Исторический вестник. Том XLIX.
602 ----- Наши колоніи ----- нымъ блескомъ. Черезъ минуту, опустивъ глаза и кутаясь въ овчинный мѣхъ, накинутый на плечи, онъ что-то заговорилъ сво имъ дребежащимъ голосомъ, шамкая, дѣлая передышки и дрожа отъ холода и лихорадки. Старшина служилъ переводчикомъ. Онъ сказалъ намъ, что старикъ проситъ посѣтителей, не могутъ ли они полѣчить лежащихъ около него больныхъ (какъ оказалось, въ ли хорадкѣ и цынгѣ; — о себѣ ужъ онъ не заботился: отъ него ужъ лихорадка не отойдетъ, она мучитъ его со дня пріѣзда и ею су ждено ему, старику, умереть. Онъ спросилъ также, нѣтъ ли у насъ «всего только нѣсколько копеекъ» на муку. Онъ разъяснилъ намъ также, что отсутствіе топлива объясняется уходомъ въ деревню мало-мальски здоровыхъ д.іія выпрашиванія соломы у крестьянъ «Христа ради»,—единственныя слова, которыя онъ выговаривалъ порусски: очевидно слишкомъ ужъ часто приходилось употреблять ихъ несчастнымъ «нехристямъ» горцамъ. Оказа.тось, что больны рѣшительно всѣ, живущіе въ этомъ дырявомъ сараѣ, и разница лишь въ томъ, кого лихорадка или цынга обуяли сильнѣе, кого меньше, что всѣ 13 или 14 человѣкъ различнаго возроста и пола изъ собравшихся въ одну семью не въ силахъ, не могутъ, или не умѣютъ работать и живутъ теперь исключительно подаяніемъ. Раньше, вслѣдствіе крайней нужды, пробовали поворовывать у крестьянъ, «что лежало плохо», а теперь силъ и на это нѣтъ. Со общившій это старшина-горецъ посовѣтывалъ дать имъ «копѣеекъ 1.5—20», потому что эти «дѣйствительно нуждаются»! Мы загово рили о лихорадкѣ, о необходимости леченія ея хиной. Старшина и старикъ, которому онъ перевелъ наши слова, отрицательно зака чали головой, улыбнулись иронически и потомъ, поговоривъ о чемъ-то, стали просить, чтобы мы, если знаемъ «настоящаго док тора», попросили у него прислать сюда «настоящей хины», потому что ближайшій фельдшеръ, у котораго они берутъ хину, даетъ имъ или очень уясъ «плохую», или мѣлъ, или что нибудь въ родѣ того, притомъ же и мало, и рѣдко—«толку отъ нея нѣтъ»... Пошли въ слѣдующую избу, тамъ пусто: часть перешла жить къ сосѣдямъ, часть куда-то на заработки и «въ кусочки». Дальше опять пустая. Еще, еще и еще—цѣлый рядъ ихъ! Наконецъ нашли жилую избу. Входитъ. Въ избѣ пусто, «хоть шаромъ покати», только легкій дымокъ въ, родѣ тумана стелется и движется подъ потолкомъ. Въ избѣ страшно холодно; кажется, гораздо холоднѣе, чѣмъ на воздухѣ. Проходимъ отъ входныхъ две рей внутрь избы, сгибаемъ уголъ печки, подходимъ къ самому же'рлу ея, и передъ нами цѣлая куча съежившихся, скорчившихся, другъ къ другу какъ бы притиснутыхъ людей, покрытыхъ раз ными лохмотьями, тряпьемъ, изорваннымъ овчиннымъ мѣхомъ— очевидно бренными остатками мужицкаго полушубка, или тулупа. Вся живая куча сидитъ у самаго огня на подмосткахъ, устроен-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz