Исторический вестник. Том XLIX.

Исторический вестник. Том XLIX.

------ Въ пои скахъ п р а в о с у д і я ------ 15 валъ ему, безъ дальнѣйшихъ судебныхъ проволочекъ, постараться обратно вернуть своихъ лошадей изъ Тронкенбурга, далъ ему по­ нять, что юнкеръ, проживающій въ данное время въ столицѣ, повидимому, сдѣлалъ распоряженіе, чтобы люди его выдали этихъ лошадей барышнику, и въ заключеніе просилъ послѣдняго въ томъ случаѣ, если онъ не намѣренъ на томъ успокоиться, — отъ дальнѣйшихъ порученій по этому дѣлу его избавить. Кольгаасъ былъ въ то время въ Бранденбургѣ, гдѣ бурго­ мистръ Генрихъ фонъ-Гейзау, въ округѣ котораго находился также и Кольгаасенбрюкъ, занятъ былъ какъ разъ устройствомъ бла­ готворительныхъ учрежденій для больныхъ и бѣдныхъ на суммы, доставшіяся городу случайно. Въ особенности хлопоталъ онъ объ устройствѣ для пользованія больныхъ одного минеральнаго источ­ ника, бывшаго въ одной мѣстной деревнѣ, и отъ котораго ожи­ дали большей цѣлебности, чѣмъ то оправдалось впослѣдствіи. Во время пребыванія своего при дворѣ по различнымъ дѣламъ, ему приходилось встрѣчаться съ Кольгаасомъ. Благодаря этому зна­ комству, онъ далъ разрѣшеніе старостѣ Герзе, страдавшему болью въ груди, съ того самаго пагубнаго дня въ Тронкенбургѣ, испробо­ вать дѣйствіе цѣлебнаго источника, снабженнаго срубомъ и кры­ шей. Такъ случилось, что бургомистръ, имѣя въ виду сдѣлать нѣ­ которыя распоряженія, находился около углубленія, въ которое Кольгаасъ уложилъ Герзе, какъ разъ въ тотъ моментъ, когда по­ сланный отъ л^ены доставилъ барышнику письмо съ печальнымъ извѣстіемъ отъ адвоката его изъ Дрездена. Разговаривая съ док­ торомъ, бургомистръ замѣтилъ, что Кольгаасъ прослезился, вскрывъ полученное имъ письмо. Фонъ-Гейзау подошелъ къ нему и дру­ жески, сердечно спросилъ, какое горе его постиг.ло. Барышникъ, молча, подалъ ему письмо. Тогда почтенный бургомистръ, знавшій объ отвратительной несправедливости, какую продѣлали съ нимъ въ Тронкенбургѣ, и вслѣдствіе которой Герзе, быть можетъ, на всю жизнь долженъ былъ болѣть, потрепавъ Кольгааса по плечу, сказалъ, чтобы тотъ не отчаивался, что онъ похлопочетъ объ удо­ влетвореніи его претензіи. Когда, согласно его приказанію, барыш­ никъ явился къ нему вечеромъ въ замокъ, онъ велѣлъ ему подать прошеніе на имя курфюрста Бранденбургскаго, съ краткимъ из- лолгеніемъ случившагося, приложивъ притомъ письмо адвоката и ходатайствуя въ этомъ прошеніи о государственной защитѣ про­ тивъ насилія, учиненнаго надъ нимъ въ Саксонской землѣ. Онъ обѣщалъ передать эту просьбу вмѣстѣ съ другимъ приготовлен­ нымъ уже пакетомъ непосредственно въ руки курфюрста, кото­ рый, во имя его, при первой возмоншости, передастъ это прошеніе курфюрсту Саксонскому. Этого, конечно, впо.инѣ будетъ достаточно, чтобы, вопреки всѣмъ кознямъ юнкера и его присныхъ, найдти правосудіе въ дрезденскомъ судѣ.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz