Исторический вестник. Том XLIX.

Исторический вестник. Том XLIX.

----- Князь П. А. Вяземскій ----- 453 Дѣйствительно «Старая записная книжка» является обильнымъ источникомъ для нашихъ бытописателей-анекдотистовъ, которые отсюда черпали, черпаютъ и будутъ еш;е долгое время черпать лю­ бопытныя и характерныя свѣдѣнія о русской жизни въ разныхъ ея проявленіяхъ и представителяхъ съ начала текуш,аго столѣтія до восьмидесятыхъ годовъ. Князь Вяземскій не считалъ пустымъ дѣломъ своихъ разсказовъ-анекдотовъ, которые по большей части мѣтко характеризуютъ данную личность или явленіе и въ которыхъ пре­ обладаютъ остроуміе, сатира и въ то же время живая фактическая правда, важная для изученія нравовъ и быта прежняго времени. Нельзя не согласиться со слѣдуюш,имъ опредѣленіемъ значенія анекдота, сдѣланнымъ княземъ Вяземскимъ въ той же «Старой записной книжкѣ». «Оригинальныя личности, — говоритъ онъ,— бываютъ и анекдотическія. Человѣкъ, за которымъ нельзя закрѣ- • пить ни одного анекдота, есть человѣкъ пропаш,ій: это—лицо безъ образа, по выраженію поэта. Оно тонетъ въ толпѣ». Чтеніе «Ста­ рой записной книжки» въ высокой степени интересно, такъ какъ въ ней оживленный разсказъ о заграничномъ путешествіи пре­ рывается остроумнымъ анекдотомъ, мысли по поводу того или дру­ гаго событія или обгцественнаго вопроса чередуются съ мѣткимъ изреченіемъ, воспоминанія о войнѣ 1812 года и о до-пожарной Москвѣ съ застольною пѣснью, которая нѣкогда пѣвалась на пи­ рахъ московской молодежи, разсказъ о возникновеніи Арзамасскаго обш;ества съ разсказомъ о собачкѣ графа Блудова, которой боялся Жуковскій, и т. д. Въ числѣ прозаическихъ трудовъ князя Вяземскаго нельзя, наконецъ, не упомянуть «Писемъ ветерана 1812 года». Выну­ жденный обстоятельствами провести въ чужихъ краяхъ 1853— 1855 годы, онъ не могъ быть равнодушнымъ свидѣтелемъ озлобле­ нія европейскаго обш;ества противъ Россіи какъ до начала, такъ и во время Крымской войны. Газетныя статьи заграничной печати были полны клеветами на русское правительство и на русскій народъ. Князь Вяземскій началъ писать на эти статьи опровер­ женія, намѣревался помѣщать ихъ во «Франкфуртской француз­ ской газетѣ» или въ одномъ изъ швейцарскихъ или бельгійскихъ періодическихъ изданій, но встрѣтилъ отказъ и вынужденъ былъ со­ брать свои статьи въ отдѣльную книгу и напечатать ее въ Лозаннѣ, въ 1855 году, подъ заглавіемъ: «Lettres d’un veteran russe de Гаппёе 1812 siir la question d’Orient, publiees par P. d’Ostafievo». По вѣр­ ному замѣчанію переводчика этой книги г. Бартенева, «Письма ве­ терана», писанныя княземъ Вяземскимъ на седьмомъ десяткѣ лѣтъ, отличаются какъ свѣжестью и своеобразіемъ мысли, такъ и пре­ лестью Живаго изложенія. «Оторванный отъ родины,— говоритъ переводчикъ,—живя, по необходимости, посреди враждебно-настроен­ наго противъ насъ общества, ежедневно огорчаемый и уязвляе-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz