Анна Бунина. Неопытная муза
А л ф а в и т н ый у к а з ат е л ь с т и х о т в о р е н и й 555 Призывание Мальвины из Брайтона в Бат, или с приморского бе- рега в загородной дом («Приди ко мне, Мальвина…») 369 «Прими под сень твою спокойну…» (Воззвание благочестивого мужа к Мариину уединению) 314 «Прими сей кипарис…» (Эпитафия М. П. О….ну от его супруги. <2.> Ему же) 385 Прохожий и господский слуга («Шел некто близ палат, через го- сподский двор…») 104 Разговор между Аполлоном и музою бедного стихотворца («Что ты, муза, бессловесна?..») 101 Разговор между мною и женщин<ами> («Сестрица душенька! ка- кая радость нам!..») 229 Разговор у общества со временем («Как, время, ты могло пром- чаться столь мгновенно?..») 103 «Разлука — смерти образ лютой…» (На разлуку) 389 Рондо («Капризы не беда! — твердит философ Сава…») 223 Русская пословица («Везде к пословицам имеют веру…») 117 С приморского берега («Светлое море…») 96 С приморского берега («Тихое море…»; Другие редакции ) 456 «Свет померк в моих утомленных взорах…» ([Отрывок из пере- вода Сапфо]; Сомнительное и отрывочное ) 445 «Светлое море…» (С приморского берега) 96 «Сердце, сжатое тоскою…» (При встрече весны) 132 «Сестрица душенька! какая радость нам!..» (Разговор между мною и женщин<ами>) 229 «Скажи мне, милый Джон, кто дал тебе искусство…» (Брату мо- ему) 93 Слеза 386 Смерть и ея придворные («Когда-то смерть из царства теней…»; Другие редакции ) 457 Смерть и ея придворные («Когда-то смерть, правительница све- та…») 113 «Солнце склонилось к западу…» (Подражание Мадагаскарской песни) 283 Сон с корабля («Корабль быстрокрылый…») 366 «Среди угрюмой тишины…» (Юному Поллуксу) 98 «Средь громов, бурь, стихиев спора…» (На выступление россий- ско-императорских войск; Другие редакции ) 454
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz