Анна Бунина. Неопытная муза

Анна Бунина. Неопытная муза

Подражание Мадагаскарской песни Солнце склонилось к западу; последние лучи его, проникая банановые ветви, освещают лице задумчи- вой девы; прозрачной ручей вьется у ног ея, и слух- мяное эхо повторяет вздохи унылой. Ты печалишь меня, задумчивая дева! вид твой мра- чен, как осенняя полночь; рука горести коснулась лицу твоему; щеки твои впали и поблекли; лучи глаз твоих переломились; ты печалишь меня!.. Но я не страшусь тебя: брови твои не свирепы, и ты не гони- тельница человеков! Воспой мне горесть свою, задумчивая дева! да об- легчится тем вздохами стесненная грудь твоя, да бу- дет дыхание твое легче и свободнее. Молчание да- вит, как тяжкой камень! Д е в а Возвратись, мое потерянное спокойствие, возвра- тись!.. или приближься, желанной час смерти! наде- жда на тебя тверже для несчастной, и минута твое- го пришествия прекратит ея горести! — Первой свет возрождающегося дня застает меня в стенаниях, и пламенной луч солнца не осушает слезящих глаз моих; ни громкие клики веселящихся не заглушают моих вздохов. Когда горные тени упадают на зеленый дерн, ког- да вся природа, тишиной объятая, мирно покоится: тогда лишь я одна нарушаю всеобщий порядок тиши-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz