Анна Бунина. Неопытная муза

Анна Бунина. Неопытная муза

544 П р и м е ч а н и я Польской ( Музыка г-на Козловского ) (С. 441) . МК. 1806. Ч. III. № 9 (28 февр.). С. 141—143 (подпись: — а — а — а — ). Скорее все- го, поводом к сочинению стихотворения стал эпизод Русско-ав- стро-французской войны (Войны Третьей коалиции), когда 13 августа 1805 года русская армия под предводительством ге- нерала М. И. Кутузова выступила навстречу австрийской, что- бы объединившись противостоять армии французской. Одна- ко Наполеон разгромил австрийцев, и русские, не успев прийти им на помощь, вынуждены были отступить. Польской — русское название полонеза. Осип Антонович Козловский (1757—1831) — композитор польского происхождения, автор песен, полонезов, оперной музыки; полонез на слова Г. Р. Державина «Гром побе- ды раздавайся!..» (1791), исполненный на торжестве в честь взя- тия Измаила в Таврическом дворце в присутствии Екатерины II, стал неофициальным гимном Российской империи. Стихотворе- ние написано на эту довольно известную тогда музыку, тем же размером, с целым рядом перекликающихся образов и оборотов. Подобных текстов, посвященных разным событиям, появлялось в журналах 1800-х годов довольно много. Ночь (С. 444) . МК. 1806. Ч. III. № 26 (27 июня). С. 410—411 (под- пись: — а — а — а .). [Отрывок из перевода Сапфо] (С. 445). ПП. С. 177 (без подписи). Вольный перевод части (контаминация строк 2-й и 3-й строфы) из сохранившегося отрывка (fr. 2) Сапфо (см. примеч. к стихо- творению «Стансы»). Б. приводит эту строфу в качестве приме- ра сапфических стихов в главке «О строфе». Критические заме- чания в сносках даются лишь к двум стихотворным примерам: к «Рондо» (см. примеч. на с. 510) и к этой строфе. Можно сделать вывод, что Б. вряд ли стала бы критиковать чужие стихи в кни- ге по поэтике. Эксперименты по передаче античной метрики на русском языке шли в конце XVIII — начале XIX в. полным ходом (Аполлос (Байбаков), Н. А. Радищев, А. Х. Востоков и др.) Стансы на болезнь и на выздоровление Д. А. Л. (С. 446) . Нача- ло и окончание утраченного ныне двухчастного стихотворения были впервые опубликованы библиографом князем Н. Н. Голи- цыным в «Словаре русских писательниц. 1759—1859» (РА. 1865. №9/10. Стлб. 1151), с пометкой: «6 ненум<ерованных> страниц, 32°,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz