Исторический вестник. 1894 г. Том LVII.
184 Робертъ Вукананъ Онъ горько повторялъ себѣ, что это была ночь покойниковъ, и что въ каждомъ домѣ ихъ ожидала мирная трапеза; менѣе не счастные и отверженные, чѣмъ онъ, они могли разсчитывать хоть въ эту ночь на радушный пріемъ, а онъ отщепенецъ, на вѣчныя времена приговоренный безжалостнымъ свѣтомъ къ живой смерти, не могъ и теперь приблизиться къ человѣческимъ жилищамъ. Размышляя такьмъ образомъ, онъ неожиданно услышалъ прежде набатный звонъ церковнаго колокола, а потомъ отдаленные крики устрашенной толпы. Въ первую минуту онъ съ врожденнымъ ему суевѣріемъ подумалъ, что въ эту роковую ночь призраки умер шихъ наполняли воздухъ своими возгласами и даже звонили въ колоколъ, но набатъ, и крики продолжались. Очевидно случилось нѣчто ужасное, и въ селеніи произошла сумятица. Ему пришлось недолго ждать объясненія. Вскорѣ на сушѣ раз дался грозный рокотъ могучаго потока, и на горныхъ скатахъ по казались быстро двигавшіяся тѣни человѣческихъ существъ, среди которыхъ мелькали кое-гдѣ фонари. Роанъ понялъ, въ чемъ дѣло. Наводненіе грозило уничтожить Кромлэ, и жители его спасались бѣгствомъ въ горы. Былъ первый часъ, и вмѣстѣ съ приливомъ поднялся вѣтеръ, который по временамъ освобождалъ полную луну отъ заграждавшихъ ея тучъ, и хотя дождь не прекращался, но въ эти мгновенія про исходившая катастрофа рельефно освѣщалась. Тогда изъ сотенъ грудей устрашенныхъ бѣглецовъ вырывались вопли ужаса при видѣ, что ихъ жилищамъ грозилъ неминуемый потопъ. Въ самомъ селеніи царила, однако, еще полная тишина; въ окнахъ хижинъ виднѣлся свѣтъ, и серебристая луна освѣщала пустыя улицы, мрачныя крыши домовъ и длинный рядъ лодокъ, колыхавшихся на морѣ, у самаго берега. Наконецъ, въ одинъ изъ промежутковъ темноты, разъяренный водяной потокъ хлынулъ на Кромлэ и началъ свг-е роковое дѣло общей гибели. Страшно было слышать издали съ горныхъ высотъ вопли о помощи тѣхъ несчастныхъ жертвъ, которыя не успѣли спастись и безнадежно погибали среди клокочущей воды, которая мало-по-малу тушила всѣ огни и разливалась все далѣе и далѣе, пока наконецъ не соединилась съ моремъ. Вскорѣ снова вышла изъ-за тучъ луна и освѣтила печальное зрѣлище. Всюду, куда ни проникалъ глазъ, тянулась безпре дѣльная водяная равнина; главная улица селенія представляла теперь широкую рѣку, алереулки—ея притоки; дома, въ иныхъ же мѣстахъ и крыши едва виднѣлись надъ водой; лодки, оторвавшись отъ берега, носились по всѣмъ направленіямъ словно по бурному морю; въ воздухѣ слышалось какое-то напряженое давленіе, какъ при землетрясеніяхъ. Однако катастрофа только еще началась. Съ внутренней долины набѣгали все новые и новые клокочущіе потоки.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz