Исторический вестник. Том XLIX.

Исторический вестник. Том XLIX.

— Ни за что ие рѣшилась бы я на такую штуку!—прервала ее Полиыька.—Тотъ молодой человѣкъ, котораго мнѣ хочется по­ интриговать, простой офицеръ Измайловскаго полка, но я въ та­ комъ волненіи, въ такомъ страхѣ, что не знаю, хватитъ ли у меня духу къ нему подойти. — О! вамъ это только такъ кансется; когда вы ирисмотритесь къ толпѣ и приглядитесь къ маскамъ, вашъ страхъ пройдетъ, и вы будете расхаживать по заламъ, какъ у себя дома. Пойдемте въ гардеробную, вы тамъ выберете то, что вамъ надо. Очень ловко, съ обычнымъ своимъ тактомъ, устроила Полинька, чтобъ ей предложили именно то, что ей хотѣлось надѣть—домино изъ великолѣпнаго чернаго атласа, съ кружевами шантильи; очень дорогая, но не бросающаяся въ глаза вещь, съ тѣмъ отпечаткомъ изящества въ покроѣ и отдѣлкѣ, по которому можно тотчасъ же узнать предметъ, принадлежащій женщинѣ, съ дѣтства привык­ шей хорошо одѣваться. Француженка предлагала ей костюмъ изъ бархата съ чудесными венеціанскими кружевами, соблазняла ее и бѣлыми, и розовыми домино, но Полинька остановилась на своемъ первомъ выборѣ. М-те Dorcy посовѣтывала ей нарядиться въ домино и маску не дома, гдѣ прислуга могла за нею подсмотрѣть, а у ея знако­ мой модистки, рядомъ съ дворянскимъ собраніемъ. — Пріѣзжайте къ ней въ одиннадцать часовъ, я ее предупрежу, и васъ будутъ ждать. Костюмъ ужъ будетъ тамъ, и моя пріятель­ ница сама васъ одѣнетъ. Она вамъ и карету достанетъ и кава­ лера. Вѣдь у васъ, вѣрно, нѣтъ кавалера? — Зачѣмъ кавалеръ?—испугалась Полинька. — Какъ зачѣмъ? Кто же васъ введетъ? Безъ кавалера васъ не впустятъ. О, не безпокойтесь, мы вамъ доставимъ очень почтен­ наго кавалера, и надоѣдать онъ вамъ не станетъ, за это я вамъ ручаюсь. — Онъ будетъ знать, кто я такая? Ему надо будетъ сказать мою фамилію? — Зачѣмъ? Фамилію вашу даже и пріятельница моя не будетъ знать,—поспѣшила успокоить ее ш-ше Dorcy. — И она не найдетъ этого страннымъ? Не удивится? — Нисколько, ей не въ первый разъ оказывать молодымъ да­ мамъ подобныя услуги. Ахъ, да, я забыла вамъ сказать,—спохва­ тилась француженка, провожая Полинысу,—не покупайте ни пер­ чатокъ, ни вѣера, ни духовъ, ни банта изъ цвѣтныхъ лентъ, все это вы найдете у моей пріятельницы и заплатите за это не много дороже, чѣмъ въ магазинѣ, правда, но... се soiit ses petits profits a cette femme, il faut bien vivre, ii’est ce pas? —прибавила она съ умильной улыбкой. Полинька поспѣшила на все согласиться. 250 II. и. Ыордѳръ —

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz