніи своего труда многимъ другимъ личностямъ, онъ возбудилъ сл 5 'хъ, что въ его разсказѣ находятся различныя смѣлыя и секретныя подробности, а потому боясь, чтобы подобные ложные слухи не дошли до преданныхъ императрицѣ лицъ, какъ, напримѣръ, г-жи Жофренъ, д’Аламбера и Дидро, онъ про челъ имъ свое сочиненіе, въ которомъ, по ихъ мнѣнію, императрицѣ приданъ возвышенный характеръ. Вообще онъ полагалъ, что им ператрица при своемъ величіи и въ виду совершенныхъ ею дѣя ній, обезсмертившихъ ея имя, не должна была безпокоиться насчетъ историковъ ея царствованія и также его, еслибъ онъ когда нибудь возгордился мыслью передать въ потомство своимъ скромнымъ пе ромъ ея великія дѣла, слава о которыхъ наполняетъ весь свѣтъ. Я наконецъ сказалъ, что сочту необходимымъ сообщить своему двору о моихъ переговорахъ съ нимъ, объ ихъ мотивахъ и цѣли, о мо ихъ попыткахъ и встрѣченныхъ затрудненіяхъ, а также о мѣрахъ, которыми, я полагалъ, можно достигнуть предполагаемой мною цѣ ли. Конечно императрица могла взглянуть на дѣло иначе, какъ я, и тогда дѣло будетъ оставлено безъ послѣдствій, но все-таки я дока залъ бы своимъ поведеніемъ одушевляющее меня усердіе въ испол неніи моего долга во всѣхъ его видахъ. Онъ призналъ уважитель ными мои доводы, но повторилъ очень рѣшительнымъ тономъ, что до полученія отвѣта черезъ Дидро онъ не можетъ сказать мнѣ ничего положительнаго. Я удовольствовался этими сло вами, изъ которыхъ я понялъ, что онъ не хочетъ обсуждать моихъ предложеній изъ деликатности къ Дидро, и пришелъ къ заключенію, что онъ согласится на все, что ему посовѣтуетъ послѣдній. Поэтому я повидался съ Дидро въ тотъ же вечеръ въ одномъ знакомомъ домѣ и на его замѣчанье, что онъ не могъ достать адреса Рюльера, сообщилъ ему въ общихъ словахъ о моемъ разговорѣ съ этимъ человѣкомъ и обѣщалъ ему сообщить всѣ подробности на другой день. Онъ явился ко мнѣ въ назна ченный часъ, и, передавъ ему все, что произошло между мною и Рюльеромъ, я просилъ его подѣйствовать на послѣдняго съ цѣлью продажи его сочиненія. Мы вмѣстѣ отправились къ Рюльеру, и Дидро сдѣлалъ все возможное, чтобъ уговорить его согласиться на мои продложенія, а онъ въ свою защиту ссылался, какъ наканунѣ, на достоинства своего труда. Но мнѣ очень не понравилось, что Дидро не осторожно призналъ, что еслибъ сочиненіе не имѣло хо рошихъ качествъ, то онъ и не заботился бы о немъ, зная, что его
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz