Исторический вестник. Том XLIX.

Исторический вестник. Том XLIX.

До и послѣ 43 КОЙ нравственностью, и тотъ обращался къ нимъ прямо: «эй, ты, безштанько>. Или «ну, голодная команда, поворачивайся живѣе!» А тутъ вдругъ этакое важное лицо и говоритъ бурсаку «вы»... Бурсаки не ощущали никакого страха передъ ревизоромъ. Онъ былъ слишкомъ важное лицо, а они чувствовали себя слишкомъ ничтожными. Разстояніе было такъ велико, что не было никакихъ точекъ соприкосновенія. Что можетъ онъ сдѣлать бурсаку? Инспек­ торъ можетъ высѣчь его, всякое другое начальство можетъ при­ чинить ему боль какимъ угодно способомъ, а этотъ драться, ра­ зумѣется, не станетъ. Что за охота ему марать руки? Отнять у бурсака нечего, потому что у него ничего нѣтъ. И вообще бур­ сакамъ жилось такъ скверно, что они могли ожидать со стороны только чего нибудь лучшаго, ибо худшаго, чѣмъ то, чѣмъ поль­ зовались бурсаки, нельзя было ничего придумать. На немъ былъ черный фракъ съ металлическими пуговицами, подъ мышкой онъ носилъ маленькій портфельчикъ, но никогда ни­ чего не записывалъ. Онъ такъ добродушно смотрѣлъ на все, такъ мягко звучалъ его голосъ, такая улыбка удовольствія свѣтилась на его устахъ, что казалось, будто ему все нравится и онъ нахо­ дилъ бурсацкіе порядки и обстанрвку превосходными. Между прочимъ, мы присутствовали при рѣдкомъ зрѣлищѣ. Вдругъ среди урока ревизоръ сдѣлалъ какое-то замѣчаніе пола- тыни. О. инспекторъ отвѣтилъ ему тоже полатыни, и между ними завязался латинскій разговоръ. Лица обоихъ стариковъ какъ-то просвѣтлѣли, оба они оживились и, должно быть, вспомнили тѣ времена, когда оба они еще были бурсаками и въ головы ихъ внѣдряли латынь нещадными побоями. Между ними тотчасъ же установилась какая-то таинственная связь. Латинскій разговоръ длился съ полчаса, а въ заключеніе ревизоръ съ большимъ чув­ ствомъ пожалъ руку 0 . инспектору. — Я радъ встрѣтить въ васъ человѣка нашего времени, на­ шей старой школы!—сказалъ онъ.—Суровыя были времена, но по крайней мѣрѣ польза была. А нынче суровость осталась прежняя, а пользы нѣтъ. Какія употребляете мѣры воздѣйствія? — спро­ силъ онъ. Намъ показалось, что о. инспекторъ немного смутился. Мой сосѣдъ шепнулъ мнѣ; «вотъ увидишь, онъ скажетъ; по головкѣ гладимъ!» Но мы ошиблись. О. инспекторъ, нимало не задумав­ шись, отвѣтилъ: — Сѣчемъ, ваше превосходительство! Другихъ мѣръ не имѣемъ. — Н-да... Да, да! — загадочно отвѣтилъ ревизоръ;— старинная мѣра... старинная!., сѣкли и насъ!.. Изъ этого мы заключили, что ревизоръ одобряетъ эту мѣру, и что, пожалуй, теперь еще горше будутъ сѣчь. Иные догадывались даже, что ревизоръ попросилъ устроить при немъ примѣрное сѣ-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz