Анна Бунина. Неопытная муза
Н е о п ы т н а я м у з а . Ч а с т ь в т о ра я 511 рений г-жи Буниной. В одном из них мы находим после богатого описания весны, после стиха, превосходного по простоте и чув- ству: О сколь обилен мир красою! — ужасное изображение злодея, который не может и не достоин восхищаться прелестями приро- ды…» (Кюхельбекер). А. С. Шишков в недатированном письме к Б. писал по поводу этого стихотворения: «Я прочитал ваши стихи под названием Весна . Признаюсь, что вся песнь показалась мне чем-то не имеющим достаточной целости, как бы чем-то таким, что начато, но еще не окончено. Надобно бы подумать, чего тут недостает. Когда-нибудь мы вместе прочитаем. Вы скажете мне ваши мысли, а я сделаю вам мои примечания. Между тем скажу вам правду — вы знаете, что я не люблю ни лгать, ни льстить. Мне кажется, музы потихоньку приходят с Парнаса в вашу ком- нату и учат вас писать. Вы сыплете на бумагу золото и цветы. Продолжайте, и кончите все четыре времени года. Ежели вы все их так напишете, как начали, то я смело буду отвечать, что никто в этом роде даже близко к вам не подошел» (ОР РНБ. Ф. 862. Архив А. С. Шишкова. Ед. хр. 7). Стихотворение написано десятистиши- ем четырехстопного ямба (схема: АббАввГдГд) — как бы перевер- нутой классической одической строфой. Лето (С. 237). НМ-2. С. 68—73. СС-1. С. 121—128. Как один из воз- можных источников можно назвать описание грозы над Таври- ческими горами из поэмы С. С. Боброва «Таврида»/«Херсонида» (1798; 1804). Стихотворение написано системой из двух последо- вательных строф (схема: АббА + аББа), в каждой из которых 1-я и 4-я строка—четырехстопный ямб, а 2-я и 3-я—шестистопный. Падение Фаетона. Баснословная повесть. ЧвБЛРС. 1811. Кн. 4. Ц. р.: 15 ноября 1811 г. С. 68—99 (подпись: Неизвестный ); без пре- дисловия, в сокращенном виде, с редакторскими исправлениями и вставками (см. Другие редакции ). НМ-2. С. 77—139. СС-2. С. 158— 201; без предисловия, с многочисленными разночтениями (см. Другие редакции ) и с посвящением: « Его высокопревосходитель - ству / милостивому государю / Николаю Семеновичу Мордвино - ву, / в знак глубочайшей признательности / и преданности по - свящает сочинительница ». Сюжет поэмы взят из «Метаморфоз» (Кн. I, 748—779, Кн. II, 1—366) П. Овидия Назона, а способ повество- вания находится под влиянием «Душеньки» (1783) И. Ф. Богдано- вича (1743—1803). Еще одним из источников поэмыможно считать оду Г. Р. Державина «Колесница» (1793; 1804). Чтение И. А. Крыло-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz