Исторический вестник. Том XLIX.
----- Записки А. И. Михайловскаго-Данилевскаго 287 числу его друзей. И, имѣя это въ виду, я буду бесѣдовать съ вами, причемъ обязываю васъ передать его величеству нашъ раз говоръ дословно). Во время разговора форточка у окна растворилась и начала стучать отъ вѣтра. Наполеонъ, подойдя къ ней, захлопнулъ ее въ сердцахъ: черезъ нѣсколько минутъ она вновь открылась, и На полеонъ съ большею досадою, нежели прежде, подойдя вновь къ окну, сорвалъ ее съ петель, на которыхъ она висѣла, и выбросилъ ее на .улицу. Когда Балашовъ объявилъ ему требованія нашего двора, то им ператоръ французовъ ска.залъ ему: «Je siiis ici et je ne bongo pas». (Я нахожусь .здѣсь и не отступлю). За обѣдомъ находились Наполеонъ, Балашовъ, Вертье, Колен- куръ, Вессіеръ и Дюрокъ. Вотъ нѣкоторыя изъ словъ тогдашняго завоевателя: «Votre етрегепг»,—обраш;аязь къ нашему посланному, сказалъ Наполеонъ, — «est mal coiiseille; pourquoi a-t-il cles conseillers? moi je n’en ai pas. Bertliier par exeiuple iie fait qu’executer mes ordres. Pourquoi votre empereur est-il a Гаппёе? ce u’est pas sa place: il doit regiier; pour moi, c’est autre cliose: je suis soldat, et la guerre est pour moi line partie de cliasse. Vous avez ete lieuteiiaut do police a Moscou. N’est ce pas, Caaliucourt, il у a beaucoup’ d’eglises a Mos- cou? pour (pioi cela? On n’est plus devot dans notre siecle. (Вашъ императоръ слѣдуетъ плохимъ совѣтамъ. Къ чему у него совѣт ники? У меня ихъ нѣтъ. Вертье, напримѣръ, заботится только объ исполненіи моихъ приказаній. Зачѣмъ вашъ императоръ находится при арміи? Тамъ не мѣсто ему. его дѣло царствовать. Что ка сается меня, то это другое дѣло: я солдатъ, и война мое ремесло. Вы были начальникомъ полиціи въ Москвѣ. Не правда ли, Колен- куръ, въ Москвѣ много церквей? Къ чему онѣ? Въ наше время уже нѣтъ вѣруюш;ихъ). — Pardonnez moi, sire,—отвѣчалъ Балашевъ,—on Test encore en Russie et en Espagne. (Прошу извиненія у вашего величества: они еш;е есть въ Россіи и Испаніи). 28-го ав гу с та , по утру, въ восемь часовъ мы поѣхали на ма невры, происходившіе близь Всесвятскаго села; они продолжались четыре часа, государь былъ ими очень доволенъ, благодарилъ всѣхъ генераловъ, подъѣзжая къ каждому изъ нихъ, и сказалъ графу Тол стому, что исправность и точность доведены до высшей степени и что всѣ знаютъ свое дѣло. На сіе замѣтилъ генералъ Толль: — Прибавьте, ваше величество, къ симъ похваламъ и необык новенное рвеніе въ войскахъ. — Это-то меня и утѣшаетъ,—отвѣчалъ государь,—потоку что я служу самъ и служу не и.зъ чиновъ, крестовъ и арендъ. HocJ[ѣ сего государь сказа.чъ по нѣкоторомъ молчаніи:
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz