Журнал "Беседа". Книга V - Май
2 3 6 РУССКІЯ БЫЛИНЫ. почти такого вниманія, какъ и тѣ, которыя находятся въ древ немъ текстѣ Нестора. Слава Богу, прошло уже то время, когда на всякое слово, не находящееся въ харатейной рукописи, смот рѣли какъ на прибавку «невѣжественныхъ переписчиковъ». Те перь мы знаемъ, что переписчики наши, не тѣмъ будь помянуты, чаще пропускали, чѣмъ добавляли. И лѣтопись Нестора дошла до насъ далеко не въ полномъ видѣ. Однимъ изъ первыхъ ея совратителей былъ игуменъ Сильвестръ въ начадѣ XII сто лѣтія. Всѣ древнѣйшія рукописи Нестора, дошедшія до насъ, ведутъ свое происхожденіе отъ Сильвестровской редакціи. Но въ иныхъ, позднѣйшихъ, рукописяхъ встрѣчаются извѣстія, писан ныя столь древнимъ языкомъ, что они, очевидно, находились въ первопачальиомъ текстѣ; такъ, па примѣръ, расказъ о снѣ древ лянскаго князя Мала въ Переяславской лѣтописи, и потомъ извѣстіе о болѣзни Ольги. Все это дополняетъ и объясняетъ расказъ Нестора, который иначе остается темнымъ. Въ Нико новской лѣтописи такихъ добавленій особенно много; но, къ сожалѣнію, составитель ея имѣлъ претензію писать хорошимъ слогомъ и переводилъ архаизмы рукописей на современный ему кііияніый языкъ. Зато, какъ писатель сознательный, опъ имѣлъ богатѣйшіе источники. Что касается - до самыхъ извѣстій о богатыряхъ, то всѣ они кратки, и не замѣтно никакого раз мазыванія, къ которому этотъ писатель въ другихъ случаяхъ такъ падокъ. Таковы-то и должны были быть краткія древнія записи о дѣлахъ разныхъ витязей Владиміра и о времени ихъ смерти. Замѣтки эти, конечно, были въ ііервоначальиомъ текстѣ Нестора, но потомъ выпупщпы Сильвестромъ и другими, какъ не представлявшія, по ихъ мнѣнію, большаго интереса. Даже слово богатырь, которое иные считаютъ новымъ, употреблено въ нихъ только разъ, и то о печепѣжипѣ. Русскіе витязи богатырями не зовутся. Рогдай названъ удалымъ (удатнымъ), Апдрихъ храб рымъ (храбромъ), остальные не носятъ никакого титула. Хотя впрочмеъ не русское происхожденіе слова богатырь нисколько еще не доказано. Мы знаемъ только, что это слово въ татарскомъ языкѣ корня не имѣетъ, а въ персидскомъ имѣетъ самый удовле творительный. Если оио могло существовать въ персидскомъ, отчего оно не могло быть и въ славянскомъ, столь родственномъ первому? Въ украинскомъ нарѣчіи богатырь означаетъ богача,— знакъ, что древнее слово стало наконецъ имѣть разное значеніе въ разныхъ племенахъ. Странное теперь окончаніе'' тырь ни-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz